User manual
GB
Safety instructions:
1.Connecttheunitonlytoagridvoltageasindicatedonthetypeplate.
2. Alwaysplacethesolderingironontheironstand.
3.Switchofftheunitwhenexchangingsolderingtips.
4. Alwaysswitchofftheunitwhenleavingtheworkplace,neverleavethesoldering
ironunattended(dangeroffire!).
5.Keepthesolderingironoutofreachofchildren(dangerofsevereburning!).
6.Neverletunauthorisedpersoninthereachoftheunit.
7.Explainchildrenallpossibledanger(burning).
8.Usethesolderingirononlyappropriate.
9.Whenopeningtheunitalwayspulloffthemainsplug.
10.Usetheunitonlyindryinsideplaces.
11.Rememberthedangerofthehightemperaturesofthesolderingiron,pleasework
carefully.
12.Donotusethisunitnearinflammablematerials.
13. Alwaysprovideadequateventilationattheworkingplace.
14.Repairsatthedevicemayonlybecarriedoutbyelectronicprofessionalswhoare
familiarwithinvolvedrisksrespectivelywithrelevantrules(VDE-0100,VDE-0701,
VDE-0683).
OPERATINGMANUAL
Pictureatthefrontpage:
1=Mainsswitch
2=LEDoperatingindication
4=Vacuumadjustment
5=Socketforfingerswitch
6=Stand
7=Fingerswitch
8=Tubeholder
3=Filterretainerwithairfilterandconnectionfortube
CONTENTS:
DesolderingstationST902
Fingerswitch
Tubeholder
Stand
Operatingmanual
Firststeps:
Operating:
Takethedesolderingironfromthestandafterreachingtherequiredtemperature.
Putthedesolderingnozzleoverthewireofthecomponenttobedesoldered.
Assoonasthesoldertinissmeltthedesolderingprocessiscarriedoutbypushingthe
fingerswitchtoactivatethevacuumpump,sothattheairflowwillsuckthetinintothe
tincontainer.Aswellconnectthedesolderingnozzlefirmwiththeprintedcircuitboard.
Keepthedesolderingnozzlecoveredwithtinatalltimestoavoiddamageofsurface.
Operationonlywithfunctionalairfilter!
Inordertoguaranteethefullsuctionpowerofthepump,itisnecessarytochange
theairfilterregulary.
Changingofthedesolderingnozzle:
Exchangingdesolderingnozzleisquiteeasy,butshouldnotbedoneaslongasthe
desolderingironishot(dangerofsevereburning!).Screwoutdesolderingnozzlewith
aspannerorplier.Screwinthenewdesolderingnozzle.
Cleaningthetincontainer:
Carryoutonlyatcoldstate!Dangerofsevereburning!
Removetincontainerfromdesolderingtopandemptyit.Replacefeltifnecessary.
Changingoftheairfilter:
Disconnectthetubefromtheunitandpulloutthefilterretainer.
Theairfilterisinsidethefilterretainerandmaybepushedoutwithasharpenobject
inordertoreplaceitbyanewone.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1.
2.
3.
4.
Insertdesolderingtoptosolderingiron.
Thedesolderingironhastobeplacedontheironstand.
ConnectthetubetoST902(VAC).
Puttheplugofthefingerswitchintosocket(SW).
Connectthemainsplugtothemainssocket.
Switchontheunit.
Adjusttherequiredvacuumwiththepotentiometer.
Operating voltage:
Power:
Fuse:
Vacuum:
Airflow capacity:
primary AC 230 V / 50 Hz
Max. 10 W
0,08 A time lag
Max. 700mbar
Max. 2,5 L/min
Technicaldata:
AbbildungaufderTitelseite:
1=Netzschalter
2=LEDBetriebskontrollanzeige
4=Vacuum-Einstellung
5=BuchsefürFingertaster
6=Ablage
7=Fingertaster
8=Schlauchhalter
3=FilterhaltermitLuftfilterundAnschlußfürSchlauch
Handhabung:
NachErreichendereingestelltenTemperatur,EntlötkolbenvonderAblagenehmen.
EntlötdüseüberdasBeinchendeszuentlötendenBauteilesführen.
SobalddasLötzinngeschmolzenist,denEntlötvorgangausführendurchDrückendes
Fingertasters,sodaßdieVacuumpumpeaktiviertwirdundderLuftstromdasZinnin
denAuffangbehältersaugt.HierbeidieEntlötdüsefestmitderLeiterplatteverbinden.
