Operation Manual
18
FR
FRANÇAIS
(Traduction des Instructions Originales)
la machine.
ne pas tourner complètement le volant.
Dans cette situation, elle pourrait facile-
ment se renverser.
Garder les mains et les pieds éloignés
support du siège. Risque de lésions par
écrasement.
7.2 UTILISATION COMBINÉE D’ACCESSOI-
RES
Pour l’utilisation combinée d’accessoi-
res, voir le « TABLEAU POUR LA COR-
RECTE COMBINAISON DES ACCES-
SOIRES » dans la section « 0 TABLEAU
DONNÉES TECHNIQUES ».
7.3 RAVITAILLEMENT DU CARBURANT
Utiliser uniquement les types de carbu-
rant prescrits.
Pour la capacité du réservoir et le type de carbu-
rant, voir « 0 TABLEAU DES DONNÉES TECHNI-
QUES ».
La transparence du réservoir du carburant permet
de contrôler facilement le niveau.
Ne pas utiliser de carburant à base de
colza (RME).
REMARQUE ! Pour d’ultérieures infor-
mations sur le type de carburant il est
possible de contacter le fournisseur du
moteur.
Tout remplissage du réservoir du car-
burant au-delà du niveau « MAX » indi-
pertes de carburant et le risque d’in-
cendie.
Le carburant augmente de volume en
Pour ravitailler en carburant ::
1. Ouvrir le capot moteur (voir 5.2).
2. Ouvrir le bouchon du carburant (23:A).
3. Remplir avec du carburant jusqu’au niveau
«MAXI».
4. Fermer le bouchon du carburant.
Températures inférieures à zéro °C.
Utiliser un carburant d’hiver ou ajouter du kéro-
sène quand la température ambiante est inférieure
à 0 °C.
Pour le mélange avec le kérosène, il
paramètres fournis dans le tableau sui-
vant:
Température
ambiante d’utili-
sation en °C
Quantité de kérosène à
Carburant
d’été
Carburant
d’hiver
0 à -10 20 % -
-10 à -15 30 % -
-15 à -20 50 % 20 %
-20 à -30 - 50 %
7.4 VIDANGE CIRCUIT DU CARBURANT
Il est recommandé d’eectuer la vidange du circuit
du carburant dans les cas suivants:
• Quand le réservoir du carburant est resté à
sec et de l’air a été aspiré dans le circuit du
carburant.
• Après le remplacement du ltre.
Pour eectuer la vidange:
1. Remplir le réservoir de carburant.
2. Pomper en utilisant la pompe à main (24:A)
jusqu’à faire passer le gazole à travers le ltre
en matériau transparent (24:B) jusqu’à le rem-
plir quasi complètement (généralement 4 ou 5
actionnements de la pompe sont susants).
7.5 CONTRÔLE DU NIVEAU DE L’HUILE MO-
TEUR (25)
La machine est livrée avec le réservoir de l’huile
moteur plein.
avant de démarrer la machine.
voir 9.5.1.
7.6 CONTRÔLE DU NIVEAU DE L’HUILE DE
LA TRANSMISSION
transmission, voir 9.7.1
7.7 CONTRÔLES DE SÉCURITÉ
En phase d’essai de la machine, vérier que les
résultats des contrôles de sécurité correspondent
aux indications des tableaux suivants.