Square D™ Safety Switch User Manual Square D™ Manual del usuario del interruptor de seguridad Manuel de l’utilisateur des interrupteurs de sécurité Square D™ Instruction Bulletin / Boletín de instrucciones / Directives d’utilisation GEX75737, Rev. 00 05/2023 Retain for future use. / Conservar para uso futuro. / À conserver pour usage ultérieur.
Square D™ Safety Switch User Manual Class 3130 / 3110 User Manual GEX75737 Release date 05/23 www.se.
Legal Information The Schneider Electric brand and any trademarks of Schneider Electric SE and its subsidiaries referred to in this guide are the property of Schneider Electric SE or its subsidiaries. All other brands may be trademarks of their respective owners. This guide and its content are protected under applicable copyright laws and furnished for informational use only.
Class 3130 / 3110 Table of Contents Safety Information ............................................................................................5 Please Note.....................................................................................................5 Shipping and Storage Requirements .................................................................6 Installation and Operation Requirements .....................................................7 Proposition 65 Information ........................
Safety Information Class 3130 / 3110 Safety Information Read these instructions carefully and look at the equipment to become familiar with the device before trying to install, operate, service, or maintain it. The following special messages may appear throughout this user guide or on the equipment to warn of hazards or to call attention to information that clarifies or simplifies a procedure.
Class 3130 / 3110 Safety Information Shipping and Storage Requirements This equipment does not achieve its ratings until it is installed per record/as-built drawings, installed per the instructions contained in this document, and has operational environmental controls with appropriate settings to help mitigate environmental influences. This equipment can also be stored in a climate controlled area that uses both heating and cooling to maintain acceptable environmental conditions.
Installation and Operation Requirements Class 3130 / 3110 Installation and Operation Requirements This equipment does not achieve its ratings until it is installed per record/as-built drawings, installed per the instructions contained in this document, and has operational environmental controls with appropriate settings to help mitigate environmental influences.
Class 3130 / 3110 Exposure to Moisture, Chemicals, and Condensation Exposure to Moisture, Chemicals, and Condensation If liquids such as moisture, chemicals, and condensation contact the electronics, circuit breaker, fuses, bussing, or other electrical components, do not attempt to clean or repair the equipment as this may lead to unrepairable damage. If the equipment is energized, de-energize it. If equipment is not energized, do not energize it.
Installation Class 3130 / 3110 Installation Mounting Safety Switches are tested for operation and environmental enclosure ratings in the vertical position, with ON in the up position. Always check the drawings for required space for each safety switch. The footprint and door swing radius need to be taken into account.
Class 3130 / 3110 Installation Seismic Certifications Equipment Installation for Seismic Applications Introduction Seismic certification is an optional feature for Safety Switch products and provides seismic conformance options to any of the building codes and seismic design standards identified in the List of Supported Regional Building Codes and Seismic Design Standards, page 10.
Installation Class 3130 / 3110 An equipment importance factor, Ip, that is greater than one (Ip > 1.0) is assumed and indicates that equipment functionality is required after a seismic event and after seismic simulation testing. This importance factor is applicable for designated seismic systems (i.e., special certification) servicing critical infrastructure and essential buildings where post-earthquake equipment functionality is a requirement.
Class 3130 / 3110 Installation Table 2 - Anchorage As-Tested Light Duty Safety Switches Type 1 – 30 A 1/4 in. grade 5 bolts and flat washer at four locations, torque to 8 ft–lbs. Dimensions: in. / [mm] General Duty and Heavy Duty – Single and Double Throw Type 1 30 AMP 240 V / 600 V Type 60 A 240 V 1/4 in. grade 5 bolts and flat washer at three locations, torque to 7 ft–lbs. Locations are top center, and two bottom locations. 12 Type 3R 30 A 240 V / 600 V Type 60 A 240 V 1/4 in.
Installation Class 3130 / 3110 Table 2 - Anchorage As-Tested (Continued) Type 12 and Type 4X 30, 60, 100 A 240 V / 600 V Type 1 and Type 3R 60 A 240V 100 A 240 V / 600 V 1/4 in. grade 5 bolts and flat washer at four locations, torque to 7 ft–lbs. Top and bottom outside holes. 1/4 in. grade 5 bolts and flat washer at four locations, torque to 7 ft–lbs. Type 1 and Type 3R 200 A 240 V / 600 V Type 12 and Type 4X 100 and 200 A 240 V / 600 V 1/4 in.
Class 3130 / 3110 Installation Table 2 - Anchorage As-Tested (Continued) Type 1, Type 3R 400, 600, 800, 1200 A 240 V / 600 V Type 12, and Type 4X – 400, 600, 800, 1200 A 240 V / 600 V 3/8 in. grade 5 bolts and flat washer at four locations, torque to 25 ft–lbs. 7/16 in. grade 5 bolts and flat washer at four locations, torque to 40 ft–lbs. Removal of Knock Outs 1. Determine the size required. 2. Remove the smallest knockout first.
Installation Class 3130 / 3110 Enclosure Ratings All Schneider Electric enclosures are certified to UL 50 and UL 50E carrying a UL Type Rating. Ratings are equal to or greater than NEMA Ratings of same number.
Class 3130 / 3110 Fusible Safety Switches Fusible Safety Switches Table 4 - Ratings for Fuses Cartridge fuse Class Ampere Rating Light Duty Safety Switches Plug 10 kA short circuit 30 Light and General Duty Safety Switches from the factory cartridge fuses H 10 kA short circuit 30 to 600 K 10 kA short circuit 30 to 600 10 kA short circuit 30 to 600 R 100 kA short circuit 1 30 to 600 800 T 100 kA short circuit 400 and 600 2 Heavy Duty Safety Switches from the factory cartridge fuses H 10
Fusible Safety Switches Class 3130 / 3110 Table 5 - UL Class Ratings for Fuses (Continued) Voltage Class Maximum Interruption Rating 300 Vac 200,000 A rms symmetrical 600 Vac 200,000 A rms symmetrical 125 Vdc 200,000 A rms symmetrical 300 Vdc 200,000 A rms symmetrical T ac: 200,000 A rms symmetrical 600 Vac dc: 50,000 A L dc: 100,000 A 600 Vdc dc: 200,000 A 250 Vac 50,000 A rms symmetrical 100,000 A rms symmetrical K 600 Vac 200,000 A rms symmetrical Non-Current Limiting Fuses 250 Vac H 10,
Class 3130 / 3110 Class R Rejection Clip Kits Class R Rejection Clip Kits It is required to obtain full rating of Class R fuses, without clips the system rating is reduced to 10 kAIC, since switch can have Class H or Class K still installed. Ampere Rating Voltage Rating Kit Catalog 30 240 V RFK03L 30 30 8 30 9 RFK03H 600 V RFK06 60 240 V RFK03H 60 600 V RFK06H RFK06 100 RFK10 200 RFK1020 240 V and 600 V 400 RFK4060 600 RFK4060 1.
Non-Fusible Safety Switch Short Circuit Current Rating Class 3130 / 3110 Non-Fusible Safety Switch Short Circuit Current Rating Table 6 - Non-Fusible Safety Switches, NEMA Type 7/9 SCCR 10 kAIR 600 Vac maximum Switch Rating (A) Fuse or Circuit Breaker Type 10 240 Vac 480 Vac 600 Vac 250 Vdc Switch Ratings (A) With Upstream Fuse Protection 240 Vac 480 Vac 600 Vac 250 Vdc/ 600 Vdc H, K 10 kA 10 kA 10 kA up to 10 kA R, T, J, L 200 kA 200 kA 200 kA up to 10 kA Switch Ratings (A) With Up
Class 3130 / 3110 Ground Kits Ground Kits Ground Kits are required to be obtained as a field installed item on Type 1 and Type 3R enclosures. The enclosures are factory installed on Type 12 and Type 4X enclosures. (200 A) Light Duty 30 A switches come with factory installed ground kits. All units ship with a bonded neutral bar that comes with factory installed ground terminal. Ground lug mounting locations are identified by the ground symbol stamped onto the back of enclosure.
Insulated Neutral Assemblies Class 3130 / 3110 Insulated Neutral Assemblies Insulated neutral assemblies are available as factory or field installed devices. All insulated neutrals come with a bonding screw or jumper, allowing the items to be used as service entrance equipment. Factory installed insulated neutrals are shipped not bonded, use for all applications in the United States and Mexico. They cannot be used for service entrance applications in Canada.
Class 3130 / 3110 Line Side Barriers Line Side Barriers General duty and heavy duty single throw units 30, 60, 100, and 200 A switches are design to provide protection from inadvertent contact on incoming terminals. Internal components comply with IP2X ratings and UL 869A . Field Installed barriers are available for 400, 600, 800, and 1200 A devices and when installed, provide protection from inadvertent contact on incoming terminals.
Service Entry Requirements Class 3130 / 3110 Service Entry Requirements USA and Mexico Switches not factory bonded are shipped suitable for use as service equipment. Switches that are shipped from the factory with a bonded neutral are suitable only for use as service equipment. Enclosure must be grounded via the ground terminal. Devices require line side barriers. Devices need neutral kit installed. Bonding Screw must be driven into enclosure; bonding the insulated neutral to the enclosure.
Class 3130 / 3110 Maintenance Maintenance Introduction Safety switches are properly lubricated at the factory. However, periodic cleaning and lubrication may be required. The maintenance interval between lubrications depends on the amount of switch usage and the ambient operating conditions. The maximum maintenance interval should not exceed one year for mechanical or current-carrying parts. For additional information, refer to publication NFPA-70B, “Standard for Electrical Equipment Maintenance”.
Maintenance Class 3130 / 3110 6. Visually inspect the switch for loose parts or hardware: a. Retighten the hardware as needed. Refer to the wiring diagram for torque values. b. Do not re-energize the switch if any worn or damaged parts are found. Replace them before re-energizing the switch. Parts Removal 1. Remove the arc suppressor(s) or arc shield(s) from the switches by loosening the fastener(s) holding the suppressor(s) / shield(s) in place. See the examples provided. 2.
Class 3130 / 3110 Maintenance Figure 4 - Examples of Line Base Assemblies Figure 5 - Insulating Plugs on Pole Unit Insulating plug Parts Replacement 1. Reinstall the arc suppressor(s) or arc shield(s) according to the torque values in the table, page 26 below. 2. Ensure that the two insulating plugs in each phase (400–1200 A only) are firmly seated. See Figure 5. Table 9 - Arc Suppressor Screw Torque Values Switch Type Torque Value 30–100 A 5–10 lb-in. (0,57–1,13 N•m) 200 A, F Series 10–20 lb-in.
Wiring Diagrams Class 3130 / 3110 Wiring Diagrams Fuse Two-wire (2 blades and fuse holder) Three-wire (3 blades and fuse holders) Four-wire (4 blades and fuse holders) Fused with Neutral Two-wire (1 blade and fuse holder) Three-wire (2 blades and fuse holder) Four-wire (3 blades and fuse holders) Six-wire (6 blades and fuse holders) Non-Fused Two-wire (2 blades) Three-wire (3 blades) Four wires (4 blades) Six-wires (6 blades) — GEX75737 27
Class 3130 / 3110 Wiring Diagrams Table 10 - Double-Throw Safety Switches Fuse Non-Fused Line Line Line Line Load Load Non-Fusible—2P, 240 Vac—250 Vdc Fusible—2P, 240 Vac—250 Vdc Line Line Load Fusible—3P, 240 Vac—250 Vdc Line Line Line Line Load Load Non-Fusible—3P, 240 Vac—250 Vdc Fusible 3P, 600 Vac—600 Vdc — — Non-Fusible—4P, 240 Vac 28 GEX75737
Wiring Diagrams Class 3130 / 3110 Table 10 - Double-Throw Safety Switches (Continued) Fuse Non-Fused Line — Line Load Non-Fusible 3P, 600 Vac—600 Vdc — Line — Line Load Non-Fusible 4P, 600 Vac—600 Vdc — Line — Line Load Non-Fusible 6P, 600 Vac—600 Vdc GEX75737 29
Class 3130 / 3110 Replacing the Viewing Window 30–200 A Replacing the Viewing Window 30–200 A DANGER HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH • Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E, CSA Z462 or NOM-029-STPS. • This equipment must only be Installed and serviced by qualified electrical personnel. • Never operate energized switch with door open.
Schneider Electric 800 Federal Street Andover, MA 01810 USA 888–778–2733 www.se.com As standards, specifications, and design change from time to time, please ask for confirmation of the information given in this publication. © 2023 – Schneider Electric. All rights reserved.
Square D™ Manual del usuario del interruptor de seguridad Clase 3130/3110 Manual del usuario GEX75737 Fecha de lanzamiento 05/23 www.se.
Información legal La marca Schneider Electric y cualquier marca comercial de Schneider Electric SE y sus subsidiarias mencionadas en esta guía son propiedad de Schneider Electric SE o sus subsidiarias. Todas las demás marcas pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Esta guía y su contenido están protegidos por las leyes de derechos de autor aplicables y se proporciona solo para fines informativos.
Clase 3130/3110 Contenido Información de seguridad ................................................................................5 Observe que ....................................................................................................5 Requisitos de envío y almacenamiento ..............................................................6 Requisitos de instalación y operación ...........................................................7 Información de la propuesta 65 ................................
Información de seguridad Clase 3130/3110 Información de seguridad Asegúrese de leer detenidamente estas instrucciones y realice una inspección visual del equipo para familiarizarse con él antes de instalarlo, hacerlo funcionar o prestarle servicio de mantenimiento. Los siguientes mensajes especiales pueden aparecer en esta guía del usuario o en el equipo para advertirle sobre peligros o para llamar su atención sobre cierta información que clarifica o simplifica un procedimiento.
Clase 3130/3110 Información de seguridad Requisitos de envío y almacenamiento Este equipo no alcanza su clasificación hasta que se instale según los planos de registro/construcción, se instale según las instrucciones contenidas en este documento y se le realicen controles ambientales operativos con la configuración adecuada para ayudar a mitigar las influencias ambientales.
Requisitos de instalación y operación Clase 3130/3110 Requisitos de instalación y operación Este equipo no alcanza sus valores nominales hasta que se instale según los planos de registro/construcción, se instale según las instrucciones contenidas en este documento y se le realicen controles ambientales operativos con la configuración adecuada para ayudar a mitigar las influencias ambientales.
Clase 3130/3110 Exposición a humedad, productos químicos y condensación Exposición a humedad, productos químicos y condensación Si líquidos como humedad, productos químicos y condensación entran en contacto con la electrónica, el interruptor automático, los fusibles, las barras u otros componentes eléctricos, no intente limpiar ni reparar el equipo, ya que puede provocar daños irreversibles. Si el equipo está energizado, desenergícelo. Si el equipo está desenergizado, no lo energice.
Instalación Clase 3130/3110 Instalación Montaje Los interruptores de seguridad se someten a pruebas de funcionamiento y de clasificación de gabinetes ambiental en posición vertical, con ON en posición hacia arriba. Compruebe siempre en los planos el espacio necesario para cada interruptor de seguridad. Hay que tener en cuenta el espacio ocupado y el radio de oscilación de la puerta.
Clase 3130/3110 Instalación Certificación sísmica Instalación del equipo para aplicaciones sísmicas Introducción La certificación sísmica es una característica opcional para los productos de interruptores de seguridad y proporciona opciones de conformidad sísmica con cualquiera de los códigos de construcción y las normas de diseño sísmico identificadas en el Lista de códigos de construcción y normas de diseño sísmico regionales compatibles., página 10.
Instalación Clase 3130/3110 sacudidas de componentes no estructurales (ICC-ES AC156) del Servicio de Evaluación del Consejo Internacional de Codificación (ICC ES). Se asume un factor de importancia del equipo, Ip, que es mayor que uno (Ip > 1,0) e indica que se requiere la funcionalidad del equipo después de un evento sísmico y después de las pruebas de simulación sísmica.
Clase 3130/3110 Instalación Tabla 2 - Anclaje según la prueba Interruptores de seguridad de trabajo ligero Tipo 1 - 30 A Tornillos de 1/4 in grado 5 y arandela plana en cuatro puntos, par de apriete de 8 ft-lbs. Dimensiones: In/[mm] Uso general y uso pesado - Lanzamiento sencillo y doble Tipo 1 30 A 240 V/600 V Tipo 60 A 240 V Tornillos de 1/4 in grado 5 y arandela plana en tres puntos, par de apriete de 7 ft-lbs. Las ubicaciones son la superior central y las dos inferiores.
Instalación Clase 3130/3110 Tabla 2 - Anclaje según la prueba (Continuación) Tipo 12 y Tipo 4X 30, 60, 100 A 240 V/600 V Tipo 1 y Tipo 3R 60 A 240 V 100 A 240 V/600 V Tornillos de 1/4 in grado 5 y arandela plana en cuatro puntos, par de apriete de 7 ft-lbs. Orificios exteriores superior e inferior. Tornillos de 1/4 in grado 5 y arandela plana en cuatro puntos, par de apriete de 7 ft-lbs.
Clase 3130/3110 Instalación Tabla 2 - Anclaje según la prueba (Continuación) Tipo 1 y Tipo 3R 400, 600, 800, 1200 A 240 V/600 V Tipo 12 y Tipo 4X: 400, 600, 800, 1200 A 240 V/600 V Tornillos de 3/8 in grado 5 y arandela plana en cuatro puntos, par de apriete de 25 ft-lbs. Tornillos de 7/16 in grado 5 y arandela plana en cuatro puntos, par de apriete de 40 ft-lbs. Extracción de los orificios ciegos 1. Determine el tamaño requerido. 2. Retire primero el orificio ciego más pequeño.
Instalación Clase 3130/3110 Clasificación de gabinetes Todos los gabinetes de Schneider Electric están certificados en UL 50 y UL 50E con una clasificación de tipo UL. Las clasificaciones son iguales o mayores que las clasificaciones NEMA del mismo número.
Clase 3130/3110 Interruptores de seguridad con fusible Interruptores de seguridad con fusible Tabla 4 - Valores nominales para fusibles Clase Valor nominal en amperes Fusible de cartucho Interruptores de seguridad de trabajo ligero Tapón Cortocircuito de 10 kA 30 Interruptores de seguridad para servicio general y ligero con fusibles de cartucho de fábrica H Cortocircuito de 10 kA 30 a 600 K Cortocircuito de 10 kA 30 a 600 Cortocircuito de 10 kA 30 a 600 R Cortocircuito de 100 kA 30 a 600 1
Interruptores de seguridad con fusible Clase 3130/3110 Tabla 5 - Valores nominales de clase UL para fusibles (Continuación) Clase Valor nominal máximo de interrupción Tensión 300 VCA 200,000 A rms simétricos 600 VCA 200,000 A rms simétricos 125 VCC 200,000 A rms simétricos 300 VCC 200,000 A rms simétricos T CA: 200,000 A rms simétricos 600 VCA CC: 50,000 A L CC: 100,000 A 600 VCC CC: 200,000 A 250 VCA 50,000 A rms simétricos 100,000 A rms simétricos K 600 VCA 200,000 A rms simétricos Fusible
Clase 3130/3110 Kits de clips de rechazo de clase R Kits de clips de rechazo de clase R Se requiere para obtener la clasificación completa de los fusibles de Clase R, sin clips la clasificación del sistema se reduce a 10 kAIC, ya que el interruptor puede tener Clase H o Clase K todavía instalado.
Kits de clips de rechazo de clase R Clase 3130/3110 Amperaje Torque de apriete 600 A GEX75737 19
Corriente nominal de cortocircuito del interruptor de seguridad sin fusible Clase 3130/3110 Corriente nominal de cortocircuito del interruptor de seguridad sin fusible Tabla 6 - Interruptores de seguridad sin fusibles, Tipo NEMA 7/9 SCCR 10 kAIR 600 Vca máximo Capacidad del interruptor (A) Tipo de fusible o interruptor 9 240 VCA 480 VCA 600 VCA 250 VCC Valores nominales del interruptor (A) Con protección de fusibles ascendentes 240 VCA 480 VCA 600 VCA 250 Vdc/600 Vdc H, K 10 kA 10 kA 10 kA
Kits de tierra Clase 3130/3110 Kits de tierra Los kits de tierra deben obtenerse como un elemento instalado en campo en los gabinetes tipo 1 y tipo 3R. Los gabinetes son instalados de fábrica en los gabinetes tipo 12 y tipo 4X. (200 A) Los interruptores de 30 A de servicio ligero vienen con kits de tierra instalados de fábrica. Todas las unidades se envían con una barra de neutro unida que viene con un terminal de tierra instalado de fábrica.
Clase 3130/3110 Ensambles de neutro aislado Ensambles de neutro aislado Los ensambles de neutro aislado están disponibles como dispositivos instalados de fábrica o en campo. Todos los neutros aislados vienen con un tornillo de unión o puente, lo que permite que los elementos se utilicen como equipo de entrada de servicio. Los neutros aislados instalados en fábrica se envían sin conexión, se usan para todas las aplicaciones en Estados Unidos y México.
Barreras laterales de línea Clase 3130/3110 Barreras laterales de línea Los interruptores de 30, 60, 100 y 200 A de las unidades de servicio general y servicio pesado de simple efecto están diseñados para proporcionar protección contra contactos involuntarios en los terminales de entrada. Los componentes internos cumplen con las clasificaciones IP2X y UL 869A.
Clase 3130/3110 Barreras laterales de línea Tabla 8 - Interruptores de seguridad de servicio pesado Amperios Tensión Tira de alambre 30 12 mm/0.47 in 60 100 15 mm/0.60 in 200 22 mm/0.87 in 240 400 38 mm/1.50 in 600 800 1.50 in/38 mm (superior) 2.70 in/69 mm (inferior) 1200 30 12 mm/0.47 in 60 15 mm/0.60 in 100 200 22 mm/0.87 in 600 400 600 800 38 mm/1.50 in 1.50 in/38 mm (superior) 2.
Requisitos de entrada al servicio Clase 3130/3110 Requisitos de entrada al servicio EE. UU. y México Los interruptores que no se conectan en fábrica se envían aptos para su uso como equipos de servicio. Los interruptores que se envían de fábrica con un neutro conectado son adecuados solo para su uso como equipo de servicio. El gabinete debe conectarse a tierra a través del terminal de tierra. Los dispositivos requieren barreras laterales de línea. Los dispositivos necesitan el kit neutro instalado.
Clase 3130/3110 Mantenimiento Mantenimiento Introducción Los interruptores de seguridad se lubrican adecuadamente en fábrica. No obstante, puede ser necesario limpiarlos y lubricarlos periódicamente. El intervalo de mantenimiento entre engrases depende de la cantidad de uso del interruptor y de las condiciones ambientales de funcionamiento. El intervalo máximo de mantenimiento no debe exceder de un año para las piezas mecánicas o conductoras de corriente.
Mantenimiento Clase 3130/3110 5. Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión con la capacidad adecuada en todos los terminales en los lados de la línea y la carga para confirmar que la alimentación está desconectada. NOTA: No retire ninguna pieza del interruptor o mecanismo de operación a menos que se le indique específicamente en los siguientes procedimientos. Aspire cualquier material suelto desde el interior del interruptor.
Clase 3130/3110 Mantenimiento Figura 3 - Ejemplo de escudos de arco Figura 4 - Ejemplos de ensambles base de línea Figura 5 - Tapones aislantes en la unidad de polos Tapón aislante Reemplazo de piezas 1. Vuelva a instalar los supresores de arco o los protectores de arco de acuerdo con los valores de par de apriete de la tabla, página 28 siguiente. 2. Asegúrese de que los dos tapones aislantes en cada fase (solo de 400 a 1200 A) estén firmemente asentados. Vea la Figura 5.
Mantenimiento Clase 3130/3110 2. Desconecte todas las cargas descendentes. 3. Conecte la alimentación del interruptor. 4. Encienda el interruptor. 5. Encienda todas las cargas descendentes.
Clase 3130/3110 Diagramas de cableado Diagramas de cableado Caja de Dos cables (2 cuchillas y portafusibles) Tres cables (3 cuchillas y portafusibles) Cuatro cables (4 cuchillas y portafusibles) Con fusibles con neutro Dos cables (1 cuchilla y portafusibles) Tres cables (2 cuchillas y portafusibles) Cuatro cables (3 cuchillas y portafusibles) Seis cables (6 cuchillas y portafusibles) Sin fusibles Dos cables (2 cuchillas) Tres cables (3 cuchillas) Cuatro cables (4 cuchillas) Seis cables (6 cuch
Diagramas de cableado Clase 3130/3110 Tabla 10 - Interruptores de seguridad de dos posiciones Caja de Sin fusibles Line Line Line Line Load Load No fusible—2P, 240 Vca—250 Vdc Fusible—2P, 240 Vca—250 Vcd Line Line Load Fusible—3P, 240 Vca—250 Vcd Line Line Line Line Load Load No fusible—3P, 240 Vca—250 Vdc Fusible 3P, 600 Vca—600 Vcd — — No fusible—4P, 240 Vca GEX75737 31
Clase 3130/3110 Diagramas de cableado Tabla 10 - Interruptores de seguridad de dos posiciones (Continuación) Caja de Sin fusibles Line — Line Load No fusible 3P, 600 Vca—600 Vdc — Line — Line Load No fusible 4P, 600 Vca—600 Vdc — Line — Line Load No fusible 6P, 600 Vca—600 Vdc 32 GEX75737
Sustitución de la ventana de visualización de 30 a 200 A Clase 3130/3110 Sustitución de la ventana de visualización de 30 a 200 A PELIGRO PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARCO ELÉCTRICO • Utilice el equipo de protección personal (EPP) apropiado y siga las prácticas de seguridad para trabajos eléctricos. Consulte las normas NFPA 70E, Z462 CSA o NOM-029-STPS. • La instalación y el mantenimiento de este equipo deben realizarlos exclusivamente personal eléctrico calificado.
Importado en México por: Schneider Electric México, S.A. de C.V. Av. Ejército Nacional No. 904 Col. Palmas, Polanco 11560 México, D.F. 55-5804-5000 www.se.com/mx Debido a que las normas, las especificaciones y el diseño cambian de vez en cuando, solicite confirmación de la información brindada en esta publicación. © 2023 – Schneider Electric.
Manuel de l’utilisateur des interrupteurs de sécurité Square D™ Classes 3130 / 3110 Manuel de l’utilisateur GEX75737 Date de sortie 05/23 www.se.
Information juridique La marque Schneider Electric et toutes les marques déposées de Schneider Electric SE et de ses filiales mentionnées dans le présent guide sont la propriété de Schneider Electric SE et de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs. Le présent guide et son contenu sont protégés par les lois applicables sur les droits d'auteur et sont fournis à titre d'information seulement.
Classes 3130 / 3110 Table des matières Informations relatives à la sécurité ................................................................5 Veuillez noter ...................................................................................................5 Expédition et entreposage ................................................................................6 Exigences d’installation et d’utilisation du compteur ..................................8 Informations relatives à la Proposition 65 ...........
Informations relatives à la sécurité Classes 3130 / 3110 Informations relatives à la sécurité Lire attentivement ces directives et examiner l’appareillage pour vous familiariser avec son fonctionnement avant d’effectuer son installation ou son entretien. Les messages spéciaux suivants peuvent apparaître dans les présent manuel ou sur l’appareil pour avertir l’utilisateur de dangers potentiels ou pour attirer l’attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
Classes 3130 / 3110 Informations relatives à la sécurité L’équipement électrique doit être transporté, entreposé, installé et utilisé exclusivement dans l’environnement pour lequel il a été conçu.
Informations relatives à la sécurité GEX75737 Classes 3130 / 3110 • L’emballage en usine enveloppant l’équipement sur les palettes d’expédition ne convient pas au transport routier non fermé, qui risquerait d’exposer l’équipement aux intempéries. L’emballage en usine enveloppant l’équipement doit rester en place jusqu’à ce que l’équipement soit prêt à être inspecté et entreposé ou inspecté et installé.
Classes 3130 / 3110 Exigences d’installation et d’utilisation du compteur Exigences d’installation et d’utilisation du compteur Cet équipement n’atteint ses caractéristiques nominales que s’il est installé conformément aux plans de récolement ou dessins d’ouvrage fini, conformément aux instructions fournies dans le présent document, et fait l’objet de contrôles environnementaux opérationnels avec des réglages permettant d’atténuer les influences environnementales.
Exposition à l’humidité, aux produits chimiques et à la condensation Classes 3130 / 3110 Exposition à l’humidité, aux produits chimiques et à la condensation En cas de contact des circuits électroniques, du disjoncteur, des fusibles, des barresbus ou d’autres composants électriques avec l’humidité, la condensation ou des liquides, notamment des produits chimiques, ne pas essayer de nettoyer ou de réparer l’équipement, car cela pourrait entraîner des dommages irréparables.
Classes 3130 / 3110 Installation Installation Montage Les interrupteurs de sécurité sont testés pour vérifier le fonctionnement et les caractéristiques environnementales de l’armoire en position verticale, avec ON en position haute. Vérifiez systématiquement sur les dessins l’espace requis pour chaque interrupteur de sécurité. L’empreinte et le rayon de rotation de la porte doivent être pris en compte.
Installation Classes 3130 / 3110 Certifications sismiques Installation de l’équipement pour les applications sismiques Introduction La certification sismique est une caractéristique facultative pour les interrupteurs de sécurité. Elle fournit des options de conformité sismique à l’un des codes de construction et aux normes de conception sismique indiqués dans la Liste des codes de construction régionaux et des normes de conception sismique pris en charge, page 11.
Classes 3130 / 3110 Installation conception sismique. La capacité du matériel a été déterminée à partir de résultats d’essais sur table de secousses sismiques à trois axes, conformément à l’International Code Council - Evaluation Service (ICC-ES) (Conseil international des codes [du bâtiment]), dans les critères d’acceptation des essais de qualification sismique des composants non structuraux sur table vibrante (ICC-ES AC156).
Installation Classes 3130 / 3110 Schneider Electric, a été atteinte avec la quincaillerie des taille et de la qualité indiquées. Les détails de la fixation et du support de l’équipement installé sur le terrain doivent être conformes aux exigences du système d’ancrage telles que définies par l’ingénieur structures du chantier ou l’ingénieur de conception désigné comme responsable du projet [« engineer of record » (EOR) ou « registered design professional » (RDP)].
Classes 3130 / 3110 Installation Tableau 2 - Ancrage testé Interrupteurs de sécurité pour usage léger Type 1 – 30 A Boulons 1/4" de grade 5 avec rondelle plate en quatre emplacements, serrage à 8 pi-lb. Dimensions : po / [mm] Usage général et usage intensif – Monophasé et double direction Type 1 30 A 240 V / 600 V Type 60 A 240 V Boulons 1/4" de grade 5 avec rondelle plate en trois emplacements, serrage à 8 pi-lb. Il y a deux emplacements en haut au centre et deux emplacements en bas.
Installation Classes 3130 / 3110 Tableau 2 - Ancrage testé (Suite) Type 12 et Type 4X 30, 60, 100 A 240 V / 600 V Type 1 et Type 3R 60 A 240 V 100 A 240 V / 600 V Boulons 1/4" de grade 5 avec rondelle plate en quatre emplacements, serrage à 7 pi-lb. Trous extérieurs en haut et en bas. Boulons 1/4" de grade 5 avec rondelle plate en quatre emplacements, serrage à 7 pi-lb.
Classes 3130 / 3110 Installation Tableau 2 - Ancrage testé (Suite) Type 1, Type 3R 400, 600, 800, 1200 A 240 V / 600 V Type 12 et Type 4X – 400, 600, 800, 1200 A 240 V / 600 V Boulons 3/8" de grade 5 avec rondelle plate en quatre emplacements, serrage à 25 pi-lb. Boulons 7/16" de grade 5 avec rondelle plate en quatre emplacements, serrage à 40 pi-lb. Retrait des débouchures 1. Déterminez la taille requise. 2. Retirez d’abord la plus petite débouchure.
Installation Classes 3130 / 3110 Entrée de conduit Il peut être nécessaire de percer les armoires pour créer des points d’entrée pour les conduits. Protégez les composants internes de la limaille métallique, en les recouvrant d’un drap de protection ou en orientant le perçage, de façon à éviter que des débris n’entrent en contact avec les points de connexion électrique. Les points de connexion sont notamment les cosses, les lames ou les clips de fusible.
Classes 3130 / 3110 Interrupteurs de sécurité à fusible Interrupteurs de sécurité à fusible Tableau 4 - Calibre des fusibles Classe Fusible à cartouche Courant nominal Interrupteurs de sécurité pour usage léger Prise Court-circuit 10 kA 30 Interrupteurs de sécurité pour usage léger et usage général avec fusibles à cartouche installés en usine H Court-circuit 10 kA 30 à 600 K Court-circuit 10 kA 30 à 600 Court-circuit 10 kA 30 à 600 Court-circuit 100 kA 1 30 à 600 R 800 T Court-circuit 100
Interrupteurs de sécurité à fusible Classes 3130 / 3110 Tableau 5 - Calibre des fusibles selon classification UL (Suite) Classe Intensité maximale d’interruption Tension 300 V ca 200 000 A eff. symétrique 600 V ca 200 000 A eff. symétrique 125 Vcc 200 000 A eff. symétrique 300 Vcc 200 000 A eff. symétrique T CA : 200 000 A eff. symétrique 600 V ca CC : 50,000 A L CC : 100,000 A 600 Vcc CC : 200,000 A 250 V ca 50 000 A eff. symétrique 100 000 A eff. symétrique K 600 V ca 200 000 A eff.
Classes 3130 / 3110 Kits de clips de rejet de Classe R Kits de clips de rejet de Classe R Il est nécessaire d’obtenir la capacité nominale complète des fusibles de classe R. Sans clips, la valeur nominale du système est réduite à 10 kAIC, puisque des fusibles de classe H ou de classe K peuvent être encore installés dans l’interrupteur.
Kits de clips de rejet de Classe R Classes 3130 / 3110 Intensité 400 A Couple de serrage 55-60 lb-po (6,21 à 6,78 N•m) 600 A GEX75737 21
Courant de court-circuit nominal des interrupteurs de sécurité sans fusible Classes 3130 / 3110 Courant de court-circuit nominal des interrupteurs de sécurité sans fusible Tableau 6 - Interrupteurs de sécurité sans fusible, NEMA Type 7/9 SCCR 10 kAIR 600 Vca maximum Intensité nominale de l’interrupteur (A) Type de fusible ou de disjoncteur 9 240 VCA 480 V ca 600 V ca 250 Vcc Intensité nominale des interrupteurs (A) Avec protection par fusible en amont 240 Vca 480 V ca 600 V ca 250 Vca / 600 Vcc
Kits de m.à.l.t. Classes 3130 / 3110 Kits de m.à.l.t. Les kits de m.à.l.t. doivent être obtenus pour installation sur site dans les armoires de type 1 et de type 3R. Les armoires sont installées en usine sur les armoires de type 12 et de type 4X. (200 A) Les interrupteurs 30 A pour usage léger sont fournis avec des kits de m.à.l.t. installés en usine. Toutes les unités sont livrées avec une barre de liaison de neutre fournie avec la borne de terre installée en usine.
Classes 3130 / 3110 Ensembles de neutre isolé Ensembles de neutre isolé Les ensembles de neutre isolé peuvent être installés en usine ou sur site. Tous les neutres isolés sont équipés d’une vis de liaison ou d’un cavalier permettant d’utiliser l’appareil comme équipement d’entrée de service. Les neutres isolés installés en usine sont expédiés non liés et conviennent pour toutes les applications aux États-Unis et au Mexique.
Barrières côté ligne Classes 3130 / 3110 Barrières côté ligne Les unités pour usage général et usage intensif à une seule direction de 30, 60, 100 et 200 A sont conçues pour fournir une protection contre les contacts accidentels sur les bornes entrantes. Les composants internes sont conformes aux normes IP2X et UL 869A. Des barrières à installer sur site sont disponibles pour les appareils 400, 600, 800 et 1200 A et fournissent une protection contre les contacts accidentels sur les bornes entrantes.
