User's Manual

33
1
T25
T25
6.2 N·m
(55 in-lb)
Tighten the rotor bolts one turn in an
alternating sequence.
All new disc brake pads and rotors should
be put through a wear-in process called
'bed-in'. This procedure is covered in the
Bed-In Procedure section.
Serrez les boulons du disque de frein d’un
tour complet en croix.
Toutes les plaquettes de frein à disque
neuves et tous les disques de frein
neufs doivent bénéficier d’une mise en
fonctionnement progressive appelée
«rodage». Cette procédure est expliquée
dans le chapitre Procédure de rodage.
Aperte os pernos do rotor uma volta numa
sequência alternada.
Todas as pastilhas de travões de disco e
rotores que sejam novos devem ser sujeitos
a um processo de desgaste (ou rodagem)
chamado 'acamar'. Este procedimento está
coberto na secção do Procedimento da
Acamar.
Ziehen Sie die Schrauben der Bremsscheiben
abwechselnd um eine Umdrehung an.
Alle neuen Scheibenbremsbeläge und
Bremsscheiben sollten sorgfältig einge-
fahren werden. Die Vorgehensweise wird
im Abschnitt „Verfahren zum Einfahren“
beschrieben.
Serrare i bulloni del rotore di un giro in
sequenza alternata.
Tutti i pattini dei freni a disco e i rotori nuovi
devono essere sottoposti a una procedura
di adattamento chiamata ‘collocamento’.
Questa procedura è trattata nella sezione
Procedura di collocamento.
ローターのボルトを矢印の順番に 1 回転ず
つ締めて行きます。
すべての新しいディスクブレーキ・パッド
とローターは、「ベッドイン」と呼ばれる慣
らしの手順を経る必要があります。この手
順は、慣らしの手順のセクションに記載さ
れています。
Apriete una vuelta los pernos del rotor en
orden alterno.
Todos los rotores y pastillas de freno de
disco nuevos deben someterse a un proceso
de desgaste inicial denominado “rodaje”.
Este procedimiento se trata en la sección
Procedimiento de rodaje.
Draai de rotorbouten één draai in een
afwisselende volgorde vast.
Alle nieuwe schijfremblokjes en rotors
moeten een inloopproces, genaamd
'inremmen', ondergaan. Deze procedure
wordt beschreven in de sectie
Inremprocedure.
󱛽󴇰󳫩󶦳󴪇󴋱󱳽󸱉󶂨󷼁󴎪󽘜󴪇󴤤󳿳󸱏󱘈󳽏󲓶
󳧟󴈄󳾾󵵙󵷚󳑎󱳽󸱉󵶝󲃅󱳽󸱉󶂨󸾋󳍟󲷅󳦎󶄬
󳹎󱿷󱮧󸳣󶌱󽘜󸴐󶌇󱙚󾙔󶄬󱿷󾙕󸴐󱘈󴳉󶌱󸛌
󸊼󾙔󶄬󱿷󴳉󶌱󾙕󱘈󷐽
Rotor Installation Installation du disque de frein Instalação do rotor
Einbau der Bremsscheiben Installazione del rotore
ローターの取り付け
Instalación del rotor De rotor monteren
󲶾󸃔󱳽󸱉󶂨
Torque Serrage Momento de torção
Drehmoment Coppia
締め付け
Par de apriete Aandraaimoment
󳨮󶦳