Installation & Assembly
5
4
L
L
K
Align the holes with the 4 pins. Ensure the “L”
shaped ribs are at the top of the drawer.
Alignez les trous avec les 4 goujons. Assurez-vous que
les nervures en forme de « L » sont dans le haut du tiroir.
Haga coincidir los oricios con las 4 clavijas. Asegúrese
que los salientes en “L” queden encima del cajón.
Allineare i 4 spinotti con le fessure. Accertarsi che le
nervature a forma di “L” siano in cima al cassetto.
Lijn de gaten uit met de 4 pennen. Zorg ervoor dat de
‘L’-vormige ribbels bij de bovenkant van de lade zijn.
Alinhe os buracos com os 4 pinos. Assegure que as
nervuras em forma de “L” estão no topo da gaveta.
Dopasować otwory do 4 kołków. Upewnić się, że
krawędzie w kształcie litery „L” znajdują się na górze
szuady.
将孔与 4 个销对齐。确保“L”形侧板位于抽屉
上方。
d
e
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入
2
3 4
5
6
7
9a b
2x 6x
6 x 1-1/2” (3,81 cm)
F
G
H
N
O
B
8
2 x 1-1/2” (3,81 cm)
P
F
Repeat to the other side.
Procédez de même de l’autre côté.
Repita en el lateral opuesto.
Ripetere sull’altro lato.
Herhaal aan de andere kant.
Repita para o outro lado.
Powtórzyć po drugiej stronie.
在另一侧重复。