Installation and Care Guide Sliding Shower Door 572106, 572108 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Caulk Gun 100% Silicone Sealant Included: • 6 mm Drill Bit • 2 mm and 3 mm Hex Wrench Before You Begin WARNING: Risk of serious injury. Damage prior to installation can result in glass shattering. Inspect the glass and all parts for damage before installation. WARNING: Risk of serious injury. Improper installation can result in glass shattering. Follow all installation instructions. WARNING: Risk of serious injury. Do not cut tempered glass. Tempered glass will shatter if cut.
Cap Cap Frame Screw Track Anchor Fixed Panel Wall Jamb Door Panel Vertical Seals Cap Cap Handle Washer Screw Anchor Seal Track Cover Wall Jamb Parts Identification Sterling 3 1280803-2-B
1/2" (13 mm) 1. Prepare for Installation NOTE: Cover the drain hole to avoid losing parts. Confirm the shower base is level. Confirm the walls are within 3/8″ (10 mm) of plumb. Mark the walls 1/2″ (13 mm) from the front edge of the bath or shower base.
Wall Jamb Track 2. Install the First Track NOTE: The two tracks are interchangeable. Remove the wall jamb. Position a track over the top of the glass. Secure the track to the side frame with the provided screws.
Track Side Frame Track 3. Install the Second Track Rotate the assembly so the installed track is on the floor. Secure the side frame to the installed track. Position the second track on the glass. Secure both sides of the track to the side frames.
6 mm 1/2" (13 mm) 4. Mark the First Wall Jamb Location Position a wall jamb at the mark 1/2″ (13 mm) from the front ledge of the shower base. Plumb the wall jamb using a level. Temporarily secure the wall jamb with masking tape. Make a pencil mark at each of the four slot locations in the wall jamb. Remove the masking tape, then move the wall jamb to a safe area. IMPORTANT! The supplied 6 mm drill bit is not suitable for drilling through tile. For tile installations, use a 6 mm tile bit.
6 mm 1/2" (13 mm) 5. Install the Second Wall Jamb Position the second wall jamb on the wall 1/2″ (13 mm) from the front ledge of the shower base. Plumb the wall jamb using a level. Temporarily secure the wall jamb with masking tape. Make a pencil mark at each of the four slot locations in the wall jamb. Remove the masking tape, then move the wall jamb to a safe area. IMPORTANT! The supplied 6 mm drill bit is not suitable for drilling through tile. For tile installations, use a 6 mm tile bit.
Right-hand Opening Left-hand Opening 6. Rotate the Door (If Needed) NOTE: The door can be a left-hand or right-hand opening. To change the opening side perform these steps. Rotate the frame 180 degrees. IMPORTANT! The roller assemblies with the push button must be located on the bottom of the door panel. Confirm the correct rollers are on the bottom before installing the panel. Switch the top and bottom roller assemblies. Install the second wall jamb onto the frame.
7. Install the Door Assembly Angle the door frame and slide it into the installed wall jamb. Pivot the other side of the door frame into place. Confirm the door assembly is correctly positioned in the opening. Secure the handle side wall jamb with four washers and #8 x 1-1/2″ screws. Install a cap onto each of the screws.
X X 3 mm 8. Secure the Door Frame Center the door frame. Dimension X should be the same on both sides. Drill four holes in a wall jamb at the marks using the provided 3 mm drill bit. Install a washer and #8 x 1/4″ screw in each of the holes. Repeat with the second wall jamb. Install a cap on each of the screws.
Adjustment Screw Locked Push Button 9. Install the Door Panel Verify the roller brackets with the adjustment screw are installed to the top of the door panel. If needed switch the brackets. From inside the shower or bath, lift the door panel into place and position the top rollers on the top track. Align the bottom rollers with the bottom track. Push the button on the bottom rollers and engage them with the bottom track.
10. Install the Handle Insert the knob with the threaded insert into the door. Thread the second hand piece onto the threaded insert. Orient the logo horizontally and full tighten the handle.
Fixed Panel Door Panel Door Panel (Handle Side) 11. Install the Seals Install a seal to the fixed panel. Install a seal to the door panel. Install the magnetic seal to the handle side of the door panel.
