Installation Guide Pivot Shower Doors 950C Series Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1034023-2-D
Tools and Materials Tape Measure Pencil Safety Glasses Drill Claw Hammer Caulk Gun Scissors File Plus: Drop Cloth Petroleum Jelly Phillips Screwdriver Silicone Sealant Masking Tape Level Center Punch Hack Saw Miter Box Before You Begin WARNING: Risk of serious injury. Damage prior to installation can result in glass shattering. Inspect the glass and all parts for damage before installation. WARNING: Risk of serious injury. Improper installation can result in glass shattering.
Before You Begin (cont.) Closely follow the instructions pertaining to the sealant application on the door. Sealing areas other than those shown may cause leaking. Two people should perform this installation.
Adjustment Clamp Screw Adjustment Clamp Strike Jamb Adjustment Clamp Wall Jamb Catch Catch Screw Adjustment Clamp Screw Wall Jamb Mounting Screw Hinge Jamb Handle Screw Inside Handle Outside Handle Anchor Wall Jamb Wall Jamb Mounting Screw Door Panel Drip Rail Double Face Tape Pivot Pin Bottom Track Anchor Flat Seal Parts Identification 1034023-2-D 4 Sterling
Top View Swing open toward right Measure here. Measure distance "D" above curves in the corners. Measure here. Angled Base Top View Curved Base D Swing open toward left Important: Measure carefully. If your walls are curved or angled, measure above the curve or angle. Failure to do so can result in an improperly cut bottom track. 1. Determine the Door Configuration IMPORTANT! Install the pivot side of the door on the side opposite the showerhead.
Bottom Track Lip Toward Outside #8-18 x 1/2" Panhead Screw Adjustment Clamp Caulk here. Wall Jamb (Outside) Correct Installation of Adjustment Clamp 3. Locate the Bottom Track Locate the bottom track on the flattest part of the shower ledge. The leg of the track should face toward the outside edge of the shower ledge. IMPORTANT! The bottom track must sit flat on the shower ledge. If the ledge has a curve in the corners at the sidewalls, it may be necessary to shape the ends of the track with a file.
Anchor Level Pencil Press and hold legs together. Align longer leg of wall jamb with inside edge of bottom track. #8-18 x 1-1/4" Panhead Screw Wall Jamb Longer Leg of Wall Jamb Toward Inside of Shower Inside Edge of Bottom Track Longer Leg of Wall Jamb Toward Inside of Shower 5. Mark the Wall Jamb Locations Position the longer leg of the wall jamb toward the inside of the shower. Align the bottom end of the wall jamb with the inside edge of the bottom track.
Hinge Jamb Door Panel (Outside) Insert the hinge jamb onto the hinge side frame of the door panel as shown. Hinge Side Frame Pivot Pin Correct Installation of Hinge Jamb (End View From Bottom) 7. Install the Hinge Jamb and Pivot Pin Lay the door panel on its side, taking care not to damage it. Slide the hinge jamb onto the hinge side frame. Insert the pivot pin into the pivot hole of the hinge side frame.
Hinge Jamb #8-32 1-1/8" Oval Head Screw Wall Jamb Inside Handle Outside Handle Inside of Shower Correct Installation of Door Panel (End View From Top) 8. Install the Door Panel and Strike Expander Jamb Lift the door and position the attached hinge jamb next to the wall jamb. Align the slots in the hinge jamb with the installed screws in the adjustment clamps. Slide the hinge jamb into the wall jamb. Install the strike jamb into the opposite wall jamb using the same procedure. 9.
3/16" (5 mm) Strike Jamb Catch Door Panel Strike Side Frame #6-20 x 3/8" Panhead Screw 10. Adjust and Secure the Door NOTE: The strike jamb and door panel can adjust 3/4″ (1.9 cm). Do not adjust more than 3/4″ (1.9 cm). Adjust the door panel until both the hinge expander jamb and strike expander jamb are equally spaced. Open and close the door panel. Make sure the bottom seal does not hang on the bottom track. Adjust if needed until the bottom seal is properly positioned.
