Remote Vibra Trainer 2.
Inhaltsverzeichnis Table of contents | Table des matières Jetzt gehts los... 4 Technische Daten 7 Inbetriebnahme 7 Anwendung 8 Anbringung des Halsbandes 10 Individuell geeignete Vibrationsintensitäten 11 LED Benachrichtigungen der Fernbedienung 12 LED Benachrichtigungen des Trainers 13 Laden der Akkus 14 Fernbedienung und Trainer aufladen 15 Verbinden von Fernbedienung und Trainer 16 Richtiges Hundetraining 16 Kundenservice 18 Symbol- und Begriffserklärung 19 Here we go...
Et c’est parti… 38 Caractéristiques techniques 41 Guide de fonctionnement 41 Fonctionnement des boutons de la télécommande 42 Ajuster le collier 44 Comment trouver la meilleure intensité de signaux 45 Fonctionnement de l’indicateur LED de la télécommande 46 Fonctionnement de l’indicateur LED du trainer 47 Chargement de la batterie 48 Chargement du trainer et de la télécommande 49 Connecter le collier à la télécommande 50 Dresser correctement son chien 50 Service après-vente 52 Expl
Jetzt gehts los... Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Der PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 ist eine ganz neue effektive Hilfe, um Ihren Hund schonend zu erziehen. Sicherheitshinweise Für die sichere Inbetriebnahme des PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 beachten Sie bitte folgende Hinweise: • • • • • Unsere Produkte sind ausschließlich für das Training mit Hunden ausgelegt. Nur für gezielte Trainingseinheiten (1-2 Std./Tag) und nicht für den Dauereinsatz geeignet.
Übersicht Fernbedienung 1 2 1 Antenne 2 LED Statusanzeige 3 LCD-Display zur Funktionsübersicht 4 Einstellbare Vibrationsstärke 3 4 5 (16 Stufen) 5 Signaltasten: Ton und Vibration 6 Auswahl des Trainers (max.
Übersicht Trainer 1 Halsband 2 Festverbaute Kontaktstellen 3 Taste zum Ein- und Ausschalten 4 Ladeanschluss mit gummiertem Verschluss 1 2 3 4 6
Technische Daten Features 300m Reichweite Bis zu 15 Tage Akkulaufzeit Zusätzliches Tonsignal 16 Vibrationsstufen IPX7 wasserdicht Erweiterbar um 2. Halsband* Fakten Trainingshalsband Fernbedienung Maße 76 x 35 x 36 mm 135 x 50 x 24 mm Gewicht 119 g 78 g Halsbandlänge 22 – 67 mm Inbetriebnahme Fernbedienung Das Display sowie die Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienung werden eingeschaltet, sobald eine der Tasten betätigt wird.
Anwendung 1 Vibrationsauswahl („ “) Die Vibrationsstärke wird durch die Auf- und Abtasten um jeweils eine Stufe eingestellt. 2 Tonsignaltaste (obere Taste „TONE“) Gibt einen hörbaren Ton wieder. Es wird kein Vibrationssignal übermittelt. 3 Vibrationstaste (mittlere Taste „VIBRA“) Durch Betätigen der Vibrationstaste wird mit Hilfe der Kontaktstellen ein Vibrationssignal übermittelt. Die Intensität des Vibrationssignals wird durch die Einstellungstasten manuell festgelegt.
1 2 3 4 9
Anbringung des Halsbandes Das Halsband muss fest angelegt werden, sodass die Kontaktstellen eng am Hund anliegen und die Vibrationssignale effektiv übertragen werden können. Die richtige Anbringung des Halsbandes können Sie testen, indem Sie prüfen, ob noch ein bis zwei Finger unter das Halsband passen. Die priorisierte Position des Trainers ist direkt unter der Schnauze des Hundes. Bitte achten Sie darauf, dass das Halsband nicht zu eng sitzt, da der Hund sonst Probleme mit der Atmung bekommt.
