Specifications

- 53 -
Cihaz Aç›klamas›
Lamba cam›
Emniyet civatas›
Lamba gövdesi
Duvar tutma eleman›
LED çember lamba
Power-LED efektli ›fl›k
Minisensör ünitesi (konforlu fonksiyon ayar
ifllemi için ç›kar›labilir)
Tapa
Montaj K›lavuzu
Say›n Müflterimiz,
STEINEL Sensörlü Lamba ürününü sat›n alarak firmam›z›n
ürünlerine göstermifl oldu¤unuz güvenden dolay› çok teflekkür
ederiz. ‹tina ile üretilmifl, test edilmifl ve ambalajlanm›fl, bu ürünü
tercih ederek yüksek kaliteli bir cihaz sat›n alm›fl
bulunmaktas›n›z.
TR
Güvenlik Bilgileri
n Montaj çal›flmas› esnas›nda ba¤lanacak olan elektrik kablo-
sundan ak›m geçmemelidir. Bu nedenle önce elektrik
ak›m›n› kesin ve sonra kabloda gerilim olmad›¤›n› voltaj
kontrol cihaz› ile kontrol edin.
n Sensörlü lamban›n tesisat› elektrik flebekesi üzerinde
yap›lacak bir çal›flmad›r. Bu nedenle sözkonusu çal›flma
geçerli olan tesisat yönetmelikleri ve ba¤lama flartlar›na
göre yap›lacakt›r. (
D- VDE 0100, A- ÖVE / ÖNORM
E8001-1,
- SEV 1000)
Tesisat iflleminden önce lütfen bu Montaj Talimat›n› okuyun.
Tesisat ve iflletmeye alman›n ancak talimatlara göre yap›lmas›
durumunda uzun ömürlü, güvenilir ve ar›zas›z bir iflletme
sa¤lan›r.
STEINEL Sensörlü lamba ile iyi çal›flmalar dileriz.
n Sadece orijinal yedek parça kullan›n.
n Tamir çal›flmalar› sadece yetkili servis taraf›ndan
yap›lacakt›r.
n Lamba cam› conta ile s›k›ca lamba gövdesine
ba¤lanacakt›r.
Conta
Sensör ünitesinin sökülmesini sa¤layan t›rnak
Zaman ayar›
Alaca karanl›k ayar›
Program ayar›
Çal›flma Prensibi
Kapsama Alan› Ayar›
Sürekli Ifl›k Fonksiyonu
Çal›flt›rma / Bak›m
Çal›flma Prensibi
LED çember lamba ve Power-LED efektli ›fl›k
LED'ler alaca karanl›k kumandal› olarak yanar. Örne¤in ev
numaralar›n› sürekli olarak ayd›nlatmak için idealdir. ‹ste¤e
ba¤l› olarak sadece hareket alg›lanmas›nda.
Kişi tanımada devreye giren LED ampul
Mini sensör tarafından birisi algılandığında, LED ampul ayar-
landığı süre boyunca çalışır.
Cihaz içine entegre edilmifl olan yüksek performansl› k›z›lötesi
sensör bir adet 360° çift sensör ile donat›lm›fl olup hareket
eden vücutlar›n (insan, hayvan, vs.) yayd›¤› ›s›y› alg›lar.
Alg›lanan bu ›s› yay›l›m› cihaz içinde elektronik olarak ifllenir
ve ba¤l› olan lambay› otomatik olarak çal›flt›r›r. Örne¤in. duvar
veya cam gibi engeller bulundu¤unda ›s› yay›lmas› alg›lanmaz
ve bu nedenle lamba veya baflka sistemlerin çal›flt›r›lmas› da
mümkün de¤ildir. 360°'lik kapsama aç›s› ve 90°'lik açma
aç›s›na eriflilir. Sensör alt›ndaki alan denetlemesi alttan geçme-
ye karfl› koruma sa¤lar.
Önemli: Sensörlü lambay› yürüyüfl yönünün yan›na do¤ru
monte etti¤inizde ve lamba önünde herhangi bir engel (örne¤in
a¤aç, duvar vs.) bulunmad›¤›nda hareket alg›lanmas› en do¤ru
ve güvenli flekilde sa¤lan›r.
Lamba üzerine direkt olarak yürüdü¤ünüzde eriflim mesafesi
k›s›tl›d›r.
