Owner's Manual

Table Of Contents
Ces indications sont valables pour des conditions
d'utilisation normales. Pour des conditions plus dif‐
ficiles (ambiance très poussiéreuse etc.) et des
journées de travail plus longues, réduire en consé‐
quence les intervalles indiqués.
avant de commencer le travail
après le travail ou une fois par jour
après chaque ravitaillement
une fois par semaine
une fois par mois
une fois par an
en cas de panne
en cas de détérioration
au besoin
Nettoyage X
Remplacement des piè‐
ces endommagées
X X
Poignée de commande Contrôle du fonctionne‐
ment
X X
Filtre à air Contrôle visuel X X
Remplacement
2)
X
Pompe d'amorçage
manuelle (si la machine
en est équipée)
Contrôle X
Réparation par le reven‐
deur spécialisé
1)
X
Crépine d'aspiration dans
le réservoir à carburant
Contrôle par le reven‐
deur spécialisé
1)
X
Remplacement par le
revendeur spécialisé
1)
X X X
Réservoir à carburant Nettoyage X X
Carburateur Contrôle du ralenti, l'ou‐
til de coupe ne doit pas
être entraîné
X X
Réglage du ralenti X
Bougie Réglage de l'écartement
des électrodes
X
Remplacement toutes
les 100 heures de fonc‐
tionnement
Orifices d'aspiration d'air
de refroidissement
Contrôle visuel X
Nettoyage X
Ailettes du cylindre Nettoyage par le reven‐
deur spécialisé
1)
X
Jeu aux soupapes En cas de manque de
puissance ou si l'effort
nécessaire au lance‐
ment augmente forte‐
ment, faire contrôler, et
régler si nécessaire, le
jeu aux soupapes par le
revendeur spécialisé
1)
X X
Chambre de combustion Nettoyage toutes les
150 heures de fonction‐
nement, par le reven‐
deur spécialisé
1)
X
25 Instructions pour la maintenance et l'entretien français
0458-460-9421-B 75