Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 INTRODUCTION
- 2 GUIDE TO USING THIS MANUAL
- 3 MAIN PARTS
- 4 SAFETY SYMBOLS ON THE PRODUCT
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 MAINTENANCE, REPAIR AND STORAGE
- 7 CHARGING THE BATTERY
- 8 LED DIAGNOSTICS
- 9 TRANSPORTING
- 10 STORING
- 11 INSPECTION AND MAINTENANCE
- 12 TROUBLESHOOTING GUIDE
- 13 SPECIFICATIONS
- 14 REPLACEMENT PARTS AND EQUIPMENT
- 15 DISPOSAL
- 16 LIMITED WARRANTY
- 17 TRADEMARKS
- 18 ADDRESSES
- 1 INTRODUCCIÓN
- 2 GUÍA PARA EL USO DE ESTE MANUAL
- 3 PIEZAS PRINCIPALES
- 4 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD EN EL PRODUCTO
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 MANTENIMIENTO, REPARACIÓN Y ALMACENAMIENTO
- 7 CARGA DE LA BATERÍA
- 8 DIAGNÓSTICO POR LED
- 9 TRANSPORTE
- 10 ALMACENAMIENTO
- 11 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO
- 12 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 13 ESPECIFICACIONES
- 14 PIEZAS Y EQUIPOS DE REPUESTO
- 15 DESECHO
- 16 GARANTÍA LIMITADA
- 17 MARCAS COMERCIALES
- 18 DIRECCIONES
0458-967-8621-A
16
español / EE.UU
4 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD EN EL PRODUCTO
2 Cordón eléctrico
Suministra electricidad al cargador cuando está
enchufado a un tomacorriente.
3Enchufe
Permite conectar el cordón eléctrico a un tomacorriente
de pared.
# Placa de características
Contiene los datos eléctricos y el número de serie del
producto.
4.1 Cargador
Los siguientes símbolos de seguridad están presentes en el
cargador:
5.1 Introducción
Esta sección contiene las advertencias de seguridad y las
instrucciones generales prescritas para los cargadores de
baterías. En secciones posteriores de este manual se
proporcionan advertencias e instrucciones adicionales
importantes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL
CARGADOR
ADVERTENCIA
■ Cuando utilice cargadores de baterías, para reducir el
riesgo de incendios, choques eléctricos, lesiones y daños
materiales, siempre siga las precauciones de seguridad
básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
1)CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual
contiene instrucciones de seguridad importantes para el
cargador de baterías AL 1.
2)Antes de usar el cargador de baterías, lea todas las
instrucciones y todas las etiquetas con instrucciones y
advertencias de seguridad colocadas en el cargador, en
la batería y en el producto en que se va a colocar.
3)PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, utilice
el STIHL AL 1 para cargar solamente baterías originales
de la serie AS de STIHL. Otros tipos de baterías podrían
explotar y causar lesiones graves y daños materiales.
5.2 Uso previsto
ADVERTENCIA
■ El cargador STIHL AL 1 está diseñado para cargar
solamente las baterías STIHL de las series AS.
4 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
EN EL PRODUCTO
Para reducir el riesgo de lesiones, respete las
medidas de seguridad especificadas.
Lea y respete todas las medidas de seguridad
dadas en el manual de instrucciones. El uso
inadecuado puede provocar lesiones personales
graves o mortales o daños a la propiedad.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad causados por incendios o
descargas eléctricas, no moje el cargador.
Protéjalo de la lluvia, el agua, los líquidos y las
condiciones de humedad. Para uso en interior
únicamente. @ 5.
5 INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD










