{ STIHL FS 94 Gebrauchsanleitung
deutsch © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018 0458-593-0021-A. VA3.D18. 0000006515_015_D Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
deutsch Zu dieser Gebrauchsanleitung WARNUNG Bildsymbole Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklärt. Abhängig von Gerät und Ausstattung können folgende Bildsymbole am Gerät angebracht sein. Kraftstofftank; Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motoröl Dekompressionsventil betätigen Kraftstoffhandpumpe Kraftstoffhandpumpe betätigen Fetttube Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschäden.
deutsch Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten. Motorgerät nur an Personen weitergeben oder ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Handhabung vertraut sind – stets die Gebrauchsanleitung mitgeben. Der Einsatz Schall emittierender Motorgeräte kann durch nationale wie auch örtliche, lokale Vorschriften zeitlich begrenzt sein. Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss ausgeruht, gesund und in guter Verfassung sein.
deutsch Robuste Arbeitshandschuhe aus widerstandsfähigem Material tragen (z.B. Leder). Heiße Maschinenteile und das Getriebe nicht berühren – Verbrennungsgefahr! In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Umkippen, Beschädigung und Auslaufen von Kraftstoff sichern. Motorgerät transportieren Tanken 0208BA004 KN 0208BA003 KN STIHL bietet ein umfangreiches Programm an persönlicher Schutzausstattung an. Immer den Motor abstellen. Motorgerät am Traggurt hängend oder ausbalanciert am Schaft tragen.
deutsch – Schneidwerkzeug oder Anbauwerkzeug: korrekte Montage, fester Sitz und einwandfreier Zustand – Schutzeinrichtungen (z. B. Schutz für Schneidwerkzeug, Laufteller) auf Beschädigungen bzw. Verschleiß prüfen. Beschädigte Teile erneuern.
deutsch Während der Arbeit Auf Hindernisse achten: Baumstümpfe, Wurzeln – Stolpergefahr! Immer für festen und sicheren Stand sorgen. Nur am Boden stehend arbeiten, niemals von instabilen Standorten, niemals von einer Leiter oder von einer Arbeitsbühne. Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall sofort den Motor abstellen – den Stopptaster / Kombischieber in Richtung 0 betätigen.
deutsch Gelände prüfen: Feste Gegenstände – Steine, Metallteile o. Ä. können weggeschleudert werden – auch über 15 m – Verletzungsgefahr! – und können das Schneidwerkzeug sowie Sachen (z. B. parkende Fahrzeuge, Fensterscheiben) beschädigen (Sachbeschädigung). In unübersichtlichem, dicht bewachsenem Gelände besonders vorsichtig arbeiten. Beim Mähen in hohem Gestrüpp, unter Gebüsch und Hecken: Arbeitshöhe mit dem Schneidwerkzeug mind. 15 cm – Tiere nicht gefährden.
deutsch leicht entflammbare Stoffe in Brand geraten können. Auch trockene Pflanzen und Gestrüpp sind leicht entflammbar, besonders bei heißen, trockenen Wetterbedingungen. Wenn Brandgefahr besteht, MetallSchneidwerkzeuge nicht in der Nähe leicht entflammbarer Stoffe, trockener Pflanzen oder Gestrüpp verwenden. Unbedingt bei der zuständigen Forstbehörde nachfragen, ob Brandgefahr besteht.
deutsch Heißen Schalldämpfer nicht berühren – Verbrennungsgefahr! Der Schutz darf nicht zusammen mit Dickichtmessern, Häckselmessern, Grasschneideblättern und Kreissägeblättern verwendet werden. Der Zustand der Antivibrationselemente beeinflusst das Vibrationsverhalten – Antivibrationselemente regelmäßig prüfen. Symbole auf Schutzvorrichtungen Der Schutz darf zusammen mit Mähköpfen verwendet werden – keine MetallSchneidwerkzeuge verwenden. Der Schutz darf zusammen mit Mähköpfen verwendet werden.
deutsch Zum Mähen von unbestandenen Wiesenrändern (ohne Pfosten, Zäune, Bäume und ähnliche Hindernisse).
deutsch Zulässige Kombinationen von Schneidwerkzeug, Schutz, Griff, Traggurt Schneidwerkzeug Schutz 2 1 Griff Traggurt 14 10 16 15 18 20 19 20 19 20 4 3 12 11 17 7 6 13 8 9 FS 94, FS 94 R, FS 94 C, FS 94 RC 16 15 17 0000-GXX-0362-A2 5 11
deutsch Zulässige Kombinationen WARNUNG Aus Sicherheitsgründen dürfen nur die innerhalb einer Tabellenzeile stehenden Schneidwerkzeuge, Schutz-, Griff- und Traggurt-Ausführungen miteinander kombiniert werden.
