Installation Guide

AL800SN Neutral Assembly Installation
Instalación del ensamble de neutro AL800SN 40281-603-01
Installation de l’assemblage du neutre AL800SN 10/2006
© 2006 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés2
5. Secure neutral assembly with two
5/16-18 x 3/8 in. fillister head
screws and lock washers
(included). Torque to 150 lb-in.
(17.0 N•m).
5. Sujete el ensamble de neutro
utilizando dos tornillos de cabeza
cilíndrica de 5/16-18 x 3/8 y roldanas
de sujeción (provistos). Apriételos en
17 N•m (150 lbs-pulg).
5. Fixer l’assemblage du neutre à l’aide
de deux vis à tête cylindrique de 5/16-
18 x 3/8 po et rondelles de sûre
(fournies). Serrer au couple de 17 N•m
(150 lb-po).
6. Attach lug torque requirements
label (included) to side of
enclosure next to neutral.
6. Coloque la etiqueta de requisitos de
par de apriete de las zapatas (provista)
en el costado del gabinete, junto al
neutro.
6. Placer une étiquette d’exigences de
couple de serrage des cosses (fournie)
sur le côté du coffret, près du neutre.
7. Install conductors into lugs of the
neutral assembly. See the torque
requirements label for torque
values and wire sizes.
7. Instale los conductores en las zapatas
del ensamble de neutro. Consulte la
etiqueta de requisitos de par de apriete
para obtener los valores y tamaños de
cable.
7. Installer tous les conducteurs dans les
cosses de l'assemblage du neutre. Voir
l’étiquette d’exigences de couple de
serrage pour les valeurs de couple et
calibres de fil.
NOTE: If device is to be used as
service equipment follow instructions
for installation of bonding strap found
on bonding strap envelope.
NOTA: Si se va a utilizar este dispositivo
como equipo de acometida, monte la cinta
de conexión según las instrucciones de
instalación en el sobre de la cinta.
REMARQUE : Si le dispositif doit être
utilisé comme appareil de service, suivre
les directives d’installation de la tresse de
mise à la masse indiquées sur son
enveloppe.
Figure / Figura / Figure 1 : Neutral Assembly Installation / Instalación del ensamble de neutro /
Installation de l'assemblage du neutre
06103010
Neutral assembly /
Ensamble del
neutro /
Assemblage du
neutre
5/16-18 x 3/8 in. Fillister head screw /
Tornillo de cabeza cilíndrica de 5/16-18 x 3/8 /
Vis à tête cylindrique de 5/16-18 x 3/8 po
Bonding strap (when required) / Cinta de conexión (si es necesaria) /
Tresse de mise à la masse (si nécessaire)
Mounting pan / Bandeja de montaje /
Cuve de montage
Lock washer / Roldana de sujeción /
Rondelle de sûreté