Apply silcone sealant. 12. Complete the Installation NOTE: Thoroughly clean all dust, dirt, or grease from the bottom track and shower ledge surfaces where sealant will be applied. Make sure the surfaces are dry. IMPORTANT! Carefully follow the silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time. NOTE: When applying silicone sealant, tape the area and use alcohol pads or denatured alcohol for cleanup. Apply 100% silicone sealant to the seams as shown. Dry fit the caps. Check fit.
Care and Cleaning (cont.) Never use bristle brushes, abrasive sponges, scouring powder or sharp instruments on metal work or glass panels. They will scratch some metal and glass surfaces. For metal surfaces, never use abrasive cleansers or cleaners containing ammonia, bleach, acids, waxes, alcohol or solvents as they may damage the finish. Use of harsh cleaning agents may void Sterling’s warranty obligations. Do not let cleaners sit or soak on surfaces.
Guide d’installation et d’entretien Porte de douche coulissante Outils et matériel Pistolet à mastic Mastic à la silicone à 100% Inclus: • Mèche de 6 mm • Clé hexagonale de 2 mm et 3 mm Avant de commencer AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des dommages avant l’installation. AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves.
Avant de commencer (cont.) Suivre de près les instructions du fabricant relatives à l’application de mastic sur la porte. Le scellage de zones qui ne sont pas indiquées pourrait créer des fuites. Deux personnes doivent effectuer cette installation. Si le modèle en question comprend un panneau de retour, suivre les instructions relatives au panneau de retour et consulter ces instructions selon les besoins.
Capuchon Capuchon Vis de cadre Rail Cheville d'ancrage Panneau fixe Montant de mur Joints d'étanchéité verticaux Panneau de porte Capuchon Capuchon Poignée Rondelle Vis Cheville d'ancrage Joint d'étanchéité Rail Couvercle Montant de mur Identification des pièces Sterling Français-3 1280803-2-B
1/2" (13 mm) 1. Se préparer pour l’installation REMARQUE: Couvrir le trou du drain ou fermer le drain afin d’éviter de perdre des pièces. Vérifier que la base de la douche est de niveau. Vérifier que les murs sont compris dans un rayon de 3/8″ (10 mm) de l’aplomb. Marquer les murs à 1/2″ (13 mm) du bord avant de la baignoire ou de la base de la douche.
Montant de mur Rail supérieur 2. Installer le premier rail REMARQUE: Les deux rails sont interchangeables. Retirer le montant de mur. Positionner un rail par-dessus le haut du verre. Fixer le rail sur le cadre latéral avec les vis fournies.
Rail Cadre latéral Rail 3. Installer le deuxième rail Tourner l’ensemble de manière à ce que le rail installé se trouve sur le sol. Fixer le cadre latéral sur le rail installé. Positionner le deuxième rail sur le verre. Fixer les deux côtés du rail sur les cadres latéraux.
6 mm 1/2" (13 mm) 4. Marquer l’emplacement du premier montant de mur Positionner le montant au niveau du repère à 1/2″ (13 mm) du rebord avant de la base de la douche. Mettre le montant de mur d’aplomb en utilisant un niveau. Fixer temporairement le montant de mur en place avec du ruban-cache. Placer un repère au crayon au niveau de chacun des quatre emplacements de fentes dans le montant de mur. Retirer le ruban-cache, puis déplacer le montant de mur dans une zone sécuritaire.
6 mm 1/2" (13 mm) 5. Installer le deuxième montant de mur Positionner le deuxième montant de mur sur le mur à 1/2″ (13 mm) du rebord avant de la base de la douche. Mettre le montant de mur d’aplomb en utilisant un niveau. Fixer temporairement le montant de mur en place avec du ruban-cache. Placer un repère au crayon au niveau de chacun des quatre emplacements de fentes dans le montant de mur. Retirer le ruban-cache, puis déplacer le montant de mur dans une zone sécuritaire.
Ouverture côté droit Ouverture côté gauche 6. Tourner la porte (si nécessaire) REMARQUE: La porte peut avoir une ouverture sur le côté gauche ou le côté droit. Pour changer le côté de l’ouverture, exécuter les étapes ci-dessous. Tourner le cadre de 180 degrés. IMPORTANT! Les ensembles de rouleaux avec bouton-poussoir doivent être placés sur le bas du panneau de porte. Vérifier que les rouleaux adéquats se trouvent sur le bas avant d’installer le panneau.
