Operation Manual
• La protection de l'environnement doit être
un aspect considérable et prioritaire dans
l'utilisation de la machine, au bénéce de la
cohabitation civile et de l'environnement dans
lequel nous vivons. Éviter d'être un élément
nocif pour le voisinage.
• Suivre scrupuleusement les réglementations
locales relatives à l'élimination des emballages,
des huiles, du carburant, des ltres, des pièces
détériorées ou de n'importe quel élément à
fort impact environnemental ; ces déchets ne
doivent pas être jetés dans les ordures, mais ils
doivent être séparés et conés à des stations
de collecte agréés, qui se chargeront du
recyclage des matériaux.
• Suivre scrupuleusement les réglementations
locales en matière d'élimination des matériels
de déchet après la coupe.
• Au moment de la mise hors service, ne pas
abandonner la machine dans l'environnement,
mais contacter une station de collecte, selon les
réglementations locales en vigueur.
4 ASSURER LA TONDEUSE
Contrôler l'assurance de la tondeuse autoportée.
Contacter la propre compagnie d'assurance.
Il est nécessaire de souscrire une assurance pour
couvrir les risques d'accidents sur la voie publi-
que, d'incendie, dommages et vol.
5 MONTAGE
Il est recommandé de charger com-
plètement la batterie avant de la pre-
mière utilisation.
Ne pas utiliser la machine avant d’avoir
-
quées dans la section « MONTAGE ».
Le déballage et l'achèvement du mon-
-
d'espace pour la manutention de la ma-
utilisant les outils appropriés.
5.1 COMPOSANTS POUR LE MONTAGE (3)
La machine est livrée avec le siège et le volant
démontés et la batterie positionnée dans son
emplacement mais déconnectée.
Dans l’emballage sont inclus les composants pour
le montage (3) indiqués dans le tableau suivant :
Pos. N. Description Dimension
B 2 Goujon /
C 2 Rondelle d'épaisseur 6x36
D 1 Rondelle d'épaisseur 16x38x0,5
E 1 Rondelle d'épaisseur 16x38x1,0
F 2 Clé de contact /
G 2 Vis pour batterie 8x20
H 2 Écrou pour batterie /
I 4 Écrou 8,4x24x1,5
J 1 Barre de remorquage /
K 4 Vis 8x20
L 2 Écrou M8
M 2 Vis pour batterie /
N 2 Écrou pour batterie /
5.2 CAPOT MOTEUR
Ouvrir le capot moteur pour accéder au
robinet du carburant, à la batterie et au
moteur.
Le capot moteur s’ouvre de la façon indiquée
ci-après :
1. Soulever l’arrêt du siège (7:A) et incliner le
siège en avant.
2. Décrocher la sangle en caoutchouc (8:B) pla-
cée sur le bord avant du capot.
3. Soulever le capot (9:C). Pour fermer le capot
moteur, le baisser et raccrocher la sangle
pour le bloquer.
Il est interdit de démarrer le moteur
quand le capot moteur est ouvert. .
5.3 BATTERIE
Pour le type de batterie utilisé sur la machine voir
«0 TABLEAU DONNÉES TECHNIQUES».
ATTENTION ! L’acide contenu à
l’intérieur de la batterie est corrosif et
tout contact est nocif.
Manipuler la batterie avec précaution
en prêtant attention à éviter tout déver-
sement.
-
de de la batterie.
5.3.1 Raccordement de la batterie (5)
Raccorder la batterie à l’installation électrique de
la machine en utilisant les vis et les écrous (3:M;
3:N) :
1. Connecter le câble rouge à la borne positive
FR
FRANÇAIS
(Traduction des Instructions Originales)
12