Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Charger Safety
- 8 Maintenance, Repair and Storage
- 9 Before Starting Work
- 10 Charging the Hedge Trimmer
- 11 LED Diagnostics
- 12 Inserting and Removing the Activation Key
- 13 Switching the Hedge Trimmer On and Off
- 14 Checking the Controls
- 15 During Operation
- 16 After Finishing Work
- 17 Transporting the Hedge Trimmer
- 18 Storing the Hedge Trimmer and Charger
- 19 Cleaning
- 20 Inspection and Maintenance
- 21 Troubleshooting Guide
- 22 Specifications
- 23 Replacement Parts and Equipment
- 24 Disposal
- 25 Limited Warranty
- 26 Trademarks
- 27 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Seguridad del cargador
- 8 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 9 Antes de empezar a trabajar
- 10 Carga del cortasetos
- 11 Diagnóstico de LED
- 12 Inserción y retiro de la llave de activación
- 13 Encendido y apagado del cortasetos
- 14 Revisión de los controles
- 15 Durante el funcionamiento
- 16 Después de completar el trabajo
- 17 Transporte del cortasetos
- 18 Almacenamiento del cortasetos y el cargador
- 19 Limpieza
- 20 Inspección y mantenimiento
- 21 Guía de solución de problemas
- 22 Especificaciones
- 23 Piezas y equipos de repuesto
- 24 Eliminación
- 25 Garantía limitada
- 26 Marcas comerciales
- 27 Direcciones
0458-717-8621-A
55
español / EE.UU
13 Encendido y apagado del cortasetos
Para retirar la clave de activación:
► Suelte el gatillo.
► Coloque el cortasetos en una superficie nivelada.
► Retire la llave de activación con una presión pareja y
constante.
► Guarde la llave de activación lejos del cortasetos, en un
lugar seguro al que los niños y otras personas no
autorizadas no puedan acceder.
13.1 Encendido
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de que el operador o los espectadores
sufran lesiones graves o mortales debido al contacto con las
cuchillas, mantenga las manos, los pies y cualquier otra
parte del cuerpo alejados de las cuchillas de corte,
@ 6.6.2. No toque las cuchillas de corte mientras la llave
de activación está colocada. Nunca toque cuchillas en
movimiento con las manos ni con cualquier otra parte del
cuerpo, @ 6.6.4.
ADVERTENCIA
Nunca opere el cortasetos si está modificado, dañado, mal
ajustado o reparado, no fue armado completo y
debidamente o no funciona de manera correcta, @ 6.4.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, use siempre
ropa adecuada y vestimenta protectora, incluso protección
adecuada para los ojos cuando utiliza el cortasetos, @ 6.3.
Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales
causadas por la pérdida de control, siempre sujete
cortasetos con ambas manos cuando trabaje, @ 6.6.2.
Antes de encender la máquina:
► Asegúrese de tener los pies bien apoyados.
► Párese derecho.
► Siempre sujete y opere el cortasetos con una mano
ubicada firmemente en la parte trasera o mango de
control y la otra mano colocada de la misma manera en la
parte delantera o mango tórico.
Para encender el cortasetos:
► Coloque la llave de activación.
► Mantenga presionada la palanca de interruptor(1).
► Desbloquee el pestillo de retención(2) por medio de
empujarlo hacia delante con su dedo pulgar. Manténgalo
en esta posición de desbloqueo.
► Mantenga presionado el desbloqueo del gatillo(3).
El pestillo de retención se puede soltar y se mantendrá en
la posición de desbloqueo.
► Oprima el gatillo(4) con el dedo índice.
Las cuchillas de corte comenzarán a moverse.
El motor no se pondrá en marcha a menos que el pestillo de
retención esté desbloqueado y la palanca de interruptor, el
bloqueo del gatillo y el gatillo se opriman al mismo tiempo.
13.2 Apagado
ADVERTENCIA
Las cuchillas de corte se seguirán moviendo por un tiempo
breve después de que se suelta el gatillo o la palanca de
interruptor. Para evitar lesiones graves o mortales, no esté
en contacto con las cuchillas en movimiento. Para reducir el
riesgo de lesiones personales causadas por la activación
accidental o el uso no autorizado, apague el motor,
13 Encendido y apagado del cortasetos
4
3
1
2
0000-GXX-1424-A0