Installation Guide Pivot Shower Doors 950C Series Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1034023-2-C
Tools and Materials Tape Measure Pencil Safety Glasses Drill Claw Hammer Caulk Gun Scissors File Plus: Drop Cloth Petroleum Jelly Phillips Screwdriver Silicone Sealant Masking Tape Level Center Punch Hack Saw Miter Box Thank You For Choosing Sterling We appreciate your commitment to Sterling value. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us.
Adjustment Clamp Screw Adjustment Clamp Strike Jamb Adjustment Clamp Wall Jamb Catch Catch Screw Adjustment Clamp Screw Wall Jamb Mounting Screw Hinge Jamb Handle Screw Inside Handle Outside Handle Anchor Wall Jamb Wall Jamb Mounting Screw Door Panel Drip Rail Double Face Tape Pivot Pin Bottom Track Anchor Flat Seal Parts Identification Sterling 3 1034023-2-C
Top View Swing open toward right Measure here. Measure distance "D" above curves in the corners. Measure here. Curved Base Angled Base Top View D Swing open toward left Warning: Measure carefully. If your walls are curved or angled, measure above the curve or angle. Failure to do so can result in an improperly cut bottom track and can void the warranty. 1. Determine the Door Configuration IMPORTANT! Install the pivot side of the door on the side opposite the showerhead.
Bottom Track Lip Toward Outside #8-18 x 1/2" Panhead Screw Adjustment Clamp Caulk here. Wall Jamb (Outside) Correct Installation of Adjustment Clamp 3. Locate the Bottom Track Locate the bottom track on the flattest part of the shower ledge. The leg of the track should face toward the outside edge of the shower ledge. IMPORTANT! The bottom track must sit flat on the shower ledge. If the ledge has a curve in the corners at the sidewalls, it may be necessary to shape the ends of the track with a file.
Anchor Level Pencil Press and hold legs together. Align longer leg of wall jamb with inside edge of bottom track. #8-18 x 1-1/4" Panhead Screw Wall Jamb Longer Leg of Wall Jamb Toward Inside of Shower Inside Edge of Bottom Track Longer Leg of Wall Jamb Toward Inside of Shower 5. Mark the Wall Jamb Locations Position the longer leg of the wall jamb toward the inside of the shower. Align the bottom end of the wall jamb with the inside edge of the bottom track.
Hinge Jamb Door Panel (Outside) Insert the hinge jamb onto the hinge side frame of the door panel as shown. Hinge Side Frame Pivot Pin Correct Installation of Hinge Jamb (End View From Bottom) 7. Install the Hinge Jamb and Pivot Pin Lay the door panel on its side, taking care not to damage it. Slide the hinge jamb onto the hinge side frame. Insert the pivot pin into the pivot hole of the hinge side frame.
Hinge Jamb #8-32 1-1/8" Oval Head Screw Wall Jamb Inside Handle Outside Handle Inside of Shower Correct Installation of Door Panel (End View From Top) 8. Install the Door Panel and Strike Expander Jamb Lift the door and position the attached hinge jamb next to the wall jamb. Align the slots in the hinge jamb with the installed screws in the adjustment clamps. Slide the hinge jamb into the wall jamb. Install the strike jamb into the opposite wall jamb using the same procedure. 9.
3/16" (5 mm) Strike Jamb Catch Door Panel Strike Side Frame #6-20 x 3/8" Panhead Screw 10. Adjust and Secure the Door NOTE: The strike jamb and door panel can adjust 3/4″ (1.9 cm). Do not adjust more than 3/4″ (1.9 cm). Adjust the door panel until both the hinge expander jamb and strike expander jamb are equally spaced. Open and close the door panel. Make sure the bottom seal does not hang on the bottom track. Adjust if needed until the bottom seal is properly positioned.
Top View Swing open toward right Drip Rail Subtract 1/8" (3 mm) From Measurement Strike Jamb Hinge Jamb Seal Top View Swing open toward left Drip Rail Double Face Tape Subtract 1/8" (3 mm) From Measurement Seal Installed Crimp each end of drip rail. Hinge Jamb Strike Jamb 12. Measure and Cut the Drip Rail Measure from the edge of the strike jamb to the edge of the hinge jamb. Subtract 1/8″ (3 mm) from the measured distance and cut the drip rail to that measurement.
Strike Side Frame Inside of Shower Caulk here. Caulk here. Bottom Frame Do not extend the end of drip rail past edge of strike side frame. Installed Drip Rail Lip installed at bottom of frame. Caulk here. 14. Install the Drip Rail From the inside of the shower with the door panel closed, position the drip rail on the bottom frame between the strike jamb and the hinge jamb. Make sure the lip of the drip rail is placed at the bottom of the frame. Mark the location of the drip rail.
Guide d’installation Portes pivot de douche Outils et matériels Mètre ruban Crayon papier Lunettes Perceuse de protection Marteau Pistolet pour silicone Ciseaux Lime Plus : Toile de protection Gelée de pétrole Tournevis cruciforme Joint en silicone Rubancache Niveau Poinçon Scie à métaux Boîte à onglets Merci d’avoir choisi Sterling Nous apprécions votre engagement envers la qualité Sterling. Veuillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation.