Tesisat
Lamba taraf›ndan yay›lan ›s›n›n sistemin devreye girmesine
sebep olaca¤›ndan montaj yeri mevcut bir lambadan en az
50 cm uzakta olmal›d›r. Belirtilmifl olan 8 metrelik eriflim
mesafesine eriflebilmek için montaj yüksekli¤i yaklafl›k
1,8 – 2 metre olmal›d›r.
Elektrik kablosu ve tüketici hatt›n›n ba¤lanmas› (bkz. fiekil)
Elektrik kablosu 3 telli kablodan oluflur:
L = Faz (genellikle siyah veya kahverengi renklidir)
N = Nötr iletken (genellikle mavi)
PE = Toprak hatt› (yeflil/sar›)
Kablolar›n hangisinin hangisi oldu¤unda flüphe duyuldu¤unda
kabloyu voltaj kontrol cihaz› ile kontrol edin; sonra tekrar gerilim
beslemesini kesin. Faz (L), nötr iletken (N) s›ral› klemense
ba¤lan›r. Ba¤lant›lar›n kar›flt›r›lmas› cihaz veya sigorta kutu-
sunda k›sa devre oluflmas›na yol açar. Bu durumda kablolar
tek tek belirlenecek ve yeniden monte edilecektir. Toprak
hatt›n›n (PE) izolasyonunu yap›n ve basit flekilde yan›na koyun.
Uyar›: Elektrik kablosuna açma ve kapama ifllemini gerçek-
lefltirmek için bir flalter tak›labilir. Sürekli ›fl›k fonksiyonu için
bu bir kofluldur (Sürekli ›fl›k fonksiyonu bölümüne bak›n›z) .
8.1
8.1
- 52 -
Αισθητήριοσ λαµπτήρασ ενεργοποιείται
ανεπιθύµητα
Τροποποίηση εµβέλειασ αισθητήριου
λαµπτήρα
Κκκινη φωτοδίοδοσ LED αναβοσβήνει
γρήγορα
n
Αέρασ κουνάει δέντρα και θάµνουσ
στην περιοχή κάλυψησ
n
Ανίχνευση αυτοκινήτων στο δρµο
n
Ξαφνικέσ µεταβολέσ θερµοκρασίασ
λγω καιρικών συνθηκών (αέρασ,
βροχή, χινι) ή αέρασ απ ανεµιστήρεσ
ή ανοιχτά παράθυρα
n
Αλλαγή περιοχήσ
n
Αλλαγή περιοχήσ
n
Τροποποίηση περιοχήσ, µετατπιση
σηµείου εγκατάστασησ
n
Αλλεσ θερµοκρασίεσ περιβάλλοντοσ
n
Ακριβήσ ρύθµιση περιοχήσ κάλυψησ
µε µάσκεσ κάλυψησ
n
Εσωτερική ασφάλεια ενεργοποιήθηκε
n
Σβήστε αισθητήριο λαµπτήρα και
ανάψτε τον πάλι µετά απ 5 δευτ.
Φωτοστέφανοσ LED σβηστσ παρά το
σκτοσ
n
Επιλέχτηκε πργραµµα 3 ή 4
n
Αλλαγή προγράµµατοσ
Διαταραχές λειτουργίας
Αισθητήριοσ λαµπτήρασ χωρίσ τάση
Αισθητήριοσ λαµπτήρασ δεν
ενεργοποιείται
Αισθητήριοσ λαµπτήρασ δεν
απενεργοποιείται
Διαταραχή
n
Ασφάλεια χαλασµένη, δεν έγινε ενεργ-
οποίηση, διακοπή σύνδεσησ
n
Βραχυκύκλωµα
n
Νέα ασφάλεια, ενεργοποίηση διακπτη
δικτύου, έλεγχοσ κυκλώµατοσ µε δοκι-
µαστικ τάσησ
n
Ελεγχοσ συνδέσεων
n
Σε λειτουργία ηµέρασ, ρύθµιση ευαι-
σθησίασ είναι σε λειτουργία νύχτασ
n
Φωτιστικόµέσο LED ελαττωµατικό
n
∆ιακπτησ δικτύου ΕΚΤΟΣ
n
Ασφάλεια ελαττωµατική
n
Περιοχή κάλυψησ δεν έχει ρυθµιστεί
µε ακρίβεια
n
Εσωτερική ηλεκτρική ασφάλεια ενερ-
γοποιήθηκε (κκκινη LED αναβοσβήνει
γρήγορα)
n
Ακροδέκτησ σύνδεσησ δικτύου µε
εσφαλµένη βυσµάτωση
n
Νέα ρύθµιση (ρυθµιστήσ
)
n Αντικατάσταση
n
Eνεργοποίηση
n
Νέα ασφάλεια, ή εν ανάγκη έλεγχοσ
σύνδεσησ
n
Νέα ευθυγράµµιση
n
Σβήστε αισθητήριο λαµπτήρα και
ανάψτε τον πάλι µετά απ περ. 5 δευτ.
