Installation & Assembly
PLEASE NOTE: Product has no holes, Screws form their own. Apply Pressure.
VEUILLEZ NOTER : Le produit n’a pas de trou. Les vis formeront leur propre trou. Visser en appuyant.
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA QUE: El producto no tiene oricios. Los tornillos forman sus propios oricios. Ejerza presión.
NOTA: sul prodotto non sono presenti fori. Le viti sono autolettanti. Applicare pressione.
ATTENTIE: Dit product is niet voorzien van schroefgaten. De schroeven vormen hun eigen gaten. Druk uitoefenen.
TENHA EM ATENÇÃO: O produto não tem furos. Os parafusos são autorroscantes. Aplicar pressão.
UWAGA: Produkt nie zawiera otworów. Otwory tworzą śrubki. Należy je dociskać.
BITTE BEACHTEN: Das Produkt hat keine Bohrungen. Die Schrauben drehen sich ohne Bohrung ein. Druck anwenden.
请注意:产品无孔。需要钻孔。施加压力。
. . . :
Two people required. Have one person hold down the product while the other secures screws.
Deux personnes sont requises. Une personne doit maintenir le produit enfoncé alors que l’autre xe les vis.
Son necesarias dos personas. Una persona puede sujetar el producto hacia abajo mientras la otra asegura los tornillos.
Sono necessarie due persone. Occorre che una di esse tenga fermo il prodotto mentre l’altra serra le viti.
Voor de montage zijn twee mensen nodig. De een houdt het product vast en de ander draait de schroeven aan.
São necessárias duas pessoas. Uma pessoa deve segurar o produto enquanto a outra aparafusa.
Wymaga udziału dwóch osób. Jedna osoba powinna przytrzymywać produkt, a druga dokręcać wkręty.
Zwei Personen erforderlich. Eine Person hält das Produkt fest, die andere zieht die Schrauben an.
需要两人合力完成。一个人按住产品,另一个人固定螺丝。
. .
x15
x8 | 2-1/2” (63,5 mm) x4 | 1” (25,4 mm)
4”
NOT INCLUDED / NON INCLUS / NO INCLUIDO / NON INCLUSO / NIET INBEGREPEN / NÃO INCLUSO / NIE ZAWARTY / NICHT ENTHALTEN / 不包含/
M1
M2 M3
B
A
C
D
F
G H
J
x2
K
L
E
x4 | 1-3/4” (44,5 mm)
4