Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Product
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Kickback and Other Reactive Forces
- 7 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 8 Maintenance, Repair and Storage
- 9 Before Starting Work
- 10 Assembling the Chain Saw
- 11 Lubricating the Saw Chain and Guide Bar
- 12 The Chain Brake
- 13 Mixing Fuel and Refueling the Chain Saw
- 14 Starting the Engine
- 15 Shutting Off the Engine
- 16 Checking the Chain Saw
- 17 Adjusting the Carburetor
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting
- 20 Storing
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 26 Replacement Parts and Equipment
- 27 Disposal
- 28 Limited Warranty
- 29 Emission Control Warranty
- 30 Trademarks
- 31 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en el producto
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 7 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 8 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 9 Antes de empezar a trabajar
- 10 Armado de la motosierra
- 11 Lubricación de la cadena de aserrado y de la espada
- 12 El freno de cadena
- 13 Mezcla del combustible y carga de combustible en la motosierra
- 14 Arranque del motor
- 15 Apagado del motor
- 16 Revisión de la motosierra
- 17 Ajuste del carburador
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte
- 20 Almacenamiento
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 26 Piezas y equipos de repuesto
- 27 Eliminación
- 28 Garantía limitada
- 29 Garantía del sistema de control de emisiones
- 30 Marcas comerciales
- 31 Direcciones
0458-759-8621-C
89
español / EE.UU
6 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
– No continúe trabajando con una caja de cilindro
dañada o mal instalada, o una envuelta del
silenciador dañada o deformada. Esto puede
interferir con el proceso de enfriamiento del
silenciador.
■ El silenciador de la motosierra tiene un sistema de
chispero. Si la mezcla de gasolina y aceite está correcta
(no es demasiado rica), en condiciones normales el
chispero quedará limpio como resultado del calor del
silenciador y no necesitará servicio ni mantenimiento.
Para reducir el riesgo de incendios causados por el
lanzamiento de partículas calientes:
– Nunca haga funcionar la motosierra si el chispero
hace falta o presenta daños.
– Si el desempeño de la máquina comienza a
disminuir y sospecha que las rejillas están
obstruidas, solicite la reparación del silenciador.
Para ciertas aplicaciones, las leyes o los
reglamentos estatales o federales pueden exigir el
uso de un chispero en buenas condiciones.
■ En California, constituiría una violación de los acápites
§ 4442 o § 4443 del Código de Recursos Públicos el uso
de herramientas con motor de gasolina en tierras
cubiertas por bosques, arbustos o pastos, a menos que el
sistema de escape del motor cuente con un chispero que
satisfaga los requisitos legales y reciba un mantenimiento
adecuado para estar en buenas condiciones de
funcionamiento. El propietario/operador de este producto
es responsable del mantenimiento adecuado del
parachispas. Otras entidades/agencias estatales o
gubernamentales, tales como el Servicio Forestal de los
EE.UU., pueden tener requisitos similares.
– No utilice la motosierra alrededor de materiales
inflamables ni de vegetación o arbustos, donde
exista riesgo de incendio leve o grave.
– Comuníquese con las autoridades de su localidad o
con el servicio forestal para informarse en cuanto a
las leyes y reglamentos relacionados con los
requisitos de protección contra incendios.
PELIGRO
■ Para reducir el riesgo de electrocución:
6.1 Fuerzas reactivas
ADVERTENCIA
■ Las fuerzas reactivas pueden ocurrir en cualquier
momento mientras la cadena está girando. Las fuerzas
reactivas pueden causar lesiones personales graves o la
muerte.
■ Las grandes fuerzas utilizadas para cortar madera
pueden cambiar de sentido y actuar contra el operador. Si
la cadena de aserrado en movimiento reduce su velocidad
o se detiene repentinamente al tocar un objeto sólido,
como un tronco o rama, o bien queda aprisionada, las
fuerzas reactivas podrían generarse de inmediato.
■ Esas fuerzas reactivas pueden causar la pérdida del
control, lo que a su vez puede causar lesiones graves o
mortales.
– Una buena comprensión de las causas de estas
fuerzas reactivas puede ayudarle a evitar el
elemento de sorpresa y la pérdida del control. Las
sorpresas repentinas contribuyen a los accidentes.
Las fuerzas reactivas más comunes son:
– Contragolpe
– Tirones
– Rechazo
– Nunca utilice esta motosierra cerca de
alambres o cables que puedan tener
corriente eléctrica.
– Nunca corte cerca de líneas eléctricas.
– No confíe en el aislamiento de la
motosierra contra descargas eléctricas.
6 Contragolpe y otras fuerzas reactivas