User Manual

v
To view manuals, videos, drivers, downloads, technical drawings, and more visit www.startech.com/support
注意
• 必ず取扱説明書に従本製品の組み立てを行て下さい
• 最初に取扱説明書を最後まで読み、本製品の組み立て方をすべて理解
ら組み立て作業を始めて下さい。
• 本製品で定めれた最大積載重量をないて下い。最大積載
重量をオーバーた場合、怪我をする恐れや器物破損の恐れが
• モニーマの耐荷重8kg(17.6ポ
• キーボレイの耐荷重2kg(4.4ポ
• CPUマの耐荷重5kg(11ポ
• 本製品に小なお子様が乗て遊ばないて下さいお子様が使用
際には、適切な監視をないて下い。
• 本製品は、室内での使用を想定いま戸外では使用ないで下さい
• 本製品を組み立てる際、ネジを締すぎないよて下さい。ネジを締
ていちに手応えを感じたら、めるのを止めてださい。
• 本製品は、二人がかでの組み立てを想定ています手助けなに単独
組み立て設置を行わないで下さい。
• 本製品に装置を積載す前に、組み立て設置が適切に行われたか確認
下さた、積載す装置の重量に本製品が対応ていか確認
下さい。
• 転倒注意モニが一番高い位置にある状態でカーを動かないで下
い。また、ニタを押てカーを動かすのはやめて下さい。
• コードやブルの上たは凹凸のあ床面でカーを移動させない
下さい。
Dichiarazioni di avvertenza
Assicurarsi di Assemblare il prodotto secondo le istruzioni.
Leggere l’intero manuale e assicurarsi di aver compreso tutte le istruzioni
prima di iniziare ad assemblare e a utilizzare questo prodotto.
Non superare la capacità di carico del prodotto. Il sovraccarico del prodotto
potrebbe causare danni o lesioni.
Capacità di peso del supporto del monitor: 8 kg (17,6 lb.)
Capacità di peso del vassoio della tastiera: 2 kg (4,4 lb.)
Capacità di peso del supporto CPU: 5 kg (11 lb.)
Non consentire ai bambini di arrampicarsi sul prodotto o di utilizzarlo senza
un’adeguata supervisione.
Il prodotto è destinato all’uso in ambienti interni. Se ne sconsiglia l’impiego
in ambienti esterni.