Operation Manual

9.11.4 Nettoyage prise d'air
Pour la périodicité d'intervention, voir
le chapitre 13.
Voir gure (32:C).
Le moteur est refroidi à l’air.
En cas d’obstruction du système de refroidisse-
ment, le moteur pourrait être endommagé.
Le système de refroidissement est nettoyé plus
soigneusement à chaque Contrôle de Base.
9.12 LUBRIFICATION (30)
Pour la périodicité d'intervention, voir
le chapitre 13.
 Action Fig.
Point
central
4 graisseurs. Appliquer
de la graisse universelle à
l'aide d'un graisseur.
Pomper jusqu'à ce que la
graisse sorte de l'embout.
30A
Chaînes de
la direction
Nettoyer les chaînes à l'ai-
de d'une brosse métallique.
Lubrier à l'aide d'un
vaporisateur de graisse
universelle pour chaînes.
-
Bras ten-
deurs
Lubrier les points de
support avec de l'huile à
chaque activation de toutes
les commandes.
Cette opération devrait
être eectuée par deux
personnes.
30B
Câbles de
commande
Lubrier les extrémité
des câbles avec de l'huile
à l'activation de chaque
commande.
Cette opération doit être
eectuée par deux per-
sonnes.
30C
9.13 FUSIBLES (34)
 Fusible
Alimentation circuit électrique 20 A
Alimentation chargeur de
batterie.
25 A
10 ASSISTANCE ET RÉPARATIONS
Ce manuel fournit toutes les indications néces-
saires à la conduite de la machine et un correct
entretien de base, pouvant être eectué par
l’utilisateur.
Toutes les interventions de réglage et d’entretien
que ne sont pas décrites dans ce manuel doivent
être eectuées chez votre Revendeur agréé ou
dans un Centre spécialisé, qui dispose des con-
naissances et des équipements nécessaires an
que l’intervention soit eectué correctement, en
maintenant le degré de sécurité et les conditions
originales de la machine.
Avant toute intervention d’assistance :
a. Placer la machine sur un sol plat.
b. Actionner le frein de stationnement
(10:B).
c. Arrêter le moteur.
d. Extraire la clé de contact.
Les ateliers d’assistance agréés eectuent les
réparations et l’entretien sous garantie.
Il utilisent exclusivement des pièce détachées
d’origine.
Les pièces détachées et les accessoi-
res d’origine GGP ont été développés

Il est important de rappeler que les
pièces détachées et les accessoires
  
approuvés par GGP.
L’utilisation de pièces détachées et
d’accessoires non originales pourrait
-
nement et sur la sécurité de la machine
GGP décline toute responsabilité en
cas de dommages ou de lésions provo-
qués par ces produits.
Les pièces détachées d’origine sont
fournies par les ateliers d’assistance et
les revendeurs autorisés.

par an la machine à un atelier d’assi-
stance agréé pour l’entretien, l’assi-

sécurité.
FR
FRANÇAIS
(Traduction des Instructions Originales)
25