deutsch Bedienungsgriff anbauen 5 1 5 B 1 4 7 6 3 2 1 6 N N Griffrohr (1) im Abstand (A) von ca.
deutsch Rundumgriff mit Bügel anbauen Rundumgriff anbauen Bügel verwenden 1 2 1 2 1191BA007 KN 002BA571 KN 2 N Gaszug (1) in die Gaszughalter (2) drücken Gaszug einstellen N 14 Einstellung des Gaszuges prüfen – siehe "Prüfung und Wartung durch den Benutzer" 1 Abhängig vom verwendeten Schneidwerkzeug – siehe "Zulässige Kombinationen von Schneidwerkzeug, Schutz, Griff und Traggurt" – muss am Rundumgriff ein Bügel angebaut werden, der als Schrittbegrenzer dient.
deutsch Rundumgriff ohne Bügel anbauen Rundumgriff ausrichten und befestigen 2 4 7 8 7 8 4 A 3 4 5 N Schelle (3) in den Rundumgriff (4) legen und zusammen auf den Schaft (5) setzen N Schelle (6) anlegen N Bügel (2) anlegen – Lage beachten! N N N 5 6 1 1 N Schelle (3) in den Rundumgriff (4) legen und zusammen auf den Schaft (5) setzen Bohrungen zur Deckung bringen N Schelle (6) anlegen Schrauben (7) in die Bohrungen stecken – und bis zur Anlage in den Bügel drehen N Bohrungen zur De
deutsch Metall-Ausführung Tragöse anbauen Schutzvorrichtungen anbauen Die Tragöse befindet sich im Lieferumfang des Gerätes oder ist als Sonderzubehör erhältlich. Kunststoff-Ausführung Richtigen Schutz verwenden 1 1 002BA572 KN A WARNUNG 1 Lage der Tragöse siehe "Wichtige Bauteile".
deutsch Schürze und Messer anbauen Schneidwerkzeug anbauen C Motorgerät ablegen 002BA574 KN 4 4 WARNUNG 002BA104 KN 1 Der Schutz (C) mit Messer ist nur für Mähköpfe zugelassen. 5 Schutz anbauen 002BA103 KN Alle Schutze werden auf die gleiche Weise am Getriebe befestigt. 1 N Motor abstellen N Motorgerät so ablegen, dass die Aufnahme für das Schneidwerkzeug nach oben zeigt Druckteller anbauen WARNUNG Diese Teile müssen bei Verwendung von Mähköpfen an den Schutz (1) angebaut werden.
deutsch Der Steckdorn ist im Lieferumfang enthalten und als Sonderzubehör erhältlich. Befestigungsteile für Schneidwerkzeuge 3 Abhängig vom Schneidwerkzeug, das mit der Erstausstattung eines neuen Gerätes geliefert wird, kann sich auch der Lieferumfang an Befestigungsteilen für das Schneidwerkzeug unterscheiden. 4 Lieferumfang ohne Befestigungsteile Es können nur Mähköpfe angebaut werden, die direkt auf der Welle (2) befestigt werden.
deutsch WARNUNG Schutzhandschuhe anziehen – Verletzungsgefahr durch scharfe Schneidkanten. Immer nur ein Metall-Schneidwerkzeug anbauen! 9 Schneidwerkzeug richtig auflegen 1 7 6 4 8 Mähkopf gegen den Uhrzeigersinn bis zur Anlage auf die Welle (1) drehen N Welle blockieren N Mähkopf festziehen 1 N 2 3 HINWEIS Werkzeug zum Blockieren der Welle wieder abziehen.
deutsch HINWEIS Werkzeug zum Blockieren der Welle wieder abziehen. Metall-Schneidwerkzeug abbauen Kraftstoff Der Motor muss mit einem Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motoröl betrieben werden. WARNUNG WARNUNG Schutzhandschuhe anziehen – Verletzungsgefahr durch scharfe Schneidkanten.
deutsch Mischungsverhältnis Beispiele Benzinmenge Liter 1 5 10 15 20 25 N WARNUNG Im Kanister kann sich Druck aufbauen – vorsichtig öffnen. N STIHL Zweitaktöl 1:50 Liter (ml) 0,02 (20) 0,10 (100) 0,20 (200) 0,30 (300) 0,40 (400) 0,50 (500) in einen für Kraftstoff zugelassenen Kanister zuerst Motoröl, dann Benzin einfüllen und gründlich mischen Kraftstoffgemisch aufbewahren Nur in für Kraftstoff zugelassenen Behältern an einem sicheren, trockenen und kühlen Ort lagern, vor Licht und Sonne schützen.
