Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Product
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Kickback and Other Reactive Forces
- 7 Emergency Situations
- 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Assembling the Chain Saw
- 12 Lubricating the Saw Chain and Guide Bar
- 13 The Chain Brake
- 14 Mixing Fuel and Refueling the Chain Saw
- 15 Starting the Engine
- 16 Shutting Off the Engine
- 17 Checking the Chain Saw
- 18 Adjusting the Carburetor
- 19 After Finishing Work
- 20 Transporting
- 21 Storing
- 22 Cleaning
- 23 Inspection and Maintenance
- 24 Troubleshooting Guide
- 25 Specifications
- 26 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 27 Replacement Parts and Equipment
- 28 Disposal
- 29 Limited Warranty
- 30 Emission Control Warranty
- 31 Trademarks
- 32 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en el producto
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 7 Situaciones de emergencia
- 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Armado de la motosierra
- 12 Lubricación de la cadena de aserrado y de la espada
- 13 El freno de cadena
- 14 Mezcla del combustible y carga de combustible en la motosierra
- 15 Arranque del motor
- 16 Apagado del motor
- 17 Revisión de la motosierra
- 18 Ajuste del carburador
- 19 Después de completar el trabajo
- 20 Transporte
- 21 Almacenamiento
- 22 Limpieza
- 23 Inspección y mantenimiento
- 24 Guía de solución de problemas
- 25 Especificaciones
- 26 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 27 Piezas y equipos de repuesto
- 28 Eliminación
- 29 Garantía limitada
- 30 Garantía del sistema de control de emisiones
- 31 Marcas comerciales
- 32 Direcciones
0458-787-8621-A
108
español / EE.UU
9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
Use el corte por penetración para realizar el corte trasero de
tala en los árboles cuyo diámetro es más de dos veces la
longitud de corte eficaz de la espada.
► Después de crear una entalla de tala grande, comience el
corte aplicando la parte inferior de la punta de la espada
contra el árbol en un ángulo. Corte hasta que la
profundidad de la entalla sea casi igual que el ancho de la
espada. En seguida, alinee la sierra en el sentido en que
se va a cortar el rebajo.
► Con la sierra acelerada a fondo, inserte la espada en el
tronco.
► Agrande el corte por penetración como se muestra en la
ilustración previa.
► Siga el método de corte por secciones descrito
anteriormente para hacer el corte trasero de tala.
9.1 Advertencias e instrucciones
ADVERTENCIA
■ La motosierra no contiene piezas que el usuario esté
autorizado a reparar. Para reducir el riesgo de incendios
u otras lesiones personales y daños a la propiedad:
– Los usuarios deben efectuar únicamente los
trabajos de mantenimiento y limpieza descritos en
este manual.
– Siga precisamente las instrucciones de limpieza y
mantenimiento dadas en las secciones
correspondientes de este manual de instrucciones.
– STIHL recomienda que un concesionario de servicio
STIHL autorizado efectúe todos los trabajos de
reparación.
■ Para reducir el riesgo de lesiones personales y daños a la
propiedad a causa de un arranque accidental:
– Apague el motor y aplique el freno de la cadena por
medio de mover el protector delantero de la mano
antes de inspeccionar la cadena o de efectuar
trabajos de limpieza, mantenimiento o reparación.
Siempre apague el motor antes de guardar la
motosierra y siempre que no se encuentre en uso.
■ El mantenimiento adecuado ayudará a conservar el
rendimiento de corte y reducir el riesgo de lesiones
personales causadas por el descarrilamiento de la
cadena y las fuerzas reactivas.
– Siempre use guantes al manipular la cadena de
aserrado.
– Mantenga limpios la cadena, espada y el piñón.
– Reemplace la cadena y la espada cuando se
desgasten o dañen.
– Mantenga la cadena afilada y correctamente
tensada.
1
2
3
4
0000-GXX-1443-A1
9 Mantenimiento, reparación y
almacenamiento