Installation Guide

3. Install the Rough Plumbing
NOTE: The dimension shown for the shower elbow is a recommended height.
Install the water supply pipes according to the faucet manufacturer’s instructions.
Cap the supplies and check for leaks.
For above-the-floor drain installations: Cut the hole in the floor for the drain line.
For through-the-floor drain installations: Cut the hole in the floor for the drain
assembly. The drain connection should be made directly under the overflow drain.
Leave room to connect the piping.
Strap the supply lines to the stud framing.
Install the valving according to the manufacturer’s instructions. Do not install the
trim at this time.
Verify the subfloor is level.
Installer la plomberie de raccordement
REMARQUE: La dimension illustrée du coude de douche est une hauteur
recommandée.
Installer les tubes d’alimentation d’eau conformément aux instructions du
fabricant. Boucher les alimentations et s’assurer de l’absence de fuites.
Pour des installation de drain au-dessus du sol: Découper le trou dans le sol
pour le conduit du drain. Pour des installation de drain à travers le sol:
Découper le trou dans le sol pour l’ensemble du drain. La connexion du drain
devrait être effectuée directement sous le drain du trop-plein. Laisser de l’espace
pour connecter la tuyauterie.
Spout Elbow
Coude du bec
Codo del surtidor
78-3/4"
(200 cm)
Min
23-1/4"
(59.1 cm) Min
76-1/2"
(194.3 cm)
Min
21"
(53.3 cm) Min
14-1/4"
(36.2 cm)
8-3/4"
(22.2 cm)
Drain Cutout
Découpe du drain
Abertura del desagüe
Series 7109/Séries 7109/Serie 7109 Series 7109/Séries 7109/Serie 7109
with "Through the Floor" Drain
avec drain "A travers le sol"
con desagüe "a través del piso"
with "Above the Floor" Drain
avec drain "Au-dessus du sol"
con desagüe "arriba del nivel del piso"
Blocking
Arrêt
Bloque
Blocking/Arrêt/Bloque
Supply Valves
Valves d'alimentation
Válvulas de suministro
Shower Elbow/Coude de douche/Codo de ducha
Stud Cutout
Découpe du montant
Abertura entre postes
Sterling 13 1064911-2-C