User manual
– 94 –
– 95 –
LV
– Gaismeklis šūpojas (kustas) stipra vēja brāzmās
vai stipros nokrišņos.
• Lampu piemontēt pie stingras pamatnes.
Akumulators neuzlādējas
– Saules panelis ir netīrs.
• Notīriet saules paneli ar mīkstu drānu, izman-
tojot maigu tīrītāju.
– Saules paneļa uzstādīšanas vieta nav optimāla.
• Pārbaudiet uzstādīšanas vietu (iespējami
daudz tiešas saules gaismas).
– Pēc gadiem ilgas lietošanas akumulatora kapaci-
tāte var samazināties.
• Nomainiet akumulatoru (Rezerves akumulators
XSolar, 3,3 V 2,5 AH, EAN 007841006488).
• Lūdzu, izstrādājumu labi iesaiņotu nosūtiet uz
tuvāko servisa darbnīcu. Nomaiņu drīkst veikt
tikai ražotājs vai kvalificēts elektriķis.
7. Tīrīšana un kopšana
Izstrādājumam apkope nav nepieciešama
Regulāra bojājumu pārbaude var pagarināt izstrā-
dājuma darbmūžu.
Netīrumu notīrīšana var pagarināt izstrādājuma
darbības laiku.
Bojājumu risks
Gaismekli var sabojāt, lietojot nepareizus tīrīšanas
līdzekļus.
• Pārbaudiet, vai virsma iztur tīrīšanas līdzekli.
• Gaismekli tīriet ar mīkstu drānu un maigu tīrītāju.
Ja uz saules paneļa sakrājušies netīrumu vai laika
apstākļu radīti nogulsnējumi:
• saules paneli tīriet ar mīkstu drānu un maigu
tīrītāju
8. Utilizēšana
• Ievērojiet lietpratīgas utilizācijas likumā paredzē-
tos noteikumus.
• Vecas ierīces, akumulatorus un baterijas nogā-
dājiet elektroierīču savākšanas punktā (piem.,
nogādājiet pārdošanas vietā vai kaitīgo atkritumu
savākšanas vietā).
• Vecas ierīces, akumulatorus un baterijas neizme-
tiet nešķirotos sadzīves atkritumos.
• Vecas ierīces, akumulatorus un baterijas neme-
tiet ugunī vai ūdenī.
Informācija ir saņemama vietējā pašvaldībā.
Mitruma iekļūšanas radīts bojājumu risks
Atvērts Micro USB spraudnis (G) nav aizsargāts
pret ūdens iekļūšanu.
• Akumulatoru uzlādējiet tikai sausā telpā.
• Pievienojiet Micro USB lādētāju.
– Mirgo sarkana LED: Uzlādes process ir aktīvs.
Stipri izlādētam akumulatoram var paiet līdz
10 minūtēm, līdz sāk mirgot LED diode.
– Spīd sarkana LED: Akumulators ir pilnībā
uzlādēts.
• Atvienojiet Micro USB lādētāju.
– Sarkanā LED nodziest.
Neizmantošanas izraisītu bojājumu risks
Ja lampa ilgāku laiku netiek izmantota (piem.,
uzglabājot), akumulatoru ar dziļu izlādi var sabojāt.
• Programmas izvēles slēdzi pārslēdziet pozīcijā
P0.
• Pirms uzglabāšanas akumulators pilnībā
jāuzlādē.
• Uzglabāšanas laikā akumulators regulāri
jāuzlādē.
6. Traucējumi
Mirgo kustības sensora sarkanā LED
– Akumulatora uzlāde ir pārāk zema.
• Akumulatoru var uzlādēt ar tirdzniecībā pieeja-
mu Micro USB lādētāju (piegādes komplektā
nav iekļauts).
Gaismeklis neieslēdzas
– Akumulatora uzlāde ir pārāk zema.
• Uzlādējiet akumulatoru ar Micro USB lādētāju
(piegādes komplektā nav iekļauts).
– Programmas izvēles slēdzis atrodas uz P0.
• Programmas izvēles slēdzi iestatiet pozīcijā
P1, P2 vai P3.
– Nav mērķtiecīgi iestatīts uztveres lauks.
• Pārbaudiet uztveres lauku.
Gaismeklis neizslēdzas
– Nepārtraukta kustība uztveres laukā.
• Pārbaudiet uztveres lauku.
Gaismeklis nevajadzīgi ieslēdzas
– Nekontrolētas kustības uztveres laukā:
– Vējš kustina kokus un krūmus.
– Tiek uztverti pa ielu braucoši transportlīdzekļi.
– Laika apstākļu izraisītas pēkšņas temperatū-
ras izmaiņas (vējš, lietus, sniegs), vai arī gaisa
plūsma no ventilatoriem, atvērtiem logiem.
• Pārbaudiet uztveres lauku.
9. EK atbilstības deklarācija
Šis izstrādājums atbilst šādu standartu, likumu un
direktīvu prasībām:
– Elektromagnētiskās saderības direktīva 2014/30/
EK
– Direktīva 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu
izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elek-
troniskās iekārtās
– Vācijas Elektrisko un elektronisko ierīču likums
(ElektroG)
– Vācijas Bateriju likums (BattG)
– Direktīva 2012/19/ES par elektrisko un elektro-
nisko iekārtu atkritumiem (EEIA)
10. Garantija
STEINEL izstrādājums:
– Tiek izgatavots ar lielu rūpību.
– Darbības un drošības pārbaude tiek veikta sa-
skaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem.
– Ar gala pārbaudi.
STEINEL garantija:
– Garantējam nevainojamas īpašības un darbību.
– 36 mēnešu laikā, skaitot no izstrādājuma pārdo-
šanas dienas patērētājam.
– Ietver tādu trūkumu novēršanu, kas saistīti ar
materiālu vai ražošanas defektiem.
– Pēc mūsu izvēles tiek veikts remonts vai bojāto
daļu nomaiņa ar jaunām.
– Tā netiek attiecināta uz nodilstošām detaļām.
– Garantija netiek attiecināta uz trūkumiem vai bo-
jājumiem, kas radušies nelietpratīgas lietošanas
vai apkopes rezultātā.
– Garantijas saistības neattiecas uz citiem ob-
jektiem, kas varētu tikt bojāti ierīces darbības
rezultātā.
– Garantija tiek nodrošināta tikai tad, ja tiek pie-
gādāta neizjaukta ierīce kopā ar īsu traucējumu
aprakstu un kases čeku vai rēķinu (pārdošanas
datums un tirdzniecības vietas zīmogs).
• Labi iesaiņotu ierīci, lūdzu, nosūtiet uz attiecīgo
servisa darbnīcu.
Remonta serviss:
– Pēc garantijas laika beigām.
– Attiecībā uz trūkumiem, uz kuriem neattiecas
garantija.
• Jautājiet tuvākajā servisa darbnīcā par iespēju
novērst Jūsu ierīces bojājumus.
Papildu informācija:
http://www.steinel.de