Use and Care Manual

12
placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es
el número de calibre, más grueso es el cable.
CALIBRE MÍNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLES
Voltios Largo total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7.6m) (7.6-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-45.7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m)
Grado del amperio Longitud de la cable de extensión
Más No más
0’-25’ 26’-50’ 51 ’-100 ’ 101’ -150 ’
que que Calibrador de alambre Americano (AWG)
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No recomendado
Cuando se utiliza un cable prolongador, asegúrese de que:
a) las patas del cable prolongador sean del mismo número, el mismo tamaño y la
misma forma que las del cargador,
b) el cable prolongador posea los conductores correctos y esté en buenas
condiciones eléctricas,
c) la medida del conductor sea suficientemente grande para la capacidad nominal
en amperios.
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA
PROPIEDAD: Cuando desconecte el cable de extensión desde el cargador de CA de
120 voltios incorporado o la toma de CA, tire por el conectador y no por el cable.
No exceda 6 horas que cargan tiempo usando este método.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
PARA AUXILIARES DE ARRANQUE
ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO
No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan normalmente con
los aparatos domésticos. Estas baterías pueden estallar y provocar lesiones a las
personas y daños a la propiedad. Use la unidad para carga/ refuerzo solamente de
una batería de plomo-ácido. No está diseñada para proveer energía a un sistema
eléctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor.
El uso de un dispositivo no suministrado, recomendado o vendido por el
fabricante específicamente para el uso con esta unidad puede provocar riesgo de
descarga eléctrica y lesiones a las personas.
ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS
Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las baterías generan
gases explosivos durante su funcionamiento normal. Por esta razón, es muy
importante que siempre lea este manual antes de utilizar el puente auxiliar de
arranque y que siga las instrucciones con exactitud.
Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las
publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que
tenga la intención de utilizar cerca de la batería. Revise las indicaciones sobre
precauciones en estos productos y en el motor.
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA
PROPIEDAD:
NUNCA INTENTE ARRANCAR MEDIANTE PUENTE NI CARGAR UNA BATERÍA
CONGELADA.
Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar
dañados si la batería del vehículo se arranca mediante puente. Antes de arrancar
mediante puente, lea el manual del cliente del vehículo para confirmar que la
ayuda externa para arrancar es adecuada.
Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería, el motor
o la central de energía.
Manténgase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que
pueden provocar lesiones a las personas.
Quítese los elementos personales metálicos, como anillos, pulseras, collares y
relojes cuando trabaja con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-
ácido puede producir un cortocircuito con bastante corriente como para soldar un
anillo u objeto metálico similar a la piel y provocar una quemadura grave.
No use ropa de vinilo cuando arranque un vehículo mediante puente. La fricción
puede provocar chispas peligrosas a causa de la electricidad estática.
Tenga mucho cuidado de no dejar caer una herramienta de metal sobre la batería.
Puede ser que producir chispas o un cortocircuito en la batería o en otra parte
eléctrica y podría causar una explosión.
Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usa. Nunca toque las
pinzas de la batería entre sí. Esto puede generar chispas peligrosas, arcos eléctricos
o explosión.
Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor del vehículo, coloque la
unidad sobre una superficie plana y estable, y asegúrese de mantener todas las
pinzas, los cables, la ropa y las partes del cuerpo alejados de los elementos móviles
del vehículo.
Nunca deje que las pinzas roja y negra se toquen entre sí o con otro conductor
metálico común, esto podría provocar daños a la unidad o crear un riesgo de
chispas/explosión.
a) Para los sistemas con negativo a tierra, conecte la pinza del positivo (roja) al
borne sin conexión a tierra de la batería y la pinza del negativo (NEGRA) al
bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte
la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de
la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque
del motor.
b) Para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del negativo (negra) al
borne sin conexión a tierra negativo de la batería y la pinza del positivo (roja)
al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte
la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de
la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque
del motor.
Si las pinzas están conectadas incorrectamente con respecto a polaridad, la
pantalla LCD retroiluminada demostrará el icono de batería vacía. Las símbolos
“+” y “–” y el icono de la alarma sobre el icono de la batería vacía destellará
y la unidad emitirá una alarma continua hasta que se desconectan las pinzas.
Desconecte y vuelva a conectar las pinzas de la batería con la polaridad correcta.
Siempre desconecte primero el cable del puente del negativo (negro) y luego el
cable del puente del positivo (rojo), excepto para los sistemas con positivo a tierra.
No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar.
Antes de eliminar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta aislante
para trabajo pesado para evitar cortocircuitos (un cortocircuito puede producir
lesiones o incendio).
Coloque esta unidad lo más lejos posible de la batería que los cables permitan.
Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna
forma.
Este sistema está diseñado para ser utilizado únicamente en vehículos con sistema
de batería de CC de 12 voltios. No lo conecte a un sistema de batería de 6 o 24
voltios.
Este sistema no está diseñado para ser utilizado en reemplazo de una batería
de vehículo. No intente hacer funcionar un vehículo que no tenga la batería
instalada.
El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un
vehículo. Si el motor no arranca después de la cantidad recomendada de intentos,
abandone los procedimientos de arranque mediante puente y busque otros
problemas que deban solucionarse.
No utilice este puente auxiliar de arranque en una moto de agua. No fue
diseñado para prácticas marinas.
Si bien esta unidad contiene una batería que no derrama, se recomienda que la
unidad se conserve parada durante el almacenamiento, el uso y la recarga. Para
evitar daños posibles que puedan acortar la duración de la unidad, protéjala de la
luz solar directa, el calor directo o la humedad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
PARA INVERTIDORES
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
No conecte al cableado de distribución de CA.
No realice conexiones o desconexiones eléctricas en áreas designadas como
PROTEGIDAS CONTRA IGNICIÓN. Esta unidad NO está aprobada para áreas
protegidas contra ignición.
Nunca sumerja la unidad en el agua ni en ningún otro líquido, ni la utilice cuando
esté húmeda.
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO:
No opere cerca de materiales, vapores o gases inflamables.
No lo exponga al calor extremo o a las llamas.