Top View Swing open toward right Drip Rail Subtract 1/8" (3 mm) From Measurement Strike Jamb Hinge Jamb Seal Top View Swing open toward left Drip Rail Double Face Tape Subtract 1/8" (3 mm) From Measurement Seal Installed Crimp each end of drip rail. Hinge Jamb Strike Jamb 12. Measure and Cut the Drip Rail Measure from the edge of the strike jamb to the edge of the hinge jamb. Subtract 1/8″ (3 mm) from the measured distance and cut the drip rail to that measurement.
Strike Side Frame Inside of Shower Caulk here. Caulk here. Bottom Frame Do not extend the end of drip rail past edge of strike side frame. Installed Drip Rail Lip installed at bottom of frame. Caulk here. 14. Install the Drip Rail From the inside of the shower with the door panel closed, position the drip rail on the bottom frame between the strike jamb and the hinge jamb. Make sure the lip of the drip rail is placed at the bottom of the frame. Mark the location of the drip rail.
Guide d’installation Portes de douche à pivot Outils et matériaux Mètre ruban Crayon papier Lunettes Perceuse de protection Marteau Pistolet pour silicone Ciseaux Lime Plus : Toile de protection Gelée de pétrole Tournevis cruciforme Joint en silicone Rubancache Niveau Poinçon Scie à métaux Boîte à onglets Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent entraîner des éclatements de verre.
Avant de commencer (cont.) La porte Sterling neuve peut être installée avec une ouverture de la porte vers la droite ou vers la gauche. Installer la porte avec le côté pivot éloigné de la pomme de douche pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Avant de commencer l’installation, étaler et identifier toutes les pièces. Vérifier qu’elles sont en bon état. Pendant l’installation, protéger le sol de la douche avec une toile de protection afin d’éviter des dommages.
Vis de la pince de réglage Pince de réglage Montant de fermeture Pince de réglage Clenche Vis de la clenche Vis de la pince de réglage Vis de fixation du montant du mur Montant du mur Montant à charnière Vis de la poignée Poignée intérieure Poignée extérieure Ancrage Montant du mur Vis de fixation du montant du mur Panneau de la porte Gouttière Ruban adhésif double face Tige de rotation Rail inférieur Ancrage Joint plat Identification des pièces Sterling Français-3 1034023-2-D
Vue de dessus Ouverture vers la droite Mesurer ici. Mesurer la distance "D" au-dessus des courbes dans les coins. Mesurer ici. Base biseautée Base incurvée D Vue de dessus Ouverture vers la gauche Important: Mesurer avec soin. Si les coins sont arrondis ou biseautés, mesurer au-dessus de la courbe ou du biseau, sous peine de couper le rail inférieur à la longueur incorrecte. 1.
Rebord profilé du rail inférieur vers l'extérieur Vis à tête ronde #8-18 x 1/2" Pince de réglage Calfater ici. Montant du mur (extérieur) Installation correcte de la pince de réglage 3. Positionner le rail inférieur Positionner le rail inférieur sur la partie la plus plate du rebord de la douche. Le pied du rail doit être tourné vers le bord extérieur du rebord de la douche. IMPORTANT! Le rail inférieur doit être posé à plat sur le rebord de la douche.
Ancrage Niveau à bulles Crayon à papier Aligner le plus long pied du montant du mur avec le côté intérieur du rail inférieur. Presser et maintenir les pieds ensemble. Vis à tête ronde #8-18 x 1/4" Montant du mur Côté intérieur du rail inférieur Pied du montant du mur le plus long vers l'intérieur de la douche Pied du montant du mur le plus long vers l'intérieur de la douche 5.
Installer les montants de mur (cont.) Tenir les pieds des chevilles d’ancrage au mur (fournies) ensemble et les enfiler dans les trous de fixation percés précédemment. Répéter cette procédure pour toutes les chevilles d’ancrage au mur. Fixer les montants de mur sur le mur avec six vis à tête cylindrique #8-18 x -1-1/4″.