Vis de la pince de réglage Pince de réglage Montant de fermeture Pince de réglage Clenche Vis de la clenche Vis de la pince de réglage Vis de fixation du montant du mur Montant du mur Montant à charnière Vis de la poignée Poignée intérieure Poignée extérieure Ancrage Montant du mur Vis de fixation du montant du mur Panneau de la porte Gouttière Ruban adhésif double face Tige de rotation Rail inférieur Ancrage Joint plat Identification des pièces Sterling Français-2 1034023-2-C
Vue de dessus Ouverture vers la droite Mesurer ici. Mesurer la distance "D" au-dessus des courbes des coins. Base en angle Vue de dessus Mesurer ici. Base arrondie D Ouverture vers la gauche Avertissement : Mesurer avec précaution. Si vos murs sont arrondis ou en angle, mesurer au-dessus de la courbe ou de l'angle. Sinon, la coupe du rail inférieur risquerait d'être inadéquate et pourrait annuler la garantie. 1.
Rebord profilé du rail inférieur vers l'extérieur Vis à tête ronde #8-18 x 1/2" Pince de réglage Calfater ici. Montant du mur (extérieur) Installation correcte de la pince de réglage 3. Placer le rail inférieur Placer le rail inférieur sur la partie la plus plate du rebord de la douche. L’aile du rail doit faire face au côté extérieur du rebord de la douche. IMPORTANT ! Le rail inférieur doit reposer à plat sur le rebord de la douche.
Ancrage Niveau à bulles Crayon à papier Aligner le plus long pied du montant du mur avec le côté intérieur du rail inférieur. Presser et maintenir les pieds ensemble. Vis à tête ronde #8-18 x 1/4" Montant du mur Côté intérieur du rail inférieur Pied du montant du mur le plus long vers l'intérieur de la douche Pied du montant du mur le plus long vers l'intérieur de la douche 5. Marquer les emplacements du montant du mur Placer l’aile la plus longue du montant du mur vers l’intérieur de la douche.
Installer les montants du mur (cont.) Fixer les montants au mur avec 6 vis à tête ronde #8 -18 x 1-1/4″.
Panneau de porte (extérieur) Montant charnière Insérer le montant à charnière sur le cadre, côté charnière, du panneau de la porte tel qu'illustré. Cadre, côté charnière Tige de rotation Installation correcte du montant à charnière (vue arrière de dessous) 7. Installer le montant à charnière et la tige de rotation Poser le panneau de la porte sur le côté en veillant à ne pas l’endommager. Glisser le montant à charnière dans son cadre. Insérer la tige du pivot dans le trou du cadre latéral à charnière.
Montant à charnière Montant du mur Vis à tête ovale #8-32 x 1-1/8" Poignée interne Poignée externe Intérieur de la Douche Corriger l'installation du Panneau de Porte (Vue arrière du dessus) 8. Installer le panneau de la porte et l’expanseur de butée Soulever la porte et placer le montant à charnière attachée près du montant du mur. Aligner les rainures du montant à charnière avec les vis installées dans les pinces de réglage. Faire glisser le montant à charnière dans le montant du mur.
3/16" (5 mm) Montant de fermeture Clenche Cadre latéral de butée du panneau de la porte Vis à tête ronde #6-20 x 3/8" 10. Ajuster et fixer la porte REMARQUE : Le montant de fermeture et le panneau de porte peuvent être ajustés de 3/4″ (1,9 cm). Ne pas ajuster plus de 3/4″ (1,9 cm). Ajuster le panneau de la porte jusqu’à ce que l’expanseur à charnière et l’expanseur de butée expansible soient à distance égale. Ouvrir et fermer le panneau de la porte.
Vue de Dessus Ouverture vers la droite Garniture de gouttière Soustraire 1/8" (3 mm) de la Mesure Montant de fermeture Montant à charnière Vue de Dessus Ouverture vers la gauche Garniture de gouttière Ruban adhésif double face Soustraire 1/8" (3 mm) de la Mesure Montant à charnière Joint d'étanchéité Montant de fermeture Sertir chaque extrêmité de la garniture de gouttière. Installer le joint d'étanchéité 12.
Cadre, côté fermeture Intérieur de la douche Calfater ici. Calfater ici. Cadre inférieur Ne pas faire dépasser l'extrêmité de la gouttière au-delà du cadre, côté fermeture. Gouttire installée Profilé installé la base du cadre. Calfater ici. 14. Installer la gouttière De l’intérieur de la douche et avec le panneau de la porte fermé, placer la gouttière sur le cadre inférieur entre le montant de butée et le montant à charnière. S’assurer que le rebord de la gouttière est placé au bas du cadre.
