Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Battery Safety
- 8 Charger Safety
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Charging the Battery
- 12 LED Diagnostics
- 13 Assembling the Hedge Trimmer
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Hedge Trimmer On and Off
- 16 Checking the Controls
- 17 During Operation
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting the Hedge Trimmer and Battery
- 20 Storing the Hedge Trimmer, Battery and Charger
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Replacement Parts and Equipment
- 26 Disposal
- 27 Limited Warranty
- 28 Trademarks
- 29 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Seguridad de la batería
- 8 Seguridad del cargador
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Carga de la batería
- 12 Diagnóstico de LED
- 13 Armado del cortasetos
- 14 Colocación y extracción de la batería.
- 15 Encendido y apagado del cortasetos
- 16 Revisión de los controles
- 17 Durante el funcionamiento
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte del cortasetos y de la batería
- 20 Almacenamiento del cortasetos, la batería y el cargador
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Piezas y equipos de repuesto
- 26 Eliminación
- 27 Garantía limitada
- 28 Marcas comerciales
- 29 Direcciones
0458-816-8621-A
47
español / EE.UU
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
6.1 Uso previsto
ADVERTENCIA
■ Este cortasetos está diseñado para realizar tareas
livianas de corte de setos, arbustos, matas y materiales
similares en patios y jardines del hogar. Si se usa el
cortasetos para trabajos para los cuales no ha sido
diseñado, se podrían causar lesiones graves o mortales.
– Use este cortasetos solo para tareas de corte
livianas en el hogar o el jardín.
– No debe usarse para ningún otro fin.
■ El uso indebido puede dar por resultado lesiones
personales o daños a la propiedad, incluyendo daños al
cortasetos.
– Use el cortasetos y la batería solo según se describe
en este manual.
– Nunca intente modificar ni anular los controles o
dispositivos de seguridad del cortasetos en manera
alguna.
– Nunca utilice un cortasetos que haya sido
modificado o alterado, apartándose de su diseño
original.
– Asegúrese de leer y respetar todas las advertencias
e instrucciones de la batería y el cargador antes de
cargarla o de empezar a trabajar.
■ Esta herramienta motorizada debe recibir alimentación
únicamente de una batería de la serie STIHL AK.
Las baterías, los cargadores y otros accesorios se venden
por separado.
6.2 Operador
ADVERTENCIA
■ El uso del cortasetos es fatigoso. El operador debe
hallarse en buenas condiciones tanto físicas como
mentales. Para reducir el riesgo de lesiones personales
causadas por fatiga o pérdida del control:
– Consulte a su médico antes de usar el cortasetos si
tiene una afección de salud que pueda agravarse
por el trabajo extenuante.
– No haga funcionar el cortasetos si se encuentra bajo
la influencia de cualquier sustancia (drogas, alcohol,
medicamentos, etc.) que puedan afectar la visión, el
equilibrio, la destreza o el juicio.
– Esté alerta. No maneje el cortasetos cuando está
cansado. Tómese un descanso si se siente
cansado.
– No permita que los niños usen el cortasetos.
■ De acuerdo con los conocimientos actuales de STIHL, el
motor eléctrico del cortasetos no debe interferir con
marcapasos.
– Sin embargo, las personas con marcapasos u otro
dispositivo médico implantado deben consultar a su
médico y al fabricante del dispositivo antes de
utilizar este cortasetos.
6.3 Equipos de protección personal
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de lesiones personales:
– Siempre use ropa adecuada y trajes protectores,
incluidas gafas protectoras adecuadas.
■ Si el cabello, la ropa o los trajes entran en contacto con
las cuchillas de corte en movimiento o se enredan en los
componentes del cortasetos, podrían perderse el control
y producirse lesiones cortantes graves. Para reducir el
riesgo de lesiones personales graves:
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD