Owner's Manual
13
Тасу жүйесін сақтау
"Біріктіруші сымы бар AP бел
дорбасын" және дорбаны
тасу жүйесінде сақтауға
болады.
S Аккумулятор блогын
"Біріктіруші сымы бар AP
бел дорбасынан" алып
тастаңыз және оларды
бөлек сақтаңыз.
S Біріктіруші сымды
қайырыңыз және
жабысқақ сыдырма
ілгектермен бекітіңіз (1),
F.
S Тасу жүйесін таза және
құрғақ күйде сақтаңыз.
Тасу жүйесі ылғалды болса:
S Аккумулятор блогын,
"Біріктіруші сымы бар AP
бел дорбасын" және
дорбаны алып тастаңыз.
S Тасу жүйесін,
аккумулятор блогын,
"Біріктіруші сымы бар AP
бел дорбасын" және
дорбаны бөлек кептіріңіз.
p
Przestrzegać zasad
bezpieczeństwa i
środków ostrożności.
Przeczytać niniejszą
instrukcję użytkowania,
zrozumieć jej treść i ją
zachować.
Obowiązujące dokumenty
Oprócz niniejszej instrukcji
użytkowania przeczytać,
zrozumieć i zachować
następujące dokumenty:
— Instrukcja użytkowania
produktu
akumulatorowego STIHL
— Instrukcja użytkowania
akumulatora STIHL AP
— Instrukcja użytkowania
„torby na pas AP z
przewodem zasilającym”
— Instrukcja użytkowania do
ładowarki STIHL AL 101,
300, 500
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Opisywany system
przenoszenia STIHL służy do
transportu następującego
wyposażenia dodatkowego
akumulatora firmy STIHL
podczas pracy z użyciem
produktu
akumulatorowego STIHL:
— „Torba na pas AP z
przewodem zasilającym”
STIHL z włożonym
akumulatorem STIHL AP.
— Torba STIHL z włożonym
akumulatorem STIHL AP.
System przenoszenia
umożliwia transportowanie
kombinacji „torby na pas AP z
przewodem zasilającym” i
torby lub 2 toreb.
Użytkowanie systemu
przenoszenia niezgodnie z
przeznaczeniem może
prowadzić do obrażeń osób
lub strat materialnych.
S Używać systemu
przenoszenia wyłącznie w
sposób opisany w niniejszej
instrukcji użytkowania.
S Nie używać systemu
przenoszenia do
transportowania płynów i
obcych przedmiotów.
S Nie ładować akumulatora w
systemie przenoszenia i
przy użyciu "torby na
pas AP z przewodem
zasilającym".
Bezpieczny stan
Stan systemu przenoszenia
jest bezpieczny, gdy są
spełnione następujące
warunki:
— System przenoszenia jest
nieuszkodzony.
— System przenoszenia jest
czysty i suchy.
— „Torba na pas AP z
przewodem zasilającym” i
torba są prawidłowo
przymocowane.
Mocowanie „torby na pas AP z
przewodem zasilającym”
itorby
„Torbę na pas AP z
przewodem zasilającym” i
torbę można przymocować w
górnej i dolnej części systemu
przenoszenia.
S „Torbę na pas AP z
przewodem zasilającym”
przymocuj tak, aby otwór
był skierowany w górę lub w
bok. „Torbę na pas AP z
przewodem zasilającym”
można obrócić tak, aby
przewód zasilający był
skierowany w lewo lub w
prawo, A.
S Przymocuj torbę tak, aby
otwór był skierowany w
górę, B.
Przekładanie przewodu
zasilającego przez pas nośny
C
S Poprowadź przewód
zasilający (1) przez jeden z
otworów (2).
S Zwolnij zatrzaski (3).
S Poprowadź przewód
zasilający (1) przez pas
naramienny (4).
S Zamknij zatrzaski (3).
Przewód zasilający (1) jest
przymocowany.
Ułóż przewód zasilający z
boku D
S Poprowadź przewód
zasilający (1) przez jeden z
otworów (2).
S Zamknij otwory (2)
zapięciem na rzepy (3).
Załóż system przenoszenia
E
S Zablokuj pas biodrowy (1) i
ustaw go tak, aby przylegał
do biodra.
S Wyreguluj pasy nośne (2)
na odpowiednią długość.
S Zablokuj i wyreguluj pas
piersiowy (3).
Odkładanie systemu
przenoszenia
S Otwórz pas biodrowy i pas
piersiowy.
S Poluzuj nieco pasy nośne i
odłóż system
przenoszenia.
W sytuacji zagrożenia
użytkownik może spanikować
i nie odłożyć systemu
przenoszenia, do którego
włożona będzie „torba na
pas AP z przewodem
zasilającym”.
Niebezpieczeństwo
poważnego wypadku.
S Przećwicz odkładanie
systemu przenoszenia.
Po zakończeniu pracy /
transport
S Wyciągnij akumulator z
„torby na pas AP z
przewodem zasilającym”.
Czyszczenie systemu
przenoszenia
S Wyciągnij akumulatory,
„torbę na pas AP z
przewodem zasilającym”
itorbę.
S Wyczyść system
przenoszenia wilgotną
szmatką.
S Jeśli system przenoszenia
jest mocno zabrudzony:
wyczyść system
przenoszenia ręcznie,
używając środka do prania
kolorowych tkanin lub
łagodnego detergentu.
Przechowywanie systemu
przenoszenia
„Torbę na pas AP z
przewodem zasilającym” i
torbę można przechowywać w
systemie przenoszenia.
S Wyciągnij akumulator z
„torby na pas AP z
przewodem zasilającym”
i przechowuj go osobno.
S Zwiń przewód zasilający
i przymocuj go opaską na
rzep (1), F.
S System przenoszenia
przechowywać w stanie
czystym i suchym.
Jeśli system przenoszenia jest
wilgotny:
S Wyciągnij akumulatory,
„torbę na pas AP z
przewodem zasilającym”
itorbę.
S Pozostaw system
przenoszenia,
akumulatory, „torbę na pas
AP z przewodem
zasilającym” i torbę osobno
do wyschnięcia.
e
Järgige ohutusjuhiseid
ja nende meetmeid.
Lugege, mõistke ja
säilitage käesolevat
kasutusjuhendit.
Kehtivad dokumendid
Lugege, mõistke ja säilitage
lisaks käesolevale
kasutusjuhendile järgmisi
dokumente:
— STIHLi akutoote
kasutusjuhend
— Aku STIHL AP
kasutusjuhend
— „Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“
kasutusjuhend
— Laadija STIHL AL
kasutusjuhend
Sihtotstarbekohane
kasutamine
Kõnealune STIHLi
kandesüsteem on ette nähtud
STIHLi akutootega töötamise
ajal järgmise STIHLi
akutarviku transportimiseks:
— STIHLi „Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ sisse pandud
akuga STIHL AP.
— STIHLi tasku sisse pandud
akuga STIHL AP.
Kandesüsteemis saab
transportida ühte
kombinatsiooni
„Ühendusjuhtmega AP
vöötaskust“ ja taskust või 2
taskust.
Kui kandesüsteemi e kasutata
sihtotstarbekohaselt, siis
võivad inimesed vigastada
saada ja materiaalsed kahjud
tekkida.
S Kasutage kandesüsteemi
käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud
viisil.
S Ärge transportige
kandesüsteemis vedelikke
ja võõraid esemeid.
S Ärge laadige
kandesüsteemis ja mitte
„Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ kaudu akut.
Ohutusnõuetele vastav
seisund
Kandesüsteem on
ohutusnõuetele vastavas
seisundis, kui on täidetud
järgmised tingimused:
— Kandesüsteem on
kahjustamata.
— Kandesüsteem on puhas ja
kuiv.
— „Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ ja tasku on
õigesti kinnitatud.
„Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ ja tasku
kinnitamine
„Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ ja tasku saab
ülal ning all kandesüsteemi
kinnitada.
S Kinnitage
„Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ nii, et ava on
ülespoole või küljele
suunatud.
„Ühendusjuhtmega
vöötaskut AP“ saab nii
pöörata, et ühendusjuhe on
vasakule või paremale
suunatud, A.
S Kinnitage tasku nii, et ava
on ülespoole suunatud,
B.
Ühendusjuhtme vedamine üle
kanderihma C
S Juhtige ühendusjuhe (1)
läbi avade (2).
S Vabastage trukid (3).
S Juhtige ühendusjuhe (1)
üle õlarihma (4).
S Sulgege trukid (3).
Ühendusjuhe (1) on
fikseeritud.
Ühendusjuhtme vedamine
küljel D
S Juhtige ühendusjuhe (1)
läbi avade (2).
S Sulgege avad (2)
takjasulguriga (3).
Kandesüsteemi
pealepanemine E
S Lukustage puusavöö (1) ja
seadistage nii, et see