Dockside Sandbox & Climber ™ 7278 For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. MANUFACTURING: ___________________________________________________ MODEL #: ____________________________________________________________ C.O.C.
7278 Dockside Sandbox & Climber™ For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com Step2 UK LTD Great Bank Road Wingates Industrial Estate BOLTON BL5 3XU Uk freephone: 0800 393159 Step2 UK website: www. step2uk.com ENGLISH OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
Thank you for purchasing the Step2® Dockside Sandbox & Climber™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products. To participate, please visit our website at: www.step2.com/survey/?partnumber=727800 Thank you for your time, John Vresics CEO/President 05/10-7278 FRANÇAIS RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
2. Retirez le pare-soleil; entreposez-le à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque la tem pérature descend à moins de 32 ºF (0 3. Poncez les zones rouillées des parties tubulaires et repeignez à l’aide d’une peinture sans plomb con forme aux exigences de 16 CFR Partie 1303. 4. Ratissez régulièrement la surface pour éviter le compactage et conserver une profondeur appropriée. 5. Pour un nettoyage général il est recommandé d’utiliser de l’eau avec du savon doux. 6.
4. Rastrille periódicamente la superficie amortiguadora para evitar que se compacte y para mantener la profundidad adecuada. 5. Para una limpieza general se recomienda una solución de agua y jabón suave. 6. Los dueños deben responsabilizarse de que las etiquetas de advertencia permanez can legibles y que los niños no quiten las etiquetas de advertencia del producto. INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: 1. Desármelo para evitar riesgos innecesarios. Recicle los componentes si tiene la posi bilidad.
NEDERLANDS NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. WAARSCHUWING: Uitsluitend voor familiegebruik buitenshuis door kinderen van 1-1/2 tot 5 jaar oud. Maximumgewicht voor gebruikers: 22,68 kg per kind. WAARSCHUWING: Gebruik de zandbak niet als zwembad. De zandbak kan 34 kg zand bevatten. WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos. AVISO: PERIGO DE ESTRANGULAMENTO – Podem ocorrer ferimentos graves ou a morte. Não: - ate cordas de saltar, cordas da roupa, trelas de animais de estimação ou outros objectos suspensos não concebidos especificamente para a utilização com este equipamento. - permita que as crianças usem lenços, luvas com atilhos pelo interior das mangas, ou peças de ves tuário como capas, ponchos ou atilhos atados ao pescoço.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO UDUSZENIA – Zagrożenie poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią.
dan 5 mm bedraagt om de veiligheid te waarborgen. Ao apertar quaisquer parafusos ou porcas, certifique-se de que são afixados com um intervalo não inferior a 5 mm de modo a eliminar quaisquer preocupações com a segurança. Podczas przykręcania wkrętów czy śrub należy ze względów bezpieczeństwa upewnić się, że mocowane części pozostawiają szczelinę mniejszą niż 5 mm.
4 5 A second person will have to hold (K) in place , from inside (H), while the first person secures (J). Step 12. Une deuxième personne doit tenir (K) en place, de l’intérieur (H), pendant que la première personne assujettit (J). Étape 12. Una segunda persona tendrá que sostener la pieza (K) desde el lado interior (H) mientras la primera persona asegura la (J). Paso 12. Occorre che una seconda persona tenga in posizione (K), dall’interno (H), durante il fissaggio di (J). Fase 12.
12 13 14 F D 1 x 1-7/8” (4,76 cm) 1 x 1-7/8” (4,76 cm) Steps 12-17 you will need two people./ Étapes12 à 17 vous aurez besoin de deux personnes./ Pasos12-17 usted necesitará a dos personas./ Passi 12-17 avrete bisogno di due genti. Stap 12-17 u zult twee mensen wensen./ Passos 12- 17 você precisará dois povos./ Kroki 12- 17 będziesz potrzebował dwóch osób.
21 ENGLISH Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materia G The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 Valid only in U.S.A. and Canada (330)656-0440 Minimum compressed loose-fill surfaceing depths Inches of 9 9 9 9 9 22 A (Loose-fill Material Protects to Shredded/ recycled rubber Sand Pea Gravel Wood mulch (non-CCA) Wood chips Fall Height (feet) 10 4 5 7 10 Table X3.
FRANÇAIS als Fiche d’information du consommateur sur les matériaux de surface ESPAÑOL Hoja de información al consumidor sobre Materiales de Superficies Profondeur minimum des matériaux meubles de surface tassés pouces 9 9 9 9 9 de (matériaux meubles) protègent une Caoutchouc broyé/recyclé Sable Gravier Paillis de bois (sans CCA) Copeaux de bois chute de (pieds) 10 4 5 7 10 Tableau X3.
ITALIANO NEDERLANDS Informazioni per il cliente sui materiali delle superfici di gioco. Informatieblad voor de consument voor materialen onder de speeltuinuitrusting Profondità minime superfici “loose fill” compresse Pollici 9 9 9 9 9 Di (materiale “loose-fill”) protegge da Gomma triturata/riciclata Sabbia Ghiaia fine Pacciamatura in legno (non CCA) Cippato una caduta di (piedi) 10 4 5 7 10 Tabella X3.
POLSKI PORTUGÊS Ficha de informação para o consumidor para materiais de superfície para espaços de recreio.