8-PERSON REVERSIBLE PARTY GRILL ENSEMBLE À RACLETTE RÉVERSIBLE POUR 8 PERSONNES JUEGO DE RACLETTES REVERSIBLE PARA 8 PERSONAS P.3 P.8 P.
Reversible plate: one ribbed side and one flat side silicone protective guard Raclette dishes (x8) Temperature control dial Cool touch handles Spatulas (x8) OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS Item no. Voltage (V) Wattage (W) Frequency (Hz) 024403 120 1500 60 IMPORTANT SAFEGUARDS (Read the instructions before use) WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, serious personal injury and/or property damage: A. Do not touch hot surfaces. Always use the handles while it is in use.
G. Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the product from the electrical outlet when not in use. H. Always allow the appliance to cool down completely before putting on or taking off parts. Never flip the plate over while it is still hot. I. When placing the raclette dishes, handles should always be facing out away from the heating element. J. Always use the provided spatulas to remove food from the raclette dishes.
2. Thoroughly wash both sides of the plate, raclette dishes and spatulas in hot, soapy water or place in the dishwasher. CAUTION: Do not pour cold water on the product, as the sudden temperature change may damage the product or create a burn hazard NOTE: Do not use bleach or abrasive cleansers/scouring pads to clean the plate, as it may damage the non-stick finish. 3. Rinse with hot water and thoroughly dry. 4. Wipe the base with a soft, damp cloth and dry thoroughly.
Plaque réversible : un côté rainuré un côté plat coussins de protection en silicone petits poêlons antiadhésifs (x8) H. Toujours laisser refroidir l’appareil complètement avant d’installer ou retirer les pièces. Ne jamais changer la plaque de côté pendant que l’appareil est en marche. I. Lorsque les petits poêlons sont placés sous la plaque, la poignée doit toujours être vers l’extérieur loin de l’élément chauffant. J.
FICHE DE MISE À LA TERRE : Comme mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche de mise à la terre qui ne peut s’insérer que dans une prise de courant à trois broches. Ne tentez pas d’annuler cette fonction de sécurité. Une connexion inadéquate du conducteur de terre peut entraîner des risques de choc électrique. Consultez un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la bonne mise à terre de la prise de courant. 2.
F. G. Utiliser le côté rainuré ou plat pour cuire de petites languettes de viandes/poulet et légumes. Utiliser les petits poêlons pour faire fondre le fromage. NOTE : Toujours utiliser les spatules fournies pour enlever la nourriture des petits poêlons de cuisson. Ne jamais laisser les petits poêlons dans l’appareil s’ils sont vides. Une fois la cuisson terminée, abaisser complètement la température et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Placa desmontable : un lado parrilla, un lado plancha Almohadillas de Protección de silicona Bandejas de cocción individuales (x8) Regulador de temperatura G. No dejar el aparato sin supervisión mientras se esté utilizando. Desenchufar el aparato de la toma eléctrica mientras no se esté utilizando. H. Dejar que el aparato se enfríe por completo antes de poner o quitar piezas. No voltear la placa mientras esté caliente. I.
ENCHUFE CON CONEXIÓN A TIERRA : Como medida de seguridad, este aparato está equipado con un enchufe con toma a tierra, que encajará únicamente en una toma eléctrica de tres clavijas. No intentar desactivar esta medida de seguridad. Una conexión inadecuada del conductor de toma a tierra puede implicar el riesgo de descarga eléctrica. Consultar con un electricista cualificado si existen dudas de si el enchufe tiene una toma a tierra adecuada.
F. G. Usar la parrilla/plancha para cocinar pequeñas tiras de carne/pollo y verduras. Usar las bandejas de cocción individuales para derretir el queso. NOTA: Utilizar siempre las espátulas proporcionadas para retirar los alimentos de las bandejas de cocción individuales. No dejar nunca las bandejas de cocción en el aparato si están vacías. Una vez que se hayan cocinado los alimentos, poner el selector de control en posición de apagado (“OFF”) y a continuación desenchufar el cable de la toma eléctrica.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT