Operation Manual
26
ES
ESPAÑOL
(Traducción de las instrucciones originales)
10 ASISTENCIA Y REPARACIÓN
Este manual suministra la información necesaria
para conducir la máquina y efectuar las operacio-
nes básicas de mantenimiento que puede llevar a
cabo el usuario. Todas las operaciones de regula-
ción y mantenimiento que no se describen en este
manual deben ser efectuadas por un distribuidor o
por un centro especializado que disponga de los
conocimientos y las herramientas necesarios para
garantizar profesionalidad y seguridad, mante-
niendo las condiciones originales de la máquina.
Antes de iniciar cualquier tipo de ope-
ración de asistencia:
a. -
cie nivelada.
b. Accione el freno de estacionamiento.
c. Pare el motor.
d.
Los talleres de asistencia autorizados realizan las
reparaciones y el mantenimiento en garantía y
utilizan exclusivamente recambios originales.
Los recambios y los accesorios origi-
nales GGP se han desarrollado espe-
Se recuerda que los recambios y los
accesorios no originales no han sido
controlados ni aprobados por GGP.
El uso de recambios y accesorios no
originales puede afectar negativamen-
te al funcionamiento y limitar la segu-
ridad de la máquina. GGP declina cual-
quier tipo de responsabilidad por los
daños o lesiones que puedan causar
dichos productos.
Los recambios originales son suminis-
trados por los talleres de asistencia y
los distribuidores autorizados.
Se recomienda contactar con un taller
de asistencia autorizado al menos una
vez al año para que realice el manteni-
miento, la asistencia y el control de los
dispositivos de seguridad.
11 INUTILIZO
1. Sustituya el aceite cuando el motor aún esté
caliente.
2. Limpie la máquina. Es muy importante lim-
piar el lado inferior de la placa de corte.
3. Si la pintura está dañada, retóquela para evi-
tar fenómenos de oxidación.
4. Estacione la máquina bajo techo en un local
seco.
En las máquinas con estárter eléctrico:
Si la temperatura de almacenamiento es correcta,
es suciente efectuar una recarga de manteni-
miento de la batería cada cuatro meses
Nelle macchine con starter elettrico:
Se la temperatura di magazzinaggio è corretta è
suciente una ricarica di mantenimento della bat-
teria ogni quattro mesi.
Antes de almacenar la máquina, recar-
-
se si se almacena descargada.
12 CONDICIONES DE COMPRA
La garantía cubre todos los defectos de los
materiales y de fabricación. El usuario debe seguir
atentamente las instrucciones contenidas en la
documentación adjunta.
La garantía cubre los daños por:
• • No haber leído la documentación adjunta.
• • Falta de concentración.
• • Uso y montaje incorrectos o no autorizados.
• • Uso de recambios no originales.
• • Uso de accesorios no suministrados o no
aprobados por GGP.
La garantía no cubre:
• • El desgaste previsto de los materiales de
consumo como, por ejemplo, las correas de
transmisión, los faros, las ruedas, los pernos y
los cables.
• • El desgaste previsto.
• • Motores. Se aplican los términos y las
condiciones especicadas en las garantías del
fabricante del motor.
El comprador está protegido por las leyes nacio-
nales de su país. Los derechos del comprador
previstos por las leyes nacionales de su país no
están limitados por esta garantía.