7. Installer l’ensemble de porte Placer le cadre de la porte à un angle et le glisser dans le montant de mur installé. Pivoter l’autre côté du cadre de porte en place. Vérifier que l’ensemble de porte est positionné correctement dans l’ouverture. Fixer le montant de mur côté poignée sur la poignée avec quatre rondelles et vis #8-18 x -1-1/2″. Installer un capuchon sur chaque vis.
X X 3 mm 8. Fixer le cadre de la porte en place Centrer le cadre de la porte. La dimension X doit être identique sur les deux côtés. Percer quatre trous dans un montant de mur au niveau des repères en utilisant la mèche de 3 mm fournie. Installer une rondelle et des vis de #8 x 1-1/2″ dans chacun des trous. Répéter avec le deuxième montant de mur. Installer un capuchon sur chaque vis.
Verrouillé Vis de réglage Boutonpoussoir 9. Installer le panneau de porte Vérifier que les supports de rouleaux munis de la vis de réglage sont installés sur le dessus du panneau de porte. Si nécessaire, échanger les supports. À partir de l’intérieur de la douche ou de la baignoire, lever le panneau de porte et positionner les rouleaux supérieurs sur le rail supérieur. Aligner les rouleaux inférieurs sur le rail inférieur.
10. Installer la poignée Insérer le bouton avec l’insert fileté dans la porte. Enfiler la deuxième pièce à main sur l’insert fileté. Orienter le logo horizontalement et serrer la poignée complètement.
Panneau fixe Panneau de porte Panneau de porte (côté poignée) 11. Installer les joints d’étanchéité Installer un joint d’étanchéité sur le panneau fixe. Installer un joint d’étanchéité sur le panneau de la porte. Installer le joint magnétique sur le côté poignée du panneau de porte.
Appliquer du mastic à la silicone. 12. Terminer l’installation REMARQUE: Bien nettoyer toutes les poussières et saletés, ainsi que la graisse se trouvant sur les surfaces du rail inférieur et du rebord de la douche, à l’emplacement sur lequel le mastic sera appliqué. S’assurer que les surfaces sont sèches. IMPORTANT! Suivre avec diligence les instructions du fabricant du mastic à la silicone en ce qui concerne l’application et le temps de prise.
Entretien et nettoyage (cont.) Pour les surfaces en verre, utiliser un nettoyant pour verre de qualité et un chiffon propre pour nettoyer la surface du miroir. Suivre avec précaution les instructions du fabricant du nettoyant de verre. Essuyer de temps en temps les portes avec un détergent doux dilué dans de l’eau afin de conserver l’aspect neuf des panneaux en verre et des pièces en aluminium anodisé.
Guía de instalación y cuidado Puertas corredizas de ducha Herramientas y materiales Pistola para aplicar sellador Sellador 100% de silicona Se incluyen: • Broca de 6 mm • Llave hexagonal de 2 mm y 3 mm Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves.
Antes de comenzar (cont.) Dos personas deben hacer esta instalación. Si su modelo incluye un panel de retorno, siga las instrucciones para el panel de retorno y consulte estas instrucciones cuando sea necesario.
Tapa Tapa Tornillo de marco Carril Anclaje Panel fijo Jamba mural Panel de puerta Sellos verticales Tapa Tapa Manija Arandela Tornillo Anclaje Sello Carril Tapa Jamba mural Identificación de piezas Sterling Español-3 1280803-2-B
1/2" (13 mm) 1. Prepare la instalación NOTA: Cubra el orificio para el desagüe o cierre el desagüe para evitar perder piezas. Confirme que la base de la ducha esté nivelada. Confirme que las paredes estén a menos de 3/8″ (10 mm) de estar a plomo. Marque las paredes a 1/2” (13 mm) del borde delantero de la bañera o de la base de la ducha.
Jamba mural Carril superior 2. Instale el primer carril NOTA: Los dos carriles son intercambiables. Retire la jamba mural. Coloque un carril sobre la parte superior del vidrio. Fije el carril al marco lateral con los tornillos provistos.
Carril Marco lateral Carril 3. Instale el segundo carril Gire el ensamblaje de forma que el carril instalado quede en el piso. Fije el marco lateral al carril instalado. Coloque el segundo carril en el vidrio. Fije ambos lados del carril a los marcos laterales.