Guía de instalación Puertas pivotantes de ducha Herramientas y materiales Cinta para medir Destornillador Phillips Lápiz Lentes de seguridad Sellador de silicona Cinta adhesiva Taladro Nivel Martillo de uña Punzón de marcar Pistola para calafatear Tijeras Sierra para Caja a inglete metales Lima Ms: Lona Petrolato Gracias por elegir los productos de Sterling Le agradecemos que haya elegido a Sterling por la calidad que ofrece al mejor precio.
Tornillo de la grapa de ajuste Grapa de ajuste Jamba de contacto Grapa de ajuste Jamba mural Cierre Tornillo de la grapa de ajuste Tornillo del cierre Tornillo de montaje de la jamba mural Jamba de bisagra Tornillo de manija Manija interna Manija externa Anclaje Jamba mural Tornillo de montaje de la jamba mural Panel de la puerta Riel de goteo Cinta de dos caras Pasador pivote Carril inferior Anclaje Sello plano Identificación de las piezas 1034023-2-C Español-2 Sterling
Vista superior Abra hacia la derecha Mida aquí. Mida aquí. Mida la distancia "D" por encima de las curvas en las esquinas. Base en ángulo Vista superior Base curva D Abra hacia la izquierda Advertencia: Mida atentamente. Si las paredes son curvas o tienen ángulos, mida por encima de la curva o el ángulo. De lo contrario, el carril inferior quedará mal cortado lo que puede anular la garantía. 1.
Labio del carril inferior hacia fuera Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1/2" Grapa de ajuste Selle aquí. Jamba mural (exterior) Instalación correcta de la grapa de ajuste 3. Coloque el carril inferior Sitúe el carril inferior en la parte más plana del reborde de la ducha. La pata del carril debe quedar orientada hacia el filo exterior del reborde de la ducha. ¡IMPORTANTE! El carril inferior debe quedar completamente plano en el reborde de la ducha.
Instale las grapas de ajuste (cont.) Repita estos procedimientos con la segunda jamba mural.
Anclaje Nivel Lápiz Alinee la pata más larga de la jamba mural con el filo interno del carril inferior. Sostenga juntas las patas. Tornillo de cabeza redonda del #8-18 x 1-1/4" Jamba mural Filo interno del carril inferior La pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha La pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha 5. Marque el lugar de instalación de las jambas murales Coloque la pata más larga de la jamba mural hacia el interior de la ducha.
Instale las jambas murales (cont.) Mantenga juntas las patas de cada anclaje de pared (provistos) e inserte las patas dentro de los orificios de fijación taladrados previamente. Repita el procedimiento para todos los anclajes de pared. Fije las jambas murales a la pared con seis tornillos de cabeza redonda del #8-18 x 1-1/4″.
Jamba con bisagra Panel de la puerta (exterior) Inserte la jamba con bisagra en el marco del lado de bisagra del panel de la puerta tal como se ilustra. Marco del lado de bisagra Pivote Instalación correcta de la jamba con bisagra (vista desde la parte inferior) 7. Instale la jamba de bisagra y el pasador pivote Coloque el panel de la puerta tendido de lado, con cuidado para no dañarlo. Deslice la jamba de bisagra en el marco del lado de bisagra.
Tornillo de cabeza ovalada del #8-32 1-1/8" Jamba con bisagra Jamba mural Manija interna Manija externa Interior de la ducha Instalación correcta del panel de la puerta (vista desde arriba) 8. Instale el panel de la puerta y la jamba de expansión de contacto Levante la puerta y coloque la jamba de bisagra instalada, junto a la jamba mural. Alinee las ranuras de la jamba de bisagra con los tornillos instalados en las grapas de ajuste. Deslice la jamba de bisagra en la jamba mural.
3/16" (5 mm) Jamba de contacto Cierre Marco del lado de contacto del panel de la puerta Tornillo de cabeza redonda del #6-20 x 3/8" 10. Ajuste y fije la puerta NOTA: La jamba de contacto y el panel de la puerta se pueden ajustar 3/4″ (1,9 cm). No ajuste más de 3/4″ (1,9 cm). Ajuste el panel de la puerta hasta que la jamba de expansión de bisagra y la jamba de expansión de contacto estén a la misma distancia. Abra y cierre el panel de la puerta.
Vista superior Abre hacia la derecha Riel de goteo Reste 1/8" (3 mm) de la medida Jamba de contacto Jamba con bisagra Sello Vista superior Abre hacia la izquierda Riel de goteo Cinta de dos caras Reste 1/8" (3 mm) de la medida Jamba con bisagra Jamba de contacto Sello instalado Doble cada extremo del riel de goteo hacia dentro. 12. Mida y corte el riel de goteo Mida desde el borde de la jamba de contacto hasta el borde de la jamba con bisagra.
Marco del lado de contacto Interior de la ducha Selle aquí. Selle aquí. Marco inferior No extienda el extremo del riel de goteo más allá del filo del marco del lado de contacto. Labio instalado en la parte inferior del marco. Riel de goteo instalado Selle aquí. 14. Instale el riel de goteo Por el interior de la ducha y con el panel de la puerta cerrado, coloque el riel de goteo en el marco inferior entre la jamba de contacto y la jamba con bisagra.
1034023-2-C
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2009 Kohler Co.