Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Kickback and Other Reactive Forces
- 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 9 Battery Safety
- 10 Charger Safety
- 11 Maintenance, Repair and Storage
- 12 Before Starting Work
- 13 Charging the Battery
- 14 LED Diagnostics
- 15 Assembling the Chain Saw
- 16 The Chain Brake
- 17 Inserting and Removing the Battery
- 18 Switching the Chain Saw On and Off
- 19 Checking the Chain Saw
- 20 After Finishing Work
- 21 Transporting the Chain Saw and Battery
- 22 Storing the Chain Saw, Battery and Charger
- 23 Cleaning
- 24 Inspection and Maintenance
- 25 Troubleshooting Guide
- 26 Specifications
- 27 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 28 Replacement Parts and Equipment
- 29 Disposal
- 30 Limited Warranty
- 31 Trademarks
- 32 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 5.1 Introducción
- 5.2 Seguridad en la zona de trabajo
- 5.3 Seguridad eléctrica
- 5.4 Seguridad personal
- 5.5 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
- 5.6 Uso y cuidado de la herramienta de baterías
- 5.7 Mantenimiento
- 5.8 Advertencias de seguridad generales para motosierras
- 5.9 Causas del contragolpe y medidas de prevención
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 9 Seguridad de la batería
- 10 Seguridad del cargador
- 11 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 12 Antes de empezar a trabajar
- 13 Carga de la batería
- 14 Diagnóstico de LED
- 15 Armado de la motosierra
- 16 El freno de cadena
- 17 Colocación y extracción de la batería.
- 18 Encendido y apagado de la motosierra
- 19 Revisión de la motosierra
- 20 Después de completar el trabajo
- 21 Transporte de la motosierra y de la batería
- 22 Almacenamiento de la motosierra, de la batería y del cargador
- 23 Limpieza
- 24 Inspección y mantenimiento
- 25 Guía de solución de problemas
- 26 Especificaciones
- 26.1 STIHL MSA 120 C, MSA 140 C
- 26.2 Piñones de cadena
- 26.3 Profundidad de ranura mínima para las espadas
- 26.4 Ajuste de calibrador de profundidad
- 26.5 Batería STIHL serie AK
- 26.6 STIHL AL 101
- 26.7 Símbolos de la motosierra, de la batería y del cargador
- 26.8 Mejoramientos técnicos
- 26.9 Declaración de cumplimiento con norma FCC 15
- 27 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 28 Piezas y equipos de repuesto
- 29 Eliminación
- 30 Garantía limitada
- 31 Marcas comerciales
- 32 Direcciones
0458-716-8621-E
102
español / EE.UU
13 Carga de la batería
explote. Nunca cargue una batería defectuosa, dañada,
agrietada, deformada o que pierda líquido. Para uso en
interior únicamente. No moje el cargador. Protéjalo de la
lluvia, el agua, los líquidos y las condiciones de humedad.
Nunca inserte una batería que esté mojada. Nunca use el
cargador si está mojado, @ 10.
Para cargar la batería:
► Inserte la batería (2) en el cargador (3) hasta que haga
tope.
El LED del cargador (4) se ilumina en verde cuando la
batería se está cargando.
Los LED (1) de la batería se iluminan en verde e indican
el estado de la carga.
Cuando se apagan los LED de la batería, el proceso de
carga está finalizado y el cargador se apagará a sí mismo.
► Retire la batería del cargador y desconecte el cordón
eléctrico del tomacorriente de pared cuando el proceso de
carga haya finalizado.
La batería no se despacha de la fábrica cargada
completamente. STIHL recomienda cargar completamente
la batería antes de usarla por primera vez.
Utilice el cargador bajo techo, únicamente en recintos
secos, y a una temperatura ambiente de 5 °C a 40 °C (41 °F
a 104 °F).
La batería se calienta durante el funcionamiento de la
motosierra. Si se inserta una batería caliente en el cargador,
posiblemente haya que dejarla enfriar antes de cargarla. El
proceso de carga comienza únicamente cuando la batería
está lo suficientemente fría.
El tiempo de carga depende de varios factores, tales como
el estado de la batería y la temperatura ambiente. Para
obtener una lista completa de tiempos de carga
aproximados, visite www.stihl.com/charging-times.
13.3 Montaje del cargador en pared
Cuando instale el cargador, asegúrese de que no pasen
cables eléctricos, tuberías u otros conductos de servicio por
detrás de la pared donde lo instalará.
Para montar el cargador de pared:
► Monte el cargador bajo techo, en un lugar seco cerca del
tomacorriente de pared.
► Coloque los tornillos en un montante de pared. Utilice
anclajes de pared roscados adecuados u otros elementos
de montaje similares si no hay montantes disponibles.
► Alinee el cargador de la manera ilustrada arriba. Realice
la instalación en una pared que tenga las siguientes
dimensiones:
– a = 100 mm (3,9 pulg) como mínimo
– b (para el AL 101) = 75 mm (3,0 pulg)
– b (para el AL 300 y el AL 500) = 120 mm (4,7 pulg)
– c = 4,5 mm (0,2 pulg)
3
2
4
1
0000-GXX-0637-A0
d
a
1
2
0000-GXX-0609-A0
a
e
e
b
3