Instruction Manual

Table Of Contents
usuario puede dominar las fuerzas de rebote.
Jamás se deberá soltar la sierra.
Evite adoptar posturas corporales arriesgadas
y no sierre a una altura superior a la de los
hombros. De esta manera se evita que se pro‐
duzca un contacto accidental con la punta de
la espada y se hace posible controlar mejor la
sierra en situaciones inesperadas.
Emplee siempre las espadas y las cadenas
prescritas por el fabricante. La espadas y
cadenas de repuesto no apropiadas pueden
originar la rotura de la cadena y/o el rebote.
Observe las instrucciones del fabricante en lo
relativo al afilado y el mantenimiento de la
cadena. Los limitadores de profundidad dema‐
siado bajos aumentan la tendencia al rebote.
Innehållsförteckning
1 Förord....................................................... 87
2 Information bruksanvisningen................... 87
3 Översikt.....................................................88
4 Säkerhetsanvisningar............................... 89
5 Förbered motorsågen............................... 96
6 Montera motorsågen.................................96
7 Lägg in och lossa kedjebromsen.............. 98
8 Sätt in och ta ut batteriet........................... 98
9 Sätt på och stäng av motorsågen............. 99
10 Kontrollera motorsågen och batteriet........99
11 Arbeta med motorsågen......................... 101
12 Efter arbetet............................................ 104
13 Transport.................................................105
14 Förvaring.................................................105
15 Rengöring............................................... 105
16 Underhåll.................................................105
17 Reparera................................................. 106
18 Felavhjälpning.........................................107
19 Tekniska data..........................................108
20 Kombinationer av svärd och sågkedjor...109
21 Reservdelar och tillbehör........................ 109
22 Kassering................................................ 109
23 EU-försäkran om överensstämmelse......109
24 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverk‐
tyg........................................................... 110
1 Förord
Hej!
Tack för att du valt en produkt från STIHL. Vi
utvecklar och tillverkar produkter av mycket hög
kvalitet som uppfyller våra kunders behov. Därför
är våra produkter mycket säkra även när de
belastas mycket.
STIHL ger även en förstklassig service. Hos våra
återförsäljare får du kompetent rådgivning och
instruktioner samt tekniska råd.
STIHL strävar efter att arbeta på ett sätt som är
så hållbart och ansvarsfullt mot naturen som
möjligt. Denna bruksanvisning är till för att hjälpa
dig att använda din STIHL produkt på ett säkert
och miljövänligt sätt över lång tid.
Vi uppskattar ditt förtroende för oss och önskar
dig lycka till med din STIHL-produkt.
Dr Nikolas Stihl
VIKTIGT! LÄS BRUKSANVISNINGEN INNAN
DU ANVÄNDER PRODUKTEN OCH SPARA
DEN.
2 Information bruksanvis‐
ningen
2.1 Aktuella dokument
Följ de lokala säkerhetsföreskrifterna.
Läs följande kompletterande dokument till den
här bruksanvisningen, se till att du förstått dem
och spara dem:
Bruksanvisning till batteriet STIHL AR
Bruksanvisning till ”AP-väska med anslut‐
ningskabel”
Säkerhetsanvisningar för batteriet
STIHL AP
Bruksanvisning till laddarna STIHL AL 101,
300, 500
Säkerhetsföreskrifterna för batterier och
produkter med inbyggda batterier från
STIHL: www.stihl.com/safety-data-sheets
2.2 Varningar i texten
FARA
Varnar för faror som leder till allvarliga skador
eller dödsfall.
Med åtgärderna kan man förhindra allvar‐
liga skador eller dödsfall.
VARNING
Varnar för faror som kan leda till allvarliga ska‐
dor eller dödsfall.
Med åtgärderna kan man förhindra allvar‐
liga skador eller dödsfall.
svenska
0458-701-9821-G 87
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-701-9821-G. VA0.D21.
Tryckt på klorfritt blekt papper.
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart papper.
Översättning av originalbruksanvisningen
0000007688_013_S