User manual

Funktionsgarantie
Dieses STEINEL-Produkt ist
mit größter Sorgfalt herge-
stellt, funktions- und sicher-
heitsgeprüft nach geltenden
Vorschriften und anschlie-
ßend einer Stichprobenkon-
trolle unterzogen.
STEINEL übernimmt die
Garantie für einwandfreie
Beschaffenheit und
Funktion.
Die Garantiefrist beträgt
36 Monate und beginnt mit
dem Tag des Verkaufs an
den Verbraucher. Wir be-
seitigen Mängel, die auf
Material- oder Fabrikations-
fehlern beruhen, die Garan-
tieleistung erfolgt durch
Instandsetzung oder Aus-
tausch mangelhafter Teile
nach unserer Wahl.
Eine Garantieleistung ent-
fällt für Schäden an Ver-
schleißteilen, für Schäden
und Mängel, die durch un
sachgemäße Behandlung
oder Wartung auftreten
sowie für Bruch bei Sturz.
Weitergehende Folgeschä-
den an fremden Gegenstän-
den sind ausgeschlossen.
Die Garantie wird nur ge-
währt, wenn das unzerlegte
Gerät mit Kassenbon oder
Rechnung (Kaufdatum und
Händlerstempel), gut ver-
packt, an die zutreffende
Servicestation eingesandt
oder in den ersten 6 Mona-
ten dem Händler übergeben
wird.
Reparaturservice:
Nach Ablauf der Garantie-
zeit oder Mängeln ohne
Garantieanspruch repariert
unser Werkservice. Bitte
das Produkt gut verpackt
an die nächste Service-
station senden.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die
Niederspannungsrichtlinie
73/23/EWG und die EMV-
Richtlinie 89/336/EWG.
4 5
Installation instructions
GB
This photoelectric lighting
controller automatically
switches on light at dusk and
off again at dawn. No matter
where light is required or
necessary (at the front door,
on the patio or by the garage)
the photoelectric lighting
controller is easy to install
and ready for operation.
The built-in photo-sensor
measures ambient brightness
and automatically switches
Wall mounting
Warning: installation in-
volves a mains connection.
With 230 V, a risk of electro-
cution exists! Therefore,
switch off the power first and
check freedom from voltage
with a voltage tester.
Installation of the photo-
electric lighting controller
involves work on the mains
power supply; this work
must therefore be carried out
professionally in accordance
with regulations.
Please note that the photo-
electric lighting controller
must be protected by a 10 A
circuit breaker. The mains
supply lead must be no
greater than 10 mm in
diameter. Make sure that
the NightMatic 2000 is not
affected by light from light
fixture to which it is connect-
ed (e.g. by light shining
directly onto the sensor).
Using a screwdriver, undo
the four screws on the
housing by turning them
anticlockwise and remove
the housing cover. Hold the
electronic housing against
the wall and mark the drill
holes. Pay attention to any
cable runs in the wall. Drill
the holes and insert plugs.
Wherever possible, always
insert the leads from below.
Before screwing the housing
on, pierce the condensation
drainage holes at the bottom.
Connection:
The terminals on the unit are
marked as follows:
N= neutral terminals (2 x)
(usually blue)
L = phase terminal
(usually black or brown)
L’ = connection to the
switched phase
If in doubt, the conductors
must be identified with a
voltage tester.
The phase conductor (L) and
neutral conductor (N) must
be connected to the appro-
priate terminals provided.
Connect the supply lead
(from the light fixture) to the
second neutral terminal (N)
and phase (L’).
Connect any green/yellow
protective earth conductor
to the terminal provided.
Important: Getting the
cable connections crossed
will produce a short circuit in
the unit or in your fuse box.
In this case, you must once
again identify the individual
wires and reconnect them.
on any connected light fixture
when darkness falls and off
again in the morning.
Principle
Installation
2 lux 10 lux
PE
L (phase)
N (neutral)
Light
ACHTUNG: Geschn ttenes Endformat = 85 mm x 118 mm
Nightmatic2000_10sprachig 14.05.2008 17:05 Uhr Seite 6