EntlötdüsestetsmitLötzinnbenetzthalten,umihreOberflächenichtzubeschädigen.
BetriebnurmitintaktemLuftfilter!
UmdievolleSaugleistungderPumpezugewährleisten,isteswichtig,denLuftfilter
regelmäßigzuwechseln.
AuswechselnderEntlötdüse:
DasWechselnderEntlötdüseistsehreinfach,sollteabernichterfolgen,solangeder
Entlötkolbenheißist(Verbrennungsgefahr!).EntlötdüsemiteinemSchlüsselodereiner
Zangefassenundherausschrauben.NeueEntlötdüseeinschrauben.
ReinigendesZinnauffangbehälters:
NurimkaltenZustanddurchführen!Verbrennungsgefahr!
ZinnauffangbehältervomEntlötkopfabziehenundentleeren.Filzerneuernwennnötig.
AuswechselndesLuftfilters:
SchlauchvomGerättrennenunddenFilterhalterherausziehen.
ImFilterhalterbefindetsichderLuftfilter,dermiteinemspitzenGegenstandvonderklei-
1.
2.
3.
4.
nenÖffnungherherausgestoßenwerdenkann,umihndurcheinenneuenzuersetzen.
Inbetriebnahme:
EntlötkopfaufdenLötkolbenstecken.
EntlötkolbenaufdieAblagelegen.
SchlauchverbindenmitST902(VAC).
SteckerdesFingertastersanschließenanBuchse(SW).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
NetzsteckerverbindenmitderSteckdose.
Geräteinschalten.
MitdemPotentiometerknopfdasgewünschteVacuumeinstellen.
D
Sicherheitshinweise:
1.SchließenSiedasGerätnuraneineSpannungentsprechendden Typenschild-
Angabenan.
2.DerLötkolbenmußaufder Ablageabgelegtwerden.
3.SchaltenSiedasGerätbeimWechselnderSpitzenaus.
4.BeimVerlassendesRaumes,Gerätausschaltenbzw.Lötkolbennieunbeaufsichtigt
lassen(Brandgefahr!).
5.DenaufgeheiztenLötkolbennichtinReichweitevonKinderngelangenlassen
(Verbrennungsgefahr!).
6.HaltenSieunbefugtePersonenvondemGerätfern.
7.KinderüberdieVerbrennungsgefahraufklären.
8.DerLötkolbendarfnichtzweckentfremdetwerden.
9.ZiehenSiebeim ArbeitenamGerätimmerdenStecker.
10.VerwendenSiedasGerätnurintrockenenRäumen.
11.BeachtenSiedievorhandenenhohen TemperaturenamGerätundverhaltenSie
sichentsprechendvorsichtig.
12. ArbeitenSienichtinunmittelbarerNähevonleichtentzündlichenMaterialien.
13.SorgenSiefürausreichendeBelüftungam Arbeitsplatz.
14.ReparaturenamGerätdürfennurvoneinerElektrofachkraftvorgenommenwerden,
diemitdendamitverbundenenGefahrenbzw.deneinschlägigenVorschriftendafür
(VDE-0100,VDE-0701,VDE-0683)vertrautist.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Betriebsspannung:
Leistung:
Sicherung:
Vacuum:
Luftfördermenge:
Primär AC 230 V / 50 Hz
Max. 10 W
0,08 A träge
Max. 750mbar
Max. 2,5 L/min
TechnischeDaten:
INHALT:
Entlöt-StationST902
Fingertaster
Schlauchhalter
Ablage
Bedienungsanleitung
12345
VAC
ON
3
2
1
5
4
MIN
MAX
VACUUM
S
TAR
T
EC
PRODUCTS
TechnologieMadeinGermany
OFF
POWER
DESOLDER-UNITST902
SW
READY
I
O
VACUUM-UNITST902
HÜTZELSTRASSE18 /20
28 329 BREMEN/GERMANY
TEL.:0049-(0)421 /4676934
FAX:0049-(0)421 /4675517
web
mail:info@startecproducts.de
:www.startecproducts.de
STARTECPRODUCTS
PRODUCTS
MadeinGermany
678
Zubehör/ Accessories/ Accessoires/ Accessori
D
GB
F
I
D
GB
F
I
Entlötkopf(diverserLötkolben)
Desolderingtop(differentsolderingiron)
Emboutàdessouder(feràsouderdivers)
Dispositivodissaldante(saldatorediverso)
6,5mm
5mm
Order#60131/60132/60135
WTCP WECP LS50
Order#
60134
Order#
60130
S
TAR
T
EC
b