Panneau de porte (extérieur) Montant charnière Insérer le montant à charnière sur le cadre, côté charnière, du panneau de la porte tel qu'illustré. Cadre, côté charnière Tige de rotation Installation correcte du montant à charnière (vue arrière de dessous) 7. Installer le montant avec charnière et l’axe d’articulation Poser le panneau de porte sur son côté, en veillant à ne pas l’endommager. Faire glisser le montant avec charnière sur le cadre côté charnière.
Montant à charnière Montant du mur Vis à tête ovale #8-32 x 1-1/8" Poignée interne Poignée externe Intérieur de la Douche Corriger l'installation du Panneau de Porte (Vue arrière du dessus) 8. Installer le panneau de porte et le montant extensible avec gâche Soulever la porte et la positionner sur le montant avec charnière attachée, à côté du montant de mur. Aligner les fentes dans le montant avec charnière avec les vis en place dans les brides de réglage.
3/16" (5 mm) Montant de fermeture Clenche Cadre latéral de butée du panneau de la porte Vis à tête ronde #6-20 x 3/8" 10. Ajuster et sécuriser la porte REMARQUE: Le montant avec gâche et le panneau de porte peuvent être ajustés de 3/4″ (1,9 cm). Ne pas ajuster à plus de 3/4″ (1,9 cm). Ajuster le panneau de porte jusqu’à ce que le montant extensible avec charnière et le montant extensible avec gâche soient espacés de manière égale. Ouvrir et fermer le panneau de porte.
Vue de Dessus Ouverture vers la droite Garniture de gouttière Soustraire 1/8" (3 mm) de la Mesure Montant de fermeture Montant à charnière Joint d'étanchéité Vue de Dessus Ouverture vers la gauche Garniture de gouttière Ruban adhésif double face Soustraire 1/8" (3 mm) de la Mesure Montant à charnière Montant de fermeture Sertir chaque extrêmité de la garniture de gouttière. Installer le joint d'étanchéité 12.
Cadre, côté fermeture Intérieur de la douche Calfater ici. Calfater ici. Cadre inférieur Ne pas faire dépasser l'extrêmité de la gouttière au-delà du cadre, côté fermeture. Gouttire installée Profilé installé la base du cadre. Calfater ici. 14. Installer la gouttière À partir de l’intérieur de la douche avec le panneau de porte fermé, positionner la gouttière sur le cadre inférieur entre le montant avec gâche et le montant avec charnière.
Guía de instalación Puertas pivotantes de ducha Herramientas y materiales Cinta para medir Destornillador Phillips Lápiz Lentes de seguridad Sellador de silicona Cinta adhesiva Taladro Nivel Martillo de uña Punzón de marcar Pistola para calafatear Tijeras Sierra para Caja a inglete metales Lima Ms: Lona Petrolato Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos.
Antes de comenzar (cont.) Su nueva puerta de ducha Sterling se puede instalar para que abra hacia la derecha o hacia la izquierda. Para obtener mejores resultados, instale la puerta con el lado pivotante alejado de la cabeza de ducha. Antes de iniciar la instalación, separe e identifique todas las piezas. Revise que no tengan daños. Durante la instalación, proteja el piso de la ducha con una lona para evitar daños.
Tornillo de la grapa de ajuste Grapa de ajuste Jamba de contacto Grapa de ajuste Jamba mural Cierre Tornillo de la grapa de ajuste Tornillo del cierre Tornillo de montaje de la jamba mural Jamba de bisagra Tornillo de manija Manija interna Manija externa Anclaje Jamba mural Tornillo de montaje de la jamba mural Panel de la puerta Riel de goteo Cinta de dos caras Pasador pivote Carril inferior Anclaje Sello plano Identificación de piezas Sterling Español-3 1034023-2-D
Vista superior Abra hacia la derecha Mida aquí. Mida la distancia "D" arriba de las curvas en las esquinas. Mida aquí. Base angular Base curva D Vista superior Abra hacia la izquierda Importante: Mida con cuidado. Si las paredes son curvas o angulares, mida arriba de la curva o el ángulo. Si no lo hace, el carril inferior quedará mal cortado. 1. Determine la configuración de la puerta ¡IMPORTANTE! Instale el lado pivotante de la puerta en el lado opuesto a la cabeza de ducha.
Labio del carril inferior hacia fuera Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1/2" Grapa de ajuste Selle aquí. Jamba mural (exterior) Instalación correcta de la grapa de ajuste 3. Ubique el carril inferior Coloque el carril inferior en la parte más plana del reborde de la ducha. La pata del carril debe quedar de frente hacia el borde exterior del reborde de la ducha. ¡IMPORTANTE! El carril inferior debe quedar asentado plano en el reborde de la ducha.
Instale las grapas de ajuste (cont.) Repita los procedimientos con la segunda jamba mural.
Anclaje Nivel Lápiz Alinee la pata más larga de la jamba mural con el filo interno del carril inferior. Sostenga juntas las patas. Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1-1/4" Jamba mural Filo interno del carril inferior La pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha La pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha 5. Marque los lugares de instalación de las jambas murales Coloque la pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha.
Instale las jambas murales (cont.) Oprima y mantenga juntas las patas de cada anclaje de pared (provistos) e inserte las patas del anclaje de pared dentro de los orificios de fijación taladrados previamente. Repita el procedimiento en todos los anclajes de pared. Fije las jambas murales a la pared con seis tornillos de cabeza redonda #8-18 x 1-1/4″.
Jamba con bisagra Panel de la puerta (exterior) Inserte la jamba con bisagra en el marco del lado de bisagra del panel de la puerta tal como se ilustra. Marco del lado de bisagra Pivote Instalación correcta de la jamba con bisagra (vista desde la parte inferior) 7. Instale la jamba de bisagra y el pasador pivote Coloque el panel de la puerta sobre uno de sus lados y tenga cuidado de no dañarlo. Deslice la jambas de bisagra en el lado de bisagra del marco.
Jamba con bisagra Jamba mural Tornillo de cabeza ovalada del #8-32 1-1/8" Manija interna Manija externa Interior de la ducha Instalación correcta del panel de la puerta (vista desde arriba) 8. Instale el panel de la puerta y la jamba de expansión de contacto Levante la puerta y coloque la jamba de bisagra junto a la jamba mural. Alinee las ranuras en la jamba de bisagra con los tornillos instalados en las grapas de ajuste. Deslice la jamba de bisagra en la jamba mural.
3/16" (5 mm) Jamba de contacto Cierre Marco del lado de contacto del panel de la puerta Tornillo de cabeza redonda del #6-20 x 3/8" 10. Ajuste y fije la puerta NOTA: La jamba de contacto y el panel de la puerta se pueden ajustar 3/4″ (1,9 cm). No ajuste más de 3/4″ (1,9 cm). Ajuste el panel de la puerta hasta que la jamba de expansión de bisagra y la jamba de expansión de contacto estén espaciadas por igual. Abra y cierre el panel de la puerta.
Vista superior Abre hacia la derecha Riel de goteo Reste 1/8" (3 mm) de la medida Jamba de contacto Jamba con bisagra Sello Vista superior Abre hacia la izquierda Riel de goteo Cinta de dos caras Reste 1/8" (3 mm) de la medida Jamba con bisagra Sello instalado Doble cada extremo del riel de goteo hacia dentro. Jamba de contacto 12. Mida y corte el riel de goteo Mida desde el borde de la jamba de contacto hasta el borde de la jamba de bisagra.
Marco del lado de contacto Interior de la ducha Selle aquí. Selle aquí. Marco inferior No extienda el extremo del riel de goteo más allá del filo del marco del lado de contacto. Labio instalado en la parte inferior del marco. Riel de goteo instalado Selle aquí. 14. Instale el riel de goteo Desde el interior de la ducha con el panel de la puerta cerrado, coloque el riel de goteo en el marco inferior entre la jamba de contacto y la jamba de bisagra.
1034023-2-D
1034023-2-D
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2014 Kohler Co.