Individuell geeignete Vibrationsintensitäten Der PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 bietet 16 verschiedene Vibrations intensitäten, dabei ist Stufe 1 das schwächste Signal und Stufe 16 das stärkste. Das passende Vibrationssignal für Ihren Hund ist abhängig vom Temperament und der Empfänglichkeit für Vibrationen. Deshalb starten Sie immer mit dem schwächsten Vibrationssignal und arbeiten sich nach oben, bis Sie die passende Vibrationsstärke gefunden haben.
LED Benachrichtigungen der Fernbedienung Taste Funktion TONE Gibt ein hörbares Tonsignal wieder. VIBRA Überträgt ein Vibrationssignal, welches mit Hilfe der Fernbedienung festgelegt wird. TONE und VIBRA gleichzeitig drücken Verbindet die Fernbedienung mit einem Trainer. 12 Bedeutung der LED Rote LED leuchtet als B en a ch rich tig ung, solange die Taste gedrückt wird.
LED Benachrichtigungen des Trainers Trainer Funktionen Grüne LED Benachrichtigungen Einschalten Blinkt zweimal auf Normale Bedienung – guter Akkuzustand Blinkt alle fünf Sekunden Tonsignal Blinkt einmal auf Vibrationssignal Blinkt einmal auf Synchronisationsmodus Blinkt sekundenweise für 16 Sek.
Laden der Akkus 1. Laden Sie den Akku beider Geräte vor der ersten Anwendung vollständig auf. 2. Laden Sie den Akku nicht in der Nähe von brennbaren Substanzen auf. 3. Der Akku beider Geräte muss komplett aufgeladen werden, wenn die letzte Nutzung schon über drei Monate zurückliegt. Der Akku muss aufgeladen werden, wenn: 1. die Kontrollleuchte auf dem Trainer rot blinkt. 2. die Batterieanzeige auf der Fernbedienung nur noch einen Balken statt drei Balken anzeigt. 3.
Fernbedienung und Trainer aufladen Laden Sie die Fernbedienung und den Trainer mit Hilfe des Ladekabels vollständig auf, bis die Ladebalken auf der Fernbedienung voll sind bzw. die LED auf dem Trainer dauerhaft grün leuchtet. Solange keiner von beiden Fällen eingetroffen ist, sind die Geräte nicht vollständig geladen. Öffnen Sie dazu die Gummiabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung bzw. des Trainers und stecken Sie den Ladestecker in die dafür vorgesehene Öffnung.
Verbinden von Fernbedienung und Trainer Wenn die Fernbedienung und der Trainer nicht mehr miteinander kommu nizieren, sodass bei Betätigung der Tasten auf der Fernbedienung keine Reaktion vom Trainer erfolgt, müssen diese wie folgt neu verbunden werden. 1. 2. Schalten Sie den Trainer aus und erneut wieder an. Halten Sie die Taste solange gedrückt, bis die Kontrollleuchte sekündlich für 16 Sekunden am Stück aufleuchtet. In diesen 16 Sekunden befindet sich der Trainer im Verbindungszustand.
Bitte beachten Sie, dass der Trainer ein Trainingsgerät und kein Spielzeug ist, welches stets bedacht eingesetzt werden sollte. Daher möchten wir Sie an dieser Stelle bitten, folgende Ratschläge zu berücksichtigen: Vor dem Training 1. 2. 3. Stellen Sie sicher, dass das Fehlverhalten des Hundes nicht auf mangelnde körperliche Aktivität oder gesundheitliche Probleme zurück zuführen ist! In diesem Fall verzichten Sie bitte auf den Einsatz des Trainers und suchen sich professionellen Rat.
Kundenservice Wenn Sie Rückfragen zur Remote Vibra Trainer 2.0 haben, wenden Sie sich zunächst per E-Mail an folgende Stelle: info@PetTec.de PetTec® ist eine Marke der Ströer Products GmbH Torstraße 49 10119 Berlin www.PetTec.com Weitere Informationen zu unseren Produkten, Fehlerbehebung sowie hilfreiche Tipps zum Training und Umgang mit unseren Trainern finden Sie unter: support.PetTec.
