Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Product
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Kickback and Other Reactive Forces
- 7 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 8 Maintenance, Repair and Storage
- 9 Before Starting Work
- 10 Assembling the Chain Saw
- 11 Lubricating the Saw Chain and Guide Bar
- 12 The Chain Brake
- 13 Mixing Fuel and Refueling the Chain Saw
- 14 Starting the Engine
- 15 Shutting Off the Engine
- 16 Checking the Chain Saw
- 17 Adjusting the Carburetor
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting
- 20 Storing
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 26 Replacement Parts and Equipment
- 27 Disposal
- 28 Limited Warranty
- 29 Emission Control Warranty
- 30 Trademarks
- 31 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en el producto
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 7 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 8 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 9 Antes de empezar a trabajar
- 10 Armado de la motosierra
- 11 Lubricación de la cadena de aserrado y de la espada
- 12 El freno de cadena
- 13 Mezcla del combustible y carga de combustible en la motosierra
- 14 Arranque del motor
- 15 Apagado del motor
- 16 Revisión de la motosierra
- 17 Ajuste del carburador
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte
- 20 Almacenamiento
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 26 Piezas y equipos de repuesto
- 27 Eliminación
- 28 Garantía limitada
- 29 Garantía del sistema de control de emisiones
- 30 Marcas comerciales
- 31 Direcciones
0458-790-8621-A
90
español / EE.UU
6 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
Los ángulos calculados por computadora para las
motosierras que poseen una cilindrada inferior a 62 cm³
(3,8 pulg³) se miden mediante la aplicación de un programa
informático para evaluar los resultados de una máquina
experimental de contragolpes.
ADVERTENCIA
■ El cumplimiento de las normas de contragolpe de la
motosierra no implica que la espada y la cadena de
aserrado rotarán a un máximo de 45º en un contragolpe
real.
■ Los ángulos calculados por computadora indicados en las
normas de la motosierra pueden no tener ninguna
relación con los ángulos reales de rotación de contragolpe
de la espada que pueden ocurrir en una situación real de
corte.
■ Los dispositivos diseñados para reducir el riesgo de
lesiones causadas por contragolpes pueden perder algo
de su eficiencia cuando no están en sus condiciones
originales, especialmente si no se han mantenido
correctamente.
– Lea y siga las precauciones e instrucciones de
seguridad en este manual.
– Al trabajar, siempre coloque la motosierra de modo
que el cuerpo esté alejado del accesorio de corte y
fuera del plano de corte.
– Siga las instrucciones de mantenimiento y servicio
en este manual.
■ Para que la motosierra cumpla con las normas de
contragolpe de la motosierra, use solo los siguientes
accesorios de corte:
– Combinaciones de espada y cadena compatibles
enumeradas en “Combinaciones de espadas y
cadenas de aserrado”, @ 25;
– Otras combinaciones diferentes de espadas y
cadenas de repuesto designadas como en
cumplimiento con la norma para uso con la
motosierra, o
– Una cadena de repuesto designada como “cadena
de aserrado de bajo contragolpe”.
6.2.3 Dispositivos para reducir el riesgo de lesiones por
contragolpe
El freno rápido de la cadena Quickstop de STIHL y las
espadas de contragolpe reducido y las cadenas de bajo
contragolpe identificadas con la etiqueta verde de STIHL
han sido diseñados para reducir el riesgo de lesiones
causadas por contragolpe.
1. Freno rápido de la cadena Quickstop de STIHL
En una máquina debidamente mantenida, hay dos
mecanismos que activan el freno de la cadena:
– Activación manual: Si se produce un contragolpe, la
motosierra se moverá hacia arriba en dirección al
operador, en un movimiento de rotación alrededor del
mango delantero. El freno se aplica cuando la mano
izquierda toca el protector delantero, que es la palanca de
activación del freno, y lo empuja hacia delante.
– Activación por inercia: Todas las motosierras de STIHL
están equipadas con un freno de cadena Quickstop de
activación por inercia. Un impulso de contragolpe lo
suficientemente fuerte bastará para aplicar el freno,
incluso sin tocar el protector delantero de la mano.
0000-GXX-4568-A0