Quick Start
Table Of Contents
- English
- Table of Contents
- Introduction
- System requirements and installation
- Setting up your system
- Tutorial 1: Recording audio
- Tutorial 2: Editing audio
- Tutorial 3: Recording and editing MIDI
- Tutorial 4: Working with loops
- Tutorial 5: External MIDI instruments
- Tutorial 6: Mixing and effects
- Tutorial 7: Surround production (Cubase only)
- Tutorial 8: Editing audio II - tempo and groove
- Tutorial 9: Media management
- Index
- Deutsch
- Inhaltsverzeichnis
- Einleitung
- Systemanforderungen und Installation
- Einrichten des Systems
- Lehrgang 1: Aufnehmen von Audiomaterial
- Lehrgang 2: Bearbeiten von Audiomaterial
- Lehrgang 3: Aufnehmen und Bearbeiten von MIDI
- Lehrgang 4: Arbeiten mit Loops
- Lehrgang 5: Externe MIDI-Instrumente
- Lehrgang 6: Anwenden von Effekten und Erstellen eines Mixdowns
- Lehrgang 7: Surround-Sound (nur Cubase)
- Lehrgang 8: Bearbeiten von Audiomaterial II - Tempo und Groove
- Lehrgang 9: Medienverwaltung
- Stichwortverzeichnis
- Français
- Table des Matières
- Introduction
- Système requis et installation
- Configuration de votre système
- Didacticiel 1 : Enregistrement audio
- Didacticiel 2 : Édition Audio
- Didacticiel 3 : Enregistrement et édition MIDI
- Didacticiel 4 : Travailler avec des boucles
- Didacticiel 5 : Instruments MIDI Externes
- Didacticiel 6 : Mixage et Effets
- Didacticiel 7 : Production Surround (Cubase uniquement)
- Didacticiel 8 : Édition Audio II - Tempo et Groove
- Didacticiel 9 : Organisation des fichiers de media
- Index
207
Configuration de votre système
• Sous Windows, vous pouvez ouvrir le tableau de bord
en cliquant sur le bouton “Tableau de Bord”.
Le tableau de bord qui apparaît après avoir cliqué sur ce bouton est celui
programmé par le fabricant de la carte audio, non celui de Cubase (à
moins que vous n’utilisiez des pilotes DirectX, voir ci-après). Par consé-
quent, il sera différent pour chaque marque et modèle de carte audio.
Le panneau de contrôle du pilote ASIO DirectX est une exception, car il
est fourni par Steinberg et décrit dans l’aide du dialogue, qui s’ouvre en
cliquant sur le bouton Aide. Voir aussi les remarques ci-dessous.
• Sous Mac OS X, vous trouverez le tableau de bord de
votre matériel audio dans les Préférences Système, ac-
cessibles depuis le menu Pomme ou le Dock.
Si vous utilisez le matériel audio interne du Macintosh, vous pouvez régler
les niveaux, la balance, etc. dans le tableau de bord “Son” des Préférences
Système.
Si vous utilisez du matériel audio ASIO, vous pouvez cliquer sur le bou-
ton Tableau de Bord pour ouvrir le panneau de contrôle.
5. Si vous avez l’intention d’utiliser plusieurs applications
audio simultanément, il peut être indiqué d’activer l’option
“Libérer le Pilote ASIO si l’application est en Tâche de
Fond”. Ceci autorisera une autre application à utiliser vo-
tre carte audio en lecture, même si Cubase est lancé.
L’application active (c.-à-d. celle qui se trouve sur la fenêtre “supérieure”
du bureau) aura alors accès à la carte audio. Vérifiez que toute autre ap-
plication audio accédant aussi à la carte est également réglée pour libé-
rer le pilote ASIO (ou Mac OS X) afin que Cubase puisse l’utiliser
lorsqu’il redeviendra l’application active.
6. Si votre carte audio et son pilote sont compatibles
avec l’ASIO Direct Monitoring, vous pouvez cocher la
case Monitoring Direct dans la page du pilote.
Vous trouverez des informations supplémentaires concernant cette
écoute de contrôle plus loin dans ce chapitre, ainsi que dans le chapitre
“Enregistrement” du Mode d’Emploi.
7. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK afin de refermer le
dialogue.
Si vous utilisez une carte audio munie d’un pilote
DirectX (Windows uniquement)
Cubase est livré avec un pilote appelé ASIO DirectX Full
Duplex pouvant être sélectionné dans le menu local du pi-
lote ASIO (page Système Audio VST).
Ö Pour pouvoir tirer parti au mieux du Full Duplex DirectX,
la carte audio doit être compatible WDM (Windows Driver
Model) en association à la version DirectX 8.1 ou plus ré-
cente.
Dans tous les autres cas, les entrées audio seront simulées par DirectX
(voir l’aide du dialogue ASIO DirectX Full Duplex Setup pour les détails).
Ö Pendant l’installation de Cubase, la dernière version
de DirectX a été installé sur votre ordinateur.
Lorsque le pilote ASIO DirectX Full Duplex est sélec-
tionné dans le dialogue Configuration des Périphériques
vous pouvez ouvrir le Panneau de Configuration ASIO et
effectuer les réglages suivants (pour plus d’informations,
cliquez sur le bouton Aide du panneau de contrôle):
• Ports d’Entrée et de Sortie Direct Sound (Direct Sound
Output/Input Ports).
Dans la liste de gauche de la fenêtre, figurent tous les ports d’entrée/de
sortie Direct Sound disponibles. Dans la plupart des cas, il n’y a qu’un
seul dans chaque liste. Pour activer ou désactiver un port de la liste, cli-
quez dans la case de la colonne de gauche. Si la case est cochée, le
port est activé.
• Vous pouvez modifier les réglages de Taille du Buffer
(Size) et de Décalage (Offset) dans cette liste, en double-
cliquant sur la valeur et en entrant une nouvelle.
Dans la plupart des cas, les réglages par défaut fonctionnent parfaitement.
Le buffer audio est utilisé lors du transfert des données audio entre Cu-
base et la carte audio. Un buffer suffisamment grand assure une lecture
sans interruptions. Cependant, le temps de “latence”, entre le moment où
Cubase envoie les données et celui où elles atteignent réellement la sortie,
sera plus long.
• Décalage (Offset).
Si un retard constant est audible pendant la lecture des enregistrements
audio et MIDI, vous pouvez régler le temps de latence en entrée ou en
sortie grâce à cette valeur.
!
Si votre carte audio Windows ne dispose pas d’un
pilote ASIO spécifique, un pilote DirectX est la
meilleure option suivante.