Symbol- und Begriffserklärung Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Ströer Products GmbH, dass das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt Remote Vibra Trainer 2.0 der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. pettec.de/faq/rv2 Konformitätserklärung (siehe Kapitel »Konformitätserklärung«): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
Here we go... Many thanks for choosing PetTec! The PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 is a new and effective aid for gently training your dog. Safety Advice To ensure safe operation of the PetTec Remote Vibra Trainer 2.0, please adhere to the following safety advice: • • • • • Our products are exclusively intended for dog training. Only intended for targeted training sessions (1-2 hrs/day) and not for prolonged use. Keep out of the reach of children. Do not allow your dog to swim while wearing the trainer.
Overview of remote control 1 2 1 Antenna 2 LED status indicator 3 Blue LED backlit LC display 4 Intensity level adjustment 3 4 5 (16 levels) 5 Signal buttons: sound and vibration 6 Selection of the trainer (max.
Overview of trainer 1 1 Dog collar 2 Inbuilt contact area 3 Charging port with rubberized cover 4 On/Off button 2 3 4 22
Specifications Features 300 m range Up to 15 days battery life Additional sound signal 16 vibration levels IPX7 waterproof Expandable by additional collar* Facts Receiver collar Remote control Dimensions 76 x 35 x 36 mm 135 x 50 x 24 mm Weight 119 g 78 g Neck size 22 – 67 mm Operation guide Remote control The blue backlight on the display stays on for approximately 30 seconds after a button press.
How the remote control buttons work 1 Vibration selection („ “) The vibration intensity is adjusted by one level each with the up and down keys. 2 Tone only button (upper button „TONE“) Sends an audible tone to the trainer. No vibration is delivered. 3 Vibration only button (middle button „VIBRA“) Delivers vibration through the contact area on the remote control at the level shown on the digital display.
1 2 3 4 25
Fitting the collar The trainer should be fitted so that the contact area presses firmly against the dog’s skin. When properly fitted, you should be able to fit a finger or two snugly in between the collar and the dog’s skin. When properly fitted, the trainer should not move on the dog. The best location for the trainer is directly under the dogs snout. A loose fit can allow the trainer to move around on the dog’s neck. When this happens, the contact area may rub the skin and cause irritation.
How to find the best vibration level The PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 offers up to 16 different vibration intensities. Level 1 is the weakest signal and level 16 the strongest. The level of vibration best suited for your dog depends on your dog’s temperament and threshold for vibration. Always start at the lowest level and work your way up. The appropriate level can be found when the dog responds to the vibration with a mild reaction, such as a tensing of the neck muscles.
Remote control LED indicator light function and response Button Button function TONE Delivers audible tone to collar. VIBRA Delivers vibration to collar based on current level shown on digital display. TONE and VIBRA buttons held simultaneously Transmits pairing command to trainer. 28 Transmitter indicator light response Red LED on for length of button press.
Trainer LED indicator light function and response Trainer functions Green LED response Power on Flashes twices Normal operation – good battery 1 flash every 5 seconds Training tone Flashes once Vibration signal Flashes once Pairing mode Flashes once every second within 16 seconds Pairing complete Flashes rapidly for five times Charging complete as long as charger is connected Charging Flashes once per second Trainer functions Red LED response Power off Flashes twices Normal operation –
Charging the battery 1. Charge the unit before using it for the first time. 2. Do not charge the batteries near any flammable substances. 3. Fully charge the batteries if the unit was stored without use for a period of 3 months or more. Recharge the unit if: 1. The indicator light on the trainer is emitting a red color and flashes rapidly. 2. The 3 bar indicator on the remote control LCD shows just 1 bar. 3. The indicator light on the remote control or the trainer will not come on. 4.
Charging receiver and remote control Lift the rubber covers protecting the remote control / trainer charging jack. Connect the charger connectors to the remote control and the trainer charging jack, as shown above. Connect the USB port to the charging adapter. Plug the charger into a standard wall outlet. Charge the unit for 4 hours for the first charge. Recharges take only 2-3 hours. When charging is completed, remove the charger connector.
How to pair remote control and trainer If your trainer does not beep when the TONE button of the remote control is pushed, or if you feel the trainer is not responding to the remote control, follow these steps to pair: 1. 2. With the trainer off your pet, turn the trainer off. Restart, press and hold the On/Off button until the green LED light flashes every second on the trainer. This continues for 16 seconds, within which pairing should be completed.