deutsch Tankverschluss öffnen Tankverschluss schließen Traggurt anlegen 0208BA020 KN 0208BA021 KN Art und Ausführung des Traggurtes sind vom Markt abhängig.
deutsch Doppelschultergurt Gerät auspendeln Gerät ausbalancieren Art und Ausführung von Traggurt und Karabinerhaken sind vom Markt abhängig.
deutsch WARNUNG Im Moment einer sich anbahnenden Gefahr muss das Gerät schnell abgeworfen werden. Zum Abwurf wie in "Gerät am Traggurt aushängen" vorgehen. Schnelles Absetzen des Gerätes üben. Beim Üben das Gerät nicht auf den Boden werfen, um Beschädigungen zu vermeiden. federt der Stopptaster automatisch wieder in die Stellung Betrieb zurück: Nachdem der Motor stillsteht, wird in der Stellung Betrieb die Zündung automatisch wieder eingeschaltet – der Motor ist startbereit und kann angeworfen werden.
deutsch N Balg (5) der Kraftstoffhandpumpe mindestens 5 mal drücken – auch wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt ist Kalter Motor (Kaltstart) N 0208BA030 KN 2. Drehknopf für Startgas (6) drehen und dann auf g eindrücken Diese Stellung auch benutzen, wenn der Motor schon gelaufen, aber noch kalt ist. – Stellrad bis zum Anschlag in Richtung + drehen Heißer Motor (Heißstart) N N das Gerät sicher auf den Boden legen: Die Stütze am Motor und der Schutz für das Schneidwerkzeug bilden die Auflage.
deutsch Bei Temperaturen über + 10 °C Weitere Hinweise zum Starten Das Gerät in Stellung g ca. 5 Sekunden warmlaufen lassen. Der Motor geht in der Stellung für Kaltstart g aus. N N Gashebelsperre drücken und Gas geben – der Drehknopf für Startgas springt in die Stellung für Betrieb F weiter in Stellung F anwerfen bis der Motor läuft Der in der Stellung für Kaltstart g laufende Motor geht anschließend beim Beschleunigen aus.
deutsch Betriebshinweise 681BA270 KN Während der ersten Betriebszeit 681BA305 KN 681BA301 KN Grasschneideblätter bis 260 mm N Transportschutz von unten am Schneidwerkzeug anlegen Während der Arbeit N 2. 681BA311 KN N 681BA275 KN 2. 1.
deutsch Luftfilter reinigen HINWEIS Vergaser einstellen Wenn die Motorleistung spürbar nachlässt 0208BA034 KN 1 N Drehknopf für Startgas (1) auf g stellen N Schraube (2) im Filterdeckel (3) solange entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis der Deckel lose sitzt N Filz-Filter (5) formschlüssig in das Filtergehäuse einsetzen N Drehknopf für Startgas (1) auf g stellen N Filterdeckel (3) aufsetzen – dabei die Schraube (2) nicht verkanten – Schraube eindrehen 0208BA036 KN Beschädigte Teile ersetze
deutsch Zündkerze 3 N nach ca. 100 Betriebsstunden die Zündkerze ersetzen – bei stark abgebrannten Elektroden auch schon früher – nur von STIHL freigegebene, entstörte Zündkerzen verwenden – siehe "Technische Daten" N Zündkerzenstecker (3) abziehen N Zündkerze herausdrehen WARNUNG Bei nicht festgezogener oder fehlender Anschlussmutter (1) können Funken entstehen. Falls in leicht brennbarer oder explosiver Umgebung gearbeitet wird, können Brände oder Explosionen entstehen.
deutsch Gerät aufbewahren Bei Betriebspausen ab ca. 3 Monaten 2 233BA010 KN 1 N Schmierfettfüllung regelmäßig und ungefähr alle 25 Betriebsstunden prüfen N Verschlussschraube (1) herausdrehen – ist an deren Innenseite kein Fett sichtbar, dann die Tube (2) mit STIHL Getriebefett (Sonderzubehör) einschrauben N bis zu 5 g Fett in das Getriebegehäuse drücken HINWEIS Das Getriebegehäuse nicht vollständig mit Fett füllen.
deutsch Mähfaden nachstellen Mähkopf warten STIHL DuroCut, STIHL PolyCut WARNUNG STIHL SuperCut Motorgerät ablegen Faden wird automatisch nachgestellt, wenn der Faden mind. 6 cm (2 1/2 in.) lang ist – durch das Messer am Schutz werden überlange Fäden auf optimale Länge gekürzt.