Classes 3130 / 3110 Barrières côté ligne Tableau 8 - Interrupteurs de sécurité pour usage intensif Ampère Tension 30 Longueur à dénuder 0,47 po / 12 mm 60 0,60 po / 15 mm 100 0,87 po / 22 mm 200 240 400 1,50 po / 38 mm 600 800 1,50 po / 38 mm (haut) 2,70 po / 69 mm (bas) 1200 0,47 po / 12 mm 30 60 0,60 po / 15 mm 100 0,87 po / 22 mm 200 600 400 1,50 po / 38 mm 600 800 1,50 po / 38 mm (haut) 2,70 po / 69 mm (bas) 1200 26 GEX75737
Exigences pour entrée de service Classes 3130 / 3110 Exigences pour entrée de service États-Unis et Mexique Les interrupteurs sans liaison du neutre montée en usine peuvent être utilisés tels quels comme équipement de circuit. Les interrupteurs sans liaison du neutre montée en usine peuvent uniquement être utilisés comme équipement de service. L’armoire doit être mise à la terre via la borne de terre. Les appareils doivent être installés avec des barrières côté ligne.
Classes 3130 / 3110 Entretien Entretien Introduction Les interrupteurs de sécurité sont correctement lubrifiés en usine. Cependant, un nettoyage et une lubrification réguliers peuvent être nécessaires. L’intervalle d’entretien entre les lubrifications dépend de facteurs tels que l’utilisation de l’interrupteur et les conditions ambiantes. L’intervalle d’entretien maximal ne doit pas dépasser un an pour les pièces mécaniques ou porteuses de courant.
Entretien Classes 3130 / 3110 5. Utilisez toujours un dispositif de détection de tension de valeur nominale appropriée sur toutes les cosses (bornes) du côté ligne et charge pour vous assurer que l’équipement est hors tension. REMARQUE: Ne retirer aucune pièce de l’interrupteur ou du mécanisme de fonctionnement à moins d’y être expressément invité dans les procédures suivantes. Retirez à l’aide d’un aspirateur tous les débris à l’intérieur de l’interrupteur.
Classes 3130 / 3110 Entretien Figure 3 - Exemple de blindage d’arc Figure 4 - Exemples d’ensemble d’embase de ligne Figure 5 - Obturateurs isolants sur unité à pôle Obturateur isolant Remplacement des pièces 1. Réinstallez les suppresseurs d’arc ou les blindages d’arc en serrant au couple indiqué dans le tableau, page 30 ci-dessous. 2. Assurez-vous que les deux obturateurs isolants de chaque phase (400-1200 A uniquement) sont fermement insérés. Voir la figure 5.
Entretien Classes 3130 / 3110 2. Mettre hors tension toutes les charges en aval. 3. Mettez l’interrupteur sous tension. 4. Mettez l’interrupteur en marche. 5. Mettez sous tension toutes les charges en aval.
Classes 3130 / 3110 Schémas de câblage Schémas de câblage Fusible Deux fils (2 lames et porte-fusibles) Trois fils (3 lames et porte-fusibles) Quatre fils (4 lames et porte-fusibles) Fusible avec neutre Deux fils (1 lame et porte-fusible) Trois fils (2 lames et porte-fusibles) Quatre fils (3 lames et porte-fusibles) Six fils (6 lames et porte-fusibles) Sans fusible Deux fils (2 lames) Trois fils (3 lames) Quatre fils (4 lames) Six fils (6 lames) — 32 GEX75737
Schémas de câblage Classes 3130 / 3110 Tableau 10 - Interrupteurs de sécurité à deux directions Fusible Sans fusible Line Line Line Line Load Load Sans fusible – 2P, 240 Vca – 250 Vcc Fusible – 2P, 240 Vca – 250 Vcc Line Line Load Fusible – 3P, 240 Vca – 250 Vcc Line Line Line Line Load Load Sans fusible – 3P, 240 Vca – 250 Vcc Fusible – 3P, 600 Vca – 600 Vcc — — Sans fusible – 4P, 240 Vca GEX75737 33
Classes 3130 / 3110 Schémas de câblage Tableau 10 - Interrupteurs de sécurité à deux directions (Suite) Fusible Sans fusible Line — Line Load Sans fusible – 3P, 600 Vca – 600 Vcc — Line — Line Load Sans fusible – 4P, 600 Vca – 600 Vcc — Line — Line Load Sans fusible – 6P, 600 Vca – 600 Vcc 34 GEX75737
Remplacement de la fenêtre d’observation 30-200 A Classes 3130 / 3110 Remplacement de la fenêtre d’observation 30-200 A DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ÉCLAIR D’ARC • Portez un équipement de protection individuelle (EPI) approprié et observez les méthodes de travail électrique sécuritaire. Voir NFPA 70E, CSA Z462 ou NOM029-STPS. • Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation et l’entretien de cet appareil.
Schneider Electric Canada, Inc. 5985 McLaughlin Road Mississauga, ON L5R 1B8 Canada 800-565-6699 www.se.com/ca Puisque les normes, caractéristiques techniques et conceptions changent à l’occasion, assurez-vous de vérifier si les renseignements contenus dans la présente publication © 2023 – Schneider Electric. Tous droits réservés.
Schneider Electric USA, Inc. Importado en México por: Schneider Electric México, S.A. de C.V. Schneider Electric Canada, Inc. Standards, specifications, and designs may change, so please ask for confirmation that the information in this publication is current. Normas, especificaciones y diseños pueden cambiar, por lo tanto pida confirmación de que la información de esta publicación está actualizada.