Before training 1. 2. 3. Be sure that your dog‘s undesirable behavior is not a result of insufficient physical activity or health problems. In this case please do not use the trainer, and seek professional advice. Get your dog accustomed to the trainer collar before you turn it on. For safety, do not alow your dog to swim while wearing the trainer. The collar‘s weight or vibration could hinder your dog‘s ability to swim. If the trainer gets wet, simply let it dry.
Customer service If you have any questions about the Remote Vibra Trainer 2.0, please send an email to the following address: info@PetTec.de PetTec® is a brand of the Ströer Products GmbH Torstraße 49 10119 Berlin www.PetTec.com You can find further information about our products, troubleshooting, and helpful tips for training and using our Trainers at: support.PetTec.
Explanation of symbols and terms Declaration of conformity Ströer Products GmbH hereby declares that the product Remote Vibra Trainer 2.0 described in this operating manual complies with Directive 2014/53/EU. pettec.de/faq/rv2 Declaration of conformity (see chapter „Declaration of conformity“): Products designated with this symbol fulfill all applicable community provisions of the European Economic Area.
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. • • • • The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
Et c’est parti… Nous vous remercions chaleureusement d’avoir choisi PetTec ! Le dispositif de dressage PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 est un nouvel outil efficace pour vous aider à dresser votre chien tout en douceur. Consignes de sécurité Afin d’utiliser le dispositif PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 en toute sécurité, veuillez suivre les instructions suivantes : • • • • • Nos produits sont exclusivement destinés au dressage des chiens. Convient uniquement à des sessions de dressage ciblées (max.
Présentation de la télécommande 1 2 1 Antenne 2 LED indicateur de statut 3 Écran LCD rétroéclairé en bleu 4 Réglage de l’intensité des signaux 3 4 (16 niveaux) 5 Boutons d’émission de signaux : son et vibrations 5 6 6 Sélection du dispositif ciblé (2 colliers max.
Présentation du dispositif de dressage 1 Collier pour chien 2 Dispositif émetteur intégré 3 Bouton On/Off 4 Port de charge avec cache en caoutchouc 1 2 3 4 40
Caractéristiques techniques Fonctionnalités 300 m de portée Jusqu’à 15 jours d’autonomie Signal sonore additionnel 16 niveaux de vibrations Étanchéité IPX7 Possibilité de coupler un 2e collier* Collier récepteur Télécommande Dimensions 76 x 35 x 36 mm 135 x 50 x 24 mm Poids 119 g 78 g Tour de cou 22 – 67 mm Guide de fonctionnement Télécommande Lorsque vous pressez un bouton sur la télécommande, le rétroéclairage bleu de l’écran reste allumé pendant 30 secondes environ.
Fonctionnement des boutons de la télécommande 1 Sélection des vibrations (« ») L’intensité des vibrations se règle niveau par niveau à l’aide des boutons haut et bas. 2 Bouton signal sonore seul (bouton du haut « TONE ») Envoie un signal sonore au dispositif de dressage. Le collier ne vibre pas. 3 Bouton vibration seule (bouton du milieu « VIBRA ») Envoie une vibration au collier récepteur, dont l’intensité correspond au niveau affiché sur l’écran LCD.
1 2 3 4 43
Ajuster le collier Le collier doit être correctement ajusté afin que le dispositif émetteur reste en contact avec la peau de votre chien. Lorsque le collier est bien ajusté, vous devez pouvoir insérer un ou deux doigts entre le collier et le cou du chien. Si le collier bouge, alors le collier n’est pas correctement ajusté. Pour une efficacité optimale, le dispositif doit être situé sous le museau du chien.
Comment trouver la meilleure intensité de signaux Le PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 offre jusqu’à 16 différents niveaux d’intensité de vibrations. Le niveau 1 correspond au signal le plus faible et le niveau 16, au plus puissant. L’intensité de signal la plus adaptée à votre chien dépendra de son tempérament ainsi que sa sensibilité aux vibrations. Pour cette raison, commencez toujours par le réglage le plus faible, puis augmentez progressivement l’intensité jusqu’à trouver le bon réglage.