n
Σταθερή πίεση ακροδέκτη
n
∆ιαρκήσ κίνηση εντσ τησ περιοχήσ
κάλυψησ
n
Μονάδα αισθητήρα δεν έχει ασφαλίσει
n
Ελεγχοσ περιοχήσ και εν ανάγκη νέα
ευθυγράµµιση
n
Ασφαλίστε µονάδα αισθητήρα µε
ελαφρά πίεση
Φωτοδίοδοι LED δεν σβήνουν πωσ
επιθυµείτε περ. κατά το µεσονύχτιο
n
Εξωτερική πηγή φωτσ (π.χ. άλλοσ
ανιχνευτήσ ή λαµπτήρασ κινήσεων)
απενεργοποιεί τον αισθητήριο λαµπτήρα
n
Προστασία αισθητήριου λαµπτήρα
έναντι ξένου φωτσ, παρακολούθηση
αισθητήριου λαµπτήρα περισστερεσ
ηµέρεσ, χρειάζεται µερικ χρνο για
να ρυθµιστεί πάλι στη σωστή τιµή
Φωτοδίοδοι LED δεν σβήνουν πλήρωσ
n
Επιλέχτηκε πργραµµα άνεσησ
n
∆ιακπτησ επιλογήσ προγράµµατοσ
στη θέση 4
Αιτία Βοήθεια
Εγγύηση λειτουργίας
Αυτ το προϊν τησ STEINEL κατασκευάστηκε µε µεγάλη προ-
σοχή, ελέγχθηκε σχετικά µε τη λειτουργία του και την τεχνική
του ασφάλεια σύµφωνα µε τουσ ισχύοντεσ κανονισµούσ και
κατπιν υποβλήθηκε σε δειγµατοληπτικ έλεγχο. Η ΕΤΑΙΡΊΑ
STEINEL αναλαµβάνει την εγγύηση για άψογη κατάσταση και
λειτουργία. Ο χρνοσ εγγύησησ ανέρχεται σε 36 µήνεσ και
αρχίζει την ηµέρα αγοράσ του προϊντοσ απ τον καταναλωτή.
∆ιορθώνουµε ελαττώµατα που οφείλονται σε ελαττωµατικ
υλικ ή σε σφάλµατα κατασκευήσ. Η παροχή εγγύησησ γίνεται µε
επισκευή ή αντικατάσταση ελαττωµατικών εξαρτηµάτων σύµφωνα
µε δική µασ επιλογή. Η εγγυητική αξίωση εκπίπτει για βλάβεσ σε
εξαρτήµατα φθοράσ και για βλάβεσ και ελαττώµατα που οφείλον-
ται σε ακατάλληλο χειρισµ ή ακατάλληλη συντήρηση. Περαιτέρω
επακλουθεσ βλάβεσ σε ξένα αντικείµενα αποκλείονται.
Η εγγύηση παρέχεται µνο εφσον η µη αποσυναρµολογηµένη
συσκευή ταχυδροµηθεί σε καλή συσκευασία µε σύντοµη αναφορά
τησ βλάβη, απδειξη ταµείου ή τιµολγιο (ηµεροµηνία αγοράσ και
σφραγίδα εµπρου), στην αρµδια υπηρεσία σέρβισ.
Σέρβις επισκευής:
Για επισκευέσ µετά την παρέλευση του χρόνου
εγγύησησ ή για ελαττώµατα χωρίσ εγγυητική
αξίωση απευθυνθείτε στην πλησιέστερη υπη-
ρεσία σέρβισ για να πληροφορηθείτε τη δυνα-
τότητα επισκευήσ.
TR