6 mm 1/2" (13 mm) 4. Marque el lugar para la primera jamba mural Coloque una jamba mural en la marca a 1/2″ (13 mm) del reborde delantero de la base de la ducha. Coloque la jamba mural a plomo por medio de un nivel. Fije temporalmente la jamba mural con cinta de enmascarar. Haga una marca con lápiz en cada una de las cuatro ranuras en la jamba mural. Retire la cinta de enmascarar, y mueva la jamba mural a un área segura. ¡IMPORTANTE! La broca de 6 mm que se incluye no es adecuada para taladrar azulejo.
6 mm 1/2" (13 mm) 5. Instale la segunda jamba mural Coloque la segunda jamba mural en la pared a 1/2″ (13 mm) del reborde delantero de la base de la ducha. Coloque la jamba mural a plomo por medio de un nivel. Fije temporalmente la jamba mural con cinta de enmascarar. Haga una marca con lápiz en cada una de las cuatro ranuras en la jamba mural. Retire la cinta de enmascarar, y mueva la jamba mural a un área segura. ¡IMPORTANTE! La broca de 6 mm que se incluye no es adecuada para taladrar azulejo.
Abertura a la derecha Abertura a la izquierda 6. Gire la puerta (de ser necesario) NOTA: La puerta puede abrirse hacia la izquierda o hacia la derecha. Para cambiar el lado de abertura siga estos pasos. Gire el marco 180 grados. ¡IMPORTANTE! Los ensamblajes de rueditas con el botón deben quedar en la parte inferior del panel de puerta. Antes de instalar el panel, confirme que las rueditas correctas queden en la parte inferior. Intercambie los ensamblajes de rueditas superior e inferior.
7. Instale el ensamblaje de puerta Angule el marco de la puerta y deslícelo hacia dentro de la jamba mural ya instalada. Pivotee el otro lado del marco de la puerta a su lugar. Confirme que el ensamblaje de puerta esté bien colocado en la abertura. Fije la jamba mural del lado de la manija con cuatro arandelas y tornillos #8 x 1-1/2″. Instale una tapa en cada uno de los tornillos.
X X 3 mm 8. Fije el marco de la puerta Centre el marco de la puerta. La dimensión X debe ser igual a ambos lados. Taladre cuatro orificios de 3 mm en una jamba mural en las marcas, con la broca de 3 mm que se incluye. Instale una arandela y tornillos #8 x 1/2″ en cada uno de los orificios. Repita este procedimiento con la segunda jamba mural. Instale una tapa en cada uno de los tornillos.
Bloqueado Tornillos de ajuste Botón 9. Instale el panel de puerta Verifique que los soportes de las rueditas con el tornillo de ajuste estén instalados en la parte superior del panel de puerta. De ser necesario, intercambie los soportes. Desde el interior de la ducha o de la bañera, levante el panel de puerta a su lugar y coloque las rueditas superiores en el carril superior. Alinee las rueditas inferiores con el carril inferior. Oprima el botón en las rueditas inferiores y métalas en el carril inferior.
10. Instale la manija Introduzca la perilla con el inserto roscado en la puerta. Enrosque la segunda pieza de mano en el inserto roscado. Oriente el logotipo horizontalmente y apriete por completo la manija.
Panel fijo Panel de puerta Panel de puerta (lado de la manija) 11. Instale los sellos Instale un sello en el panel fijo. Instale un sello en el panel de puerta. Instale el sello magnético en el lado de la manija del panel de puerta.
Aplique sellador de silicona. 12. Termine de hacer la instalación NOTA: Limpie por completo todo el polvo, la suciedad o la grasa del carril inferior y de las superficies del reborde de la ducha donde se aplicará el sellador. Asegúrese de que las superficies estén secas. ¡IMPORTANTE! Con cuidado siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del sellador de silicona.
Cuidado y limpieza (cont.) De vez en cuando, limpie las puertas con un detergente suave diluido en agua para mantener la apariencia nueva de los paneles de vidrio y de las piezas de aluminio anodizado. Nunca utilice cepillos de cerdas, esponjas abrasivas, polvos de tallar o instrumentos afilados en el metal o en los paneles de vidrio. Estos rayan algunas superficies de vidrio y de metal.
1280803-2-B
1280803-2-B
1280803-2-B
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2016 Kohler Co.