Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Battery Safety
- 8 Charger Safety
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Charging the Battery
- 12 LED Diagnostics
- 13 Inserting and Removing the Battery
- 14 Switching the Hedge Trimmer On and Off
- 15 Checking the Controls
- 16 During Operation
- 17 After Finishing Work
- 18 Transporting the Hedge Trimmer, Battery and Charger
- 19 Storing the Hedge Trimmer, Battery and Charger
- 20 Cleaning
- 21 Inspection and Maintenance
- 22 Troubleshooting Guide
- 23 Specifications
- 24 Replacement Parts and Equipment
- 25 Disposal
- 26 Limited Warranty
- 27 Trademarks
- 28 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Seguridad de la batería
- 8 Seguridad del cargador
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Carga de la batería
- 12 Diagnóstico de LED
- 13 Colocación y extracción de la batería.
- 14 Encendido y apagado del cortasetos
- 15 Revisión de los controles
- 16 Durante el funcionamiento
- 17 Después de completar el trabajo
- 18 Transporte del cortasetos, la batería y el cargador
- 19 Almacenamiento del cortasetos, la batería y el cargador
- 20 Limpieza
- 21 Inspección y mantenimiento
- 22 Guía de solución de problemas
- 23 Especificaciones
- 24 Piezas y equipos de repuesto
- 25 Eliminación
- 26 Garantía limitada
- 27 Marcas comerciales
- 28 Direcciones
0458-714-8621-A
47
español / EE.UU
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
– Nunca trabaje con una batería o un cortasetos
dañado o defectuoso. En caso de dudas, solicite al
concesionario autorizado de STIHL que revise el
cortasetos y la batería.
■ Si el cortasetos o la batería se daña, no funciona
correctamente, se ha dejado al aire libre, se ha expuesto
a lluvia o condiciones húmedas o se ha caído en agua u
otro líquido, es posible que sus componentes y los
dispositivos de seguridad ya no funcionen. Para reducir el
riesgo de lesiones personales y daños a la propiedad:
– Lleve el cortasetos a un concesionario de servicio
STIHL autorizado para un control antes de continuar
utilizándolo.
■ Las piezas de repuesto auténticas STIHL están
diseñadas específicamente para su modelo de cortasetos
y satisfacen las necesidades de rendimiento y seguridad.
El uso de componentes no autorizados o no aprobados
por STIHL puede causar lesiones graves o mortales y
daños a la propiedad.
– STIHL recomienda que solo se utilicen repuestos
STIHL idénticos.
6.5 Uso del cortasetos
6.5.1 Antes del uso
ADVERTENCIA
■ El uso inadecuado o no autorizado puede causar lesiones
personales o daños a la propiedad.
– Use el cortasetos solo como se describe en este
manual de instrucciones.
■ Usar un cortasetos que está modificado, dañado, que se
ajustó incorrectamente o que no se armó por completo y
de forma segura puede generar un defecto y aumentar el
riesgo de lesiones personales graves o mortales.
– No maneje nunca un cortasetos que esté
modificado, dañado, mal ajustado o que no fue
armado completo y debidamente.
– Siempre revise que el cortasetos esté en buenas
condiciones y funcione correctamente antes de
iniciar el trabajo, en especial el pestillo de retención,
el bloqueo del gatillo, el gatillo, la palanca de
interruptor, el protector de mano delantero y las
cuchillas de corte.
– Asegúrese de que el pestillo de retención, el
bloqueo del gatillo, el gatillo y la palanca del
interruptor se mueven libremente y siempre
regresan a la posición de parada al soltarlos. El
gatillo no debe oprimirse hasta que se desbloquee el
pestillo de retención y se pulse el bloqueo del gatillo.
– Nunca intente modificar ni anular los controles ni los
dispositivos de seguridad de ningún modo.
– Las cuchillas de corte solo se deben mover cuando
se coloque la batería, se desbloquee el pestillo de
retención y se presionen el bloqueo del gatillo, el
gatillo y la palanca de interruptor.
– Si el cortasetos o cualquier pieza está dañado o no
funciona correctamente, llévelos a un concesionario
de servicio STIHL autorizado. No use el cortasetos
hasta que el problema se haya corregido.
■ Antes de colocar la batería:
– Revise si hay corrosión o materias extrañas en los
contactos del compartimiento de la batería y
manténgalos limpios.
– Nunca inserte o use una batería defectuosa,
dañada, agrietada, deformada o que pierda líquido.
– Lea y siga las instrucciones cerca de cómo
encender el cortasetos. @ 14.1.
■ Para reducir el riesgo de lesiones personales graves o la
muerte a causa de arranques accidentales:
– Asegúrese de que el pestillo de retención se
encuentre en la posición de bloqueo y el gatillo en la
posición de apagado antes de insertar la batería.
– Nunca sostenga el cortasetos con el dedo en el
gatillo.
– Suelte el gatillo antes de quitar la batería.