Fonctionnement de l’indicateur LED de la télécommande Bouton Fonction TONE Envoie un signal sonore au dispositif de dressage. VIBRA Envoie une vibration au collier récepteur, dont l’intensité correspond au niveau affiché sur l’écran LCD. Boutons TONE et VIBRA enfoncés simultanément Transmet une commande de couplage au collier. 46 Réponse lumineuse indiquant l’émission d’un signal La LED s’allume en rouge lors d’un appui prolongé sur le bouton.
Fonctionnement de l’indicateur LED du trainer Fonctionnement du trainer Indicateur LED vert Dispositif allumé Clignote deux fois Fonctionnement normal – bon niveau de charge Clignote 1 fois toutes les 5 secondes Signal sonore Clignote une fois Vibration Clignote une fois Mode couplage Clignote une fois par seconde pendant 16 secondes Couplage effectué Clignote rapidement cinq fois d’affilée Charge complète Tant que le chargeur est branché En cours de chargement Clignote une fois par seconde
Chargement de la batterie 1. Effectuez une charge complète du dispositif avant la première utilisation. 2. Ne pas recharger la batterie à proximité de substances inflammables. 3. Si le dispositif n’a pas été utilisé pendant une période de trois mois ou plus, rechargez pleinement la batterie avant toute utilisation. Rechargez le dispositif si : 1. L’indicateur LED du dispositif de dressage s’allume en rouge et clignote rapidement. 2.
Chargement du trainer et de la télécommande Soulever le cache de caoutchouc protégeant le port de charge de la télécommande et/ou du dispositif. Brancher le câble à la télécommande et/ou au dispositif, comme sur l’illustration ci-dessous. Connecter le câble USB au transformateur-chargeur. Brancher le transformateur dans une prise murale classique. Lors de la première charge, laisser charger le dispositif pendant 4 heures. Pour les recharges suivantes, 2 à 3 heures suffisent.
Connecter le collier à la télécommande Si votre dispositif de dressage n’émet aucun son lorsque vous pressez le bouton TONE sur la télécommande, ou si vous avez l’impression qu’il ne réagit pas correctement aux commandes, veuillez suivre les étapes suivantes afin de procéder au couplage : 1. 2. Retirer le collier à votre chien puis l’éteindre. L’allumer de nouveau en maintenant enfoncé le bouton On/Off jusqu’à ce que l’indicateur LED du dispositif clignote une fois par seconde.
des chiens modifient leur comportement au bout d’une ou deux séances avec ce dispositif. Veuillez noter que ce dispositif est un outil de dressage : il doit être utilisé avec précaution et ne constitue en aucun cas un jouet. Pour cette raison, avant de procéder à une séance d’entraînement, nous vous demanderons de prendre connaissance des consignes suivantes : Avant le dressage 1. 2. 3.
Service après-vente Si vous avez des questions concernant le Remote Vibra Trainer 2.0, veuillez vous adresser tout d’abord par email à l’organe suivant : info@PetTec.de PetTec® est une marque de Ströer Products GmbH Torstraße 49 10119 Berlin www.PetTec.com Vous trouverez de plus amples informations concernant nos produits, la correction des erreurs ainsi que des conseils précieux concernant le dressage et la manipulation des Trainer sur le site : support.PetTec.
Explication des termes et symboles Déclaration de conformité Par la présente, la Ströer Products GmbH déclare que le produit Remote Vibra Trainer 2.0 décrit dans ce manuel d’utilisation est conforme à la directive 2014/53/UE. pettec.de/faq/rv2 Déclaration de conformité (voir section « Déclaration de conformité ») : Les produits comportant ce sigle sont conformes à toutes les directives en vigueur dans l’Espace économique européen.
Remote Vibra Trainer 2.0 Ferntrainer mit Vibration | Remote trainer with vibration | Collier vibrant pour dressage à distance PetTec© ist eine Marke der Ströer Products GmbH Torstraße 49 10119 Berlin | Germany www.PetTec.com support.PetTec.de Made in China PetTec© Remote Vibra Trainer 2.0 Artikel-Nr.