Instructions / Assembly

SQR31103** Slide Fan, 3-Speed Control, Single Pole 2.5 A 120 Vac 60 Hz
SQR31103 ** Control deslizante de ventilador de 3 velocidades, unipolar 2,5 A 120 Vca 60 Hz GDE77950
Curseur de réglage SQR31103** des 3 vitesses d’un ventilateur, unipolaire, de 2,5 A, 120 V ca, 60 Hz 09/2020
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained
only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider
Electric for any consequences arising out of the use of this material.
Solamente el personal calificado deberá instalar, hacer funcionar y prestar servicios
de mantenimiento al equipo eléctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad
alguna por las consecuencias emergentes de la utilización de este material.
Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation, l’utilisation, l’entretien et la
maintenance du matériel électrique. Schneider Electric n’assume aucune
responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l’utilisation de cette
documentation.
Schneider Electric and Square D are trademarks and the property of
Schneider Electric SE, its subsidiaries, and affiliated companies. All other
trademarks are the property of their respective owners.
Schneider Electric y Square D son marcas comerciales y propiedad de
Schneider Electric SE, sus filiales y compañías afiliadas. Todas las otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Schneider Electric et Square D sont des marques commerciales et la propriété de
Schneider Electric SE, ses filiales et compagnies affiliées. Toutes les autres marques
commerciales sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Schneider Electric USA, Inc.
800 Federal Street
Andover, MA 01810 USA
888-778-2733
www.se.com/us
Importado en México por:
Schneider Electric México, S.A. de C.V.
Av. Ejercito Nacional No. 904
Col. Palmas, Polanco 11560 México, D.F.
55-5804-5000
www.se.com/mx
Schneider Electric Canada, Inc.
5985 McLaughlin Road
Mississauga, ON L5R 1B8 Canada
800-565-6699
www.se.com/ca
2
© 2020 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés
Figure / Figura / Figure 2 : Wiring Diagram / Diagrama de cableado / Schéma de câblage
4. Test the fan speed control before mounting it into the
wall box. See Figure 3.
4. Pruebe el control de velocidad del ventilador antes de montarlo
en la caja de pared. Vea la figura 3.
4. Testez la commande de vitesse du ventilateur avant de
l’installer dans le boîtier mural. Voir la figure 3.
Figure / Figura / Figure 3 : Slide Fan Speed Control / Control deslizante de velocidad del ventilador / Curseur de réglage de la vitesse d’un ventilateur
5. Align the fan speed control in the wall box and use the
screws provided to install the control into the wall box.
5. Alinee el control de velocidad del ventilador en la caja de pared
y use los tornillos provistos para instalar el control en la caja de
pared.
5. Logez la commande de vitesse du ventilateur dans le boîtier mural de
manière uniforme et utilisez les vis fournies pour l’installer dans le boîtier
mural.
6. Attach the wall plate. See Figure 4. 6. Fije la placa de pared. Vea la figura 4. 6. Fixez la plaque murale. Voir la figure 4.
7. Restore power and test. 7. Conecte la alimentación y haga una prueba. 7. Rétablissez l’alimentation et effectuez un essai.
Figure / Figura / Figure 4 : Wall Plates / Placas de pared / Plaques murales
Troubleshooting Resolución de problemas Dépannage
Fan does not turn ON. El ventilador no enciende (on). Le ventilateur ne tourne pas.
Circuit breaker or fuse has tripped.
Fuse integrated inside the product to protect the
load from short circuit has opened.
Fan has burned out.
Fan neutral connection is not wired.
El interruptor automático o fusible se disparó.
Se abrió el fusible integrado en el producto para proteger la
carga contra cortocircuitos.
El ventilador se quemó.
La conexión a neutro del ventilador no está cableada.
Le disjoncteur ou le fusible s’est déclenché.
Le fusible qui a été intégré à l’intérieur du produit pour
protéger la charge contre les courts-circuits s’est ouvert.
Le ventilateur s’est éteint.
Le raccordement du neutre du ventilateur n’a pas été
effectué.
Warranty Information / Información sobre la garantía / Informations sur la garantie
Our company warranties its products to be free of defects in materials and workmanship for a period of one (1) year. There are no obligations or liabilities on the part of our company for consequential damages arising out of or in connection with the use or
performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property, revenue, or profit, or cost of removal, installation or reinstallation.
Nuestra empresa garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de un (1) año. No hay obligaciones ni responsabilidades por parte de nuestra empresa por daños consecuentes que surjan o estén
relacionados con el uso o el rendimiento de este producto u otros daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad, los ingresos o las ganancias, o al costo de remoción, instalación o reinstalación.
Notre entreprise garantit que ses produits sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pendant une période d’un (1) an. Il n’existe aucune obligation ou responsabilité de la part de notre entreprise pour des dégâts consécutifs à l’utilisation ou
le fonctionnement de ce produit ou autres préjudices directs ou indirects liés à une perte de biens, revenus ou bénéfices ou des frais d’enlèvement, dinstallation ou de réinstallation.
E
F
G
C
A
B
D
A = black / negro / noir
B = line (HOT) / línea (FASE) /
ligne (ACTIF)
C = red / rojo / rouge
D = load / carga / charge
E = neutral / neutro / neutre
F = green / verde / vert
G = ground / tierra / terre
HOT /
FASE /
ACTIF
Neutral / Neutro / Neutre
Fan /
Ventilador /
Ventilateur
Ground /
Tierra /
Terre
Black /
Negro /
Noir
Red (load) /
Rojo (carga) /
Rouge (charge)
Green /
Verde /
Vert
120 Vac
60 Hz
High speed / Velocidad alta / Grande vitesse
Medium speed / Velocidad media / Vitesse moyenne
Low speed / Velocidad baja / Faible vitesse
Power OFF / Apagar (OFF) / Hors tension
or
** = color code / código de color / code de couleur :
WH (white / blanco / blanc)
LA (light almond / marfil / vert amande claire)
BK (black / negro / noir)
GY (gray / gris / gris)
Only for installation of XD Series cover plate. /
Solo para la instalación de la placa de cubierta de la serie XD. /
Uniquement pour l’installation du couvercle de la série XD.
SQWVS31103** SQWVM31103**
X Series /
Serie X /
Série X
XD Series /
Serie XD /
Série XD
XD Series Multigang /
Serie XD tomas múltiples /
Séries XD Multigang