Installation Guide
Table Of Contents
- Before starting the installation, read and understand all instructions. / Antes de iniciar la instalacion lea y comprenda todas las instrucciones / Avant de commencer l’installation, vous devez lire et comprendre toutes les instructions.
- Applications
- Aplicaciones
- Applications
- Required for Installation
- Necesarios para la instalación
- Requis pour l’installation
- Precautions
- Precauciones
- Précautions
- Installation
- Instalación
- Installation
- Visi-Trip™
- Visi-Trip™
- Visi-TripMC
- Installation du disjoncteur monté individuellement
- I-Line™ Circuit Breaker Installation
- Instalación del interruptor automático I-Line™
- Installation du disjoncteur I-LineMC
- Cable Installation
- Instalación de los cables
- Installation des câbles
- Bus Installation
- Instalación en la barra
- Installation des barres-bus
- Lug Shield and Phase Barrier Installation
- Instalación de la barrera de fase y blindaje de la zapata
- Installation du blindage des cosses et de la cloison des phases
- Control Wiring Installation (All Circuit Breakers)
- Instalación del alambrado de control (Todos los interruptores automáticos)
- Raccordements du câblage de contrôle (Tous les disjoncteurs)
- Trip Unit Adjustment
- Ajuste de la unidad de disparo
- Réglages du déclencheur
- Circuit Breaker Removal
- Desmontaje del interruptor automático
- Démontage du disjoncteur
- Troubleshooting
- Diagnóstico de problemas
- Dépannage
PowerPacT™ J-Frame Mission Critical Circuit Breaker Installation
Instalación del interruptor automático PowerPacT™ marco J para aplicaciones críticas JYT65474
Installation du disjoncteurPowerPacT
MC
vital à châssis J Rev. 00, 02/2022
18 © 2012-2022 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés