Operating instructions
Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía
Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti
2 Jahre Garantie
Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge-
nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung 
oder Pflege.
2 Years warranty
This warranty covers defects of construction, production and material. All 
abrasion parts are excluced and also inappropriate usage or maintenance.
Garantie 2 ans
Cette garantie couvre les défauts de construction, de fabrication et de  
matériaux. En sont exclues toutes les pièces d’usure et d’utilisation pas  
correcte ou mauvaise entretien.
2 anni di garanzia
Questa garanzia copre difetti di costruzione, di produzione e di materiale. 
Tutte le parti di abrasione sono escluse e altresì l’uso o la manutenzione 
inappropriata.
2 años de garantía
Esta garantía cubre los defectos de construcción, de fabricación y de mate-
riales. Todas las piezas de desgaste están excluídas.
2 jaar garantie
Deze omvat de constructie-, productie en materiaal fouten. Hier buiten val-
len de gebreken ten gevolgen van nalatig gebruik of Interferentie op het 
toestel. 
2 års garanti 
Garantien omfatter konstruktions-, produktions- og matrialefejl. Sliddele og 
fejlbrug er ikke indbefattet.
2 vuoden takuu
Takuu käsittää valmistus-, tuotanto- sekä materiaalivirheet. Takuun ulko-
puolelle jäävät kaikki kuluvat osat sekä käyttöohjeiden vastainen tai huoli-
maton käyttö tai hoito.
2 års garanti
Denne garantien dekker feil ved konstruksjon, produksjon og materialet 
anvendt. Alle reservedeler er utelatt fra garantien, samt uriktig bruk og 
vedlikehold.
2 års garanti
Denna garanti täcker brister i tillverkning, produktion och material. Slitage 
och olämpligt användande eller underhåll är uteslutna