deutsch Antivibrationselement Prüfung und Wartung durch den Fachhändler Gaszug Wartungsarbeiten Einstellung des Gaszuges prüfen STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. Fehlerbild: Gerät erhöht die Drehzahl, wenn nur der Gashebel gedrückt wird. Kraftstoff-Saugkopf im Tank N Motor starten N Gashebel (1) drücken – dabei die Gashebelsperre (2) nicht betätigen Erhöht sich dabei die Drehzahl des Motors bzw.
deutsch Sichtprüfung (betriebssicherer Zustand, Dichtheit) Komplette Maschine Bedienungsgriff X reinigen Kraftstoffhandpumpe (falls vorhanden) Saugkopf im Kraftstofftank Vergaser Beschädigte Teile ersetzen X X Ansaugöffnung für Kühlluft bei Bedarf X X X Filtergehäuse reinigen X ersetzen1) X reinigen X prüfen X prüfen durch X X X instandsetzen durch Fachhändler2) X Fachhändler2) X ersetzen durch Fachhändler2) Leerlauf prüfen, das Schneidwerkzeug darf sich nicht mitdrehen X X X
Antivibrationselemente Sichtprüfung3) Sichtprüfung X Festsitz prüfen X Metall-Schneidwerkzeug schärfen X Getriebeschmierung (Getriebe mit Verschlussschraube) prüfen Sicherheitsaufkleber ersetzen 3) 34 bei Bedarf bei Beschädigung bei Störung jährlich monatlich X X X ersetzen 2) wöchentlich X ersetzen durch Fachhändler2) Schneidwerkzeug 1) nach jeder Tankfüllung vor Arbeitsbeginn Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen.
deutsch Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät. Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten.
deutsch Wichtige Bauteile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 # 2 1 3 6 7 4 9 10 11 8 5 # 17 12 15 13 18 14 16 16 # 19 Kraftstoffhandpumpe Drehknopf für Startgas Vergasereinstellschraube Tankverschluss Kraftstofftank Anwerfgriff Schalldämpfer Gashebel Stellrad Stopptaster Gashebelsperre Zweihandgriffrohr Schaft Griffstütze Tragöse Gaszughalter Zündkerzenstecker mit Kappe Luftfilterdeckel Gerätestütze Rundumgriff Bügel Maschinennummer 20 13 21 15 10 11 9 1191BA033 KN 8 36
deutsch Gewicht Technische Daten unbetankt, ohne Schneidwerkzeug und Schutz FS 94, FS 94 C-E: 4,9 kg FS 94 R, FS 94 RC-E: 4,6 kg Triebwerk 2 Einzylinder-Zweitaktmotor 3 1 5 4 1 3 4 1 2 3 4 5 6 Mähkopf Schutz (nur für Mähköpfe) Messer Schutz (für alle Mähwerkzeuge) Schürze Metall-Mähwerkzeug 9800 1/min 7290 1/min 1,3 Nm bei 5000 1/min Elektronisch gesteuerter Magnetzünder Zündkerze (entstört): NGK CMR 6 H Elektrodenabstand: 0,5 mm Kraftstoffsystem Lageunempfindlicher Walzenvergaser mit integri
deutsch FS 94, 94 C-E mit Mähkopf: mit Metallwerkzeug: 107 dB(A) 107 dB(A) FS 94 R, 94 RC-E mit Mähkopf: mit Metallwerkzeug: 107 dB(A) 107 dB(A) Vibrationswert ahv,eq nach ISO 22867 FS 94, 94 C-E Handgriff Handgriff links rechts 4,7 m/s2 4,0 m/s2 mit Mähkopf: mit Metallwerkzeug: 4,3 m/s2 FS 94 R, 94 RC-E Handgriff links mit Mähkopf: 6,5 m/s2 mit Metallwerkzeug: 4,5m/s2 3,5 m/s2 Handgriff rechts 6,3 m/s2 6,5 m/s2 Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Wert nach RL 2006/4
deutsch EU-Konformitätserklärung ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen Deutschland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass Motorsense STIHL FS 94 FS 94 C-E FS 94 R FS 94 RC-E Serienidentifizierung: 4149 Hubraum 24,1 cm3 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben. Waiblingen, 28.10.2016 ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V.
deutsch STIHL Importeure BOSNIEN-HERZEGOWINA UNIKOMERC d. o. o. Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Fax: +387 36 350536 KROATIEN UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. Sjedište: Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja: Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica Telefon: +385 1 6370010 Fax: +385 1 6221569 TÜRKEI SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ TİCARET A.Ş.
0458-593-0021-A deutsch D www.stihl.