Installation Sheet

Hacia el exterior
B
Longitud = A - 1/32" (1 mm)
Cubretornillo
Cubretornillo
#8-18 x
1-1/2"
x2
x2
3
2
1
Muesca
x2
Tijeras para chapa
Caja de ingletes
3/16", 5/16", 5/16" para mampostería
Hoja de 32 dientes por pulgada
Cinta de enmascarar
Sellador 100% de silicona
1093634-09**
1093634-08** (Blanco)
Carril inferior
Toallero de barra*
Guía de panel
interior*
S11134.01 (Plata)
S11134.02 (Latón)
S11134.08 (Blanco)
S11134.14 (Plata mate)
S11134.17 (Níquel)
Carril superior
Panel exterior*
Jamba mural*
Panel interior*
Etiqueta con número de serie
1077762
Anclaje
1048208-C (Plata)
1048208-F (Latón)
Tornillo
#8-18 x 1-1/2"
1081001
Tope
1052906-A
Tornillo
#8-32 x 3/8"
1080398**
Buje posterior
1080399
Sello aislante de fibras
1080397
Buje delantero
1031943**
Cubretornillo
1022794**
Soporte
676200
Cinta
172818
Rueda
1048208-B (Plata)
1048208-K (Latón)
Tornillo
#8-18 x 3/8"
1093629** Paquete al vacío de herrajes
1048208-H (Plata)
1048208-J (Latón)
Tornillo
#8-18 x 3/4"
A
Longitud = A - 1/4" (6 mm)
1/4" (6 mm)
Ranura
inferior
Correcto Incorrecto
Mida la distancia "A". Reste 1/4" (6 mm) de la
dimensión "A" y corte el carril inferior.
Lime los bordes del carril inferior para que se
ajuste a las esquinas curvas de la ducha o de la
bañera.
Centre el carril inferior en el reborde con la pata
hacia el exterior. Fije en su lugar con cinta de
enmascarar y marque la posición.
¡IMPORTANTE! El carril inferior y la jamba
mural deben quedar planos contra el reborde
de la ducha y contra la pared. De ser necesario,
recorte y lime la jamba mural. Utilice una
moneda para igualar y transferir el radio de la
esquina de la ducha a la jamba mural.
Coloque a plomo ambas jambas murales. Marque
los orificios para tornillos.
Retire las jambas murales. Taladre orificios de
5/16" en las paredes e introduzca los anclajes.
Aplique sellador en la ranura en la cara inferior
del carril inferior. Fije el carril al reborde.
Fije ambas jambas murales con tornillos. Instale
solo un tope en la ubicación intermedia.
Verifique que los topes tengan la alineación
horizontal correcta con las jambas murales.
Mida la distancia "B" sobre las jambas. Reste
1/32" (1 mm) de la dimensión "B" y corte el carril
superior.
Puertas corredizas de bañera y ducha Serie 5900
Puertas corredizas
de bañera
Puertas corredizas
de ducha
51157979-2-E
EE.UU./Canadá: 1-800-STERLING (1-800-783-7546)
México: 001-877-680-1310
1157979-2-E
Instrucciones de instalación y cuidado
Herramientas requeridas Identifi cación de piezas
2 3 4
7 86 9
1 5
10
SterlingPlumbing.com
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la
instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos.
Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas para
ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace
de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga
todas las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio
templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles
laterales de la ducha podrían quebrarse en pedazos. Revise con
regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si
algo falta o si hay piezas sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice
anteojos de seguridad al cortar y al taladrar.
¡IMPORTANTE! No toque los filos del vidrio templado con herramientas
ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco
directamente sobre el piso ni sobre ninguna otra superficie dura.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final.
Lea estas instrucciones antes de instalar o de utilizar este producto.
¡IMPORTANTE! No corte el carril superior a la misma longitud que el
carril inferior.
AVISO: La garantía no se aplica a un producto que haya sido modificado o
alterado de alguna forma que no sea las que se permiten expresamente en la
Guía de instalación y cuidado.
Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm) de estar a plomo.
Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas
pequeñas.
Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del
sellador de silicona.
Para ver esta instalación en video en línea, visite www.sterlingplumbing.
com.
Para el cuidado y la limpieza y otra información, visite
www.sterlingplumbing.com/care-and-cleaning.
¡Información crítica!
¡Lea antes de instalar!
Lea y siga todas las
instrucciones.
*¿Necesita ayuda? Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente
de STERLING al 1-800-STERLING (1-800-783-7546).
Para obtener información acerca de piezas de repuesto, cuidado y
limpieza, y otro tipo de información, visite www.sterlingplumbing.com.
**Se debe especifi car el código del acabado/color con el pedido.
Guarde este documento para servicio futuro.
Anote el número de modelo de la caja como referencia.
Número de modelo:______________