Instruction Manual
Table Of Contents
- D
- ®
- H
- 1.1 Gerätebeschreibung
- 1.3 Einstellungsempfehlung Thermostat-Armatur
- 1.4 Sicherheitshinweis
- 1.5 Wichtiger Hinweis
- 1.6 Erste Hilfe bei Störungen
- 1.7 Wartung und Pflege
- 1.8 Gebrauchs-und Montageanweisung
- 2.1 Auf einen Blick
- 2«2 Temperatur einstellen
- 2.4 ECO - Funktion
- 3.1 Funktionstaste mit Einstellmöglichkeiten
- H
- JOU
- JUJ
- JU J
- 10.5
- JUJ
- IjnC'^ lU J
- inc
- D
- ®
- ®
- H
- ©
- ©
- Clock
- Display lighting
- 4. Installation instructions for concraceors
- 5« Standard installation fai*CDrttractor&
- General installation information
- 5.2 Place of installation
- 5.3 Equipment preparation for installation
- bracketTn
- 5.5 Trimming the power cable to size
- 5.6 ^uipment installation
- 5.7 Water connection (S
- 5.8 Electrical connection
- 5.9 Completing the installation
- 5.10 Initial start-up
- 6.5 Installation of cable grommet
- 6.6 Priority control B
- 6.9 Installation of back-wall base
- 6.10 Offset installation for tiled surfaces
- 7« Specification and application areas for contractors
- 10. special accessories
- 11« Environment and recycling
- 12« Guarantee
- D
- ®
- ®
- H
- a
- et de montage
- 2.1 D*un seul coup d‘œil
- 2.2 Réglage de la température
- 2.3 Témoins d*alar*me
- 2.4 Fonction ECO
- 3»1 Touches de fonctions avec possibilité de réglage
- J.2 Deuxième affichage pour infor*nnation
- 3.3 Réglage des fonctions de confort
- Touche de fonctions
- 4. Instructions de montage pourle professionnel
- 4.1 Description
- 10. Accessoires hors>séne
- 11. Environment et recyclage
- 12. Garantie
- D
- a
- ®
- 30 JO J
- DCrp
- JU.U
- JU.J
- 3.2 Tweede display voor* opvpaagmogelijlclieden
- 3.3 Comfortfurtcties instellen
- Funktietoets
- 4.1 Beknopte beschrijving
- 4.2 Belangrijke aanwijzingen
- 4.3 Voorschriften en bepalingen
- 7.1 Technische gegevens
- 7«2 Inzetbereiken
- 10. speciale toebehoren
- 11. Milieu en
- recycling
- 12. Garantie
- D
- ®
- ®
- H
- i»-
- ©
- 0y0,
- ©
- ®
- H
- 2.1 Na pierwszy rzut oka
- 2.2 Nastdwianie temperatury
- 2.3 Wskazania ostrzegawcza
- 3.1 Przyoisk fiinkcjonalny z mozliwosciami nastaw
- 3.2 Drugi wskaznik do odczytywania wartosci
- 3.3 Nastawianie funkcji komfortowych
- Przycisk funkcyjny
- Automatyka Mosci wc>dy
- ©
- D
- ©
- ©
- H
- ■V
- 4.3 Nornny a pfedpísy
- 5. Standardni montáz pro odbornika
- Technicka data a rozsahy pouziti pro odbomika
- rt
- D
- ®
- JUJ
- 105
- IjnC'^ lU J
- me
- D
- ®
- H
- 3/PE - 400V
- 2.1 с един поглед
- 2.2 Настройка на температурата
- » 20доводе
- 2.3 Првдупредителни показания
- Э.1 Функционални бутони о възможности за регулиране
- 3.2 Второ показание за запитващи възможности
- 3.3 Настройване на функциите за комфортност
- Автоматика на водного количество
- ©
- Второ пока:^нио
- Осветление на показанията
- 4. Монтажна инструкция заслеииалисг
- 4.1 Кратко описание
- 4.2 Важни указания
- 4.3 Предписания и разпоредби
- окачване [Е'
- 6.1 Монтажните алтернативи са регисзрирани на фигури Ш
- 6.2 Електровключване - АР
- Елек^овключване •
- гор« В
- 6.4 Завъртян ко)кух (кожух)
- на уреда
- 6.5 Монтаж на набелен маншет
- 6.6 Изходна схема \Ö\
- 6.7 АР-Арматури
- 6.9 Монтаж на долната част на задната стена
- 6.10 Монтаж - Разместване на плочки
- 8. Отстраняване на неизправности чрез потребигел и специалист
- 10. Специални принадлежности
- 11. Околна среда и рециклиране
- 12.Гаранция
- D
- H
- ®
- ®
- 30С“с

2* * Bediening ‘^kort en bondig*’ voor de gebruiker- en de initaJiateur
2A In één oogopslag
Tern pei‘;i tuu ra sndui ding
ßalkindicator capa citcic
Tweede displa)r
\ :-'jv. ( 1( )f: ■ si I i^( )n' • • r:< :v: î: :
G chcu g cnco ccscn M 1 en M 2
_____
Fun ctie to e ts-____________________
b'jv, E C O
Indicatif verb ra ndin g sgevaar
______
Insielknop vo o r tem peratuu rin& ce lling
Sei'vice
E rro r / storingsin d ica ü c
A ch te rg i'o n d verlichting
2.2 Temperatuur instellen
0
0 0
craplo K tem p e ratuurinste ilifig
• 20 tot 6 0 “C
•
OFF *i> verw arm îr\g is uîtgeschakeld .
■ _ . _J
2.3 Waarschuwingsaanduidingen
Geheugentoetsen
vo c' s'el w iîîe 8 n t.is> e n tw ee w orin çeste lde te.npe'ïiure n
# opsiaan van de gewenste temperatuur:
(h Î) ot (^tw ét secc'-den in d .'ul« & '-.
tem pe n tu u raanduidir\g knip p ert Ix e n w ord t o p g e siagen.
O pgcsl^n tem pera tu u r scicctc rc m
•ilrijkkx:"
Knipperende waarschuwingen bij te hoge temperatuur
V V « nrK :i.'r‘ (h « n v< ):.ir ¡.ii r i| ):.ir> i li ji j • • h < )g<;r i^: < ru: i.i c(;w x:r isl < ; :.r r i| ):.im I' j' j b - jv- in C f:' r ih nnlix; i * i< ; I
W H .e r d a l '« ! vf:-r: vx:'V v« rT T M l ilori-rm icilc l v h " /f>""ixv:irgi!i. k n p p c; I ik: l(:'np(:rH .ijijrH H ri(:iji(:ing :^n
gccll d:^ lv.-:^!*ik: in d : H lorc'i^ H nrT i.-r:-;^rl(:‘ri|x:rH liiijr h h ".
Tempernuuraanduiding knippert
Iweede indicator toont aanvoertemperatuur
Indicatic ve rbra n d ingsgeva a r
K Je u r verä n d ere va n g i'o e n n a a r ro o d
Let oprbtj te m p e ratuurin& ta llin g > 43 b e stast verb randin g sgevaar!
2.4 ECO-functie
Water- en energiebesparitig
De dooi'sti'omende hoeveellieid wiiter wordttot een minimum beperkt
{hbrieksinstelling 8 IVmin, in liet menu kan een andere waarde worden ingesteld).
• (►) ECO aan '=I> ECO - syn.?co op he: c'spla/
• 1^^ E C O u ic ■ > geen ECO - synoGO op het cspliiy
(*:)