Installation & Assembly

7
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 1.5 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOWTĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
Pojemność maks. ok. 15 l (4 gal.) woda.
Polecić dzieciom, aby nie używałyt zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;
Nogi stołu są zamocowane na stałe. Próba usunięcia nóg może spowodować
uszkodzenie produktu.
Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, jeśli temperatura
spadnie poniżej 0ºC.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO
DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKOD ZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
- Wodę należy często zmieniać. Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby
usunąć zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z
obowiązującymi, krajowymi przepisami.
AVISO: PERIGO DE AFOGAMENTO Existe o risco das crianças peque-
nas se afogarem em torno de receptáculos de água abertos.
É necessária a supervisão de adultos constante.
Destina-se a ser utilizado por crianças com1.5 ou mais anos de idade
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBA
BILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Necessária a montagem por adultos.
Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
Capacidade máxima de 15 l (4 gal) de água.
Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado.
As pernas da mesa não são removíveis. Tentar remover as pernas pode danificar o produto.
Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se registarem tem-
peraturas abaixo dos 0 ºC.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS
LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTA
DOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
- A água deve ser mudada frequentemente. Desinfectar ocasionalmente para
remover resíduos orgânicos e evitar o desenvolvimento de bactérias.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as
regulações oficiais.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO UTONIĘCIA  Istnieje ryzyko utonięcia
małych dzieci w otwartych zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały
nadzór osoby dorosłej.
AVISO: RISCO DE QUEIMADURA
•Verifique sempre a temperatura do produto antes de deixar o seu filho brincar
com o mesmo.
•Lembre-se de que o produto podem causar queimaduras se deixado em luz
solar direta.
•Esteja sempre ciente das condições climáticas e do sol e não assuma que o
equipamento é seguro porque a temperatura do ar não está muito elevada.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu przed zezwoleniem dzieciom
na zabawę.
•Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować poparzenia
jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle słonecznym.
•Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe. Nie można
zakładać, ze urządzenie jest bezpieczne, ponieważ temperatura powietrza
nie jest bardzo wysoka.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA małe części. Montaż
powinna wykonać osoba dorosła.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a
montagem por adultos.