Install Instructions
© 2005 Schneider Electric Reservados todos los derechos
Centros de carga para exteriores QO
®
y Homeline
®
40271-887-03
Boletín de instrucciones 03/2005
6
ESPAÑOL
MONTAJE DE LA CAJA
Montaje para sobreponer
1. Utilice los empaques de cierre hermético provistos si se utilizan las ubicaciones de montaje de
los discos removibles mostradas en la figura 2.
2. Sujete la caja a la pared con tornillos o clavos, utilizando un agujero de montaje de la parte
superior y dos agujeros de la parte inferior o utilizando dos agujeros de montaje de los discos
removibles y dos agujeros de montaje de la parte inferior (vea la figura 2).
CABLEADO DEL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO O DE LA ZAPATA PRINCIPAL
1. Jale los conductores hacia el interior de la caja. Utilice abrazaderas para cable de uso
aprobado, pasamuros para tubo conduit u otros métodos aprobados para sujetar los
conductores a la caja y evitar daños al aislamiento del conductor.
2. Conecte los conductores principales y neutros.
a. Instale los conductores principales y neutros según el diagrama de cableado del centro de
carga.
b. Conecte la acometida a tierra, el conductor de conexión a tierra del equipo o ambos
según lo requiera el código eléctrico local.
c. Apriete cada terminal hasta el valor especificado en el diagrama de cableado del centro
de cargo adherido a la caja.
3. Si lo requiere el código local, instale el tornillo verde de conexión del neutro, provisto, a través
del agujero en la barra neutra. Enrosque el tornillo en el agujero de la caja y apriete hasta el
valor especificado en la tarjeta incluida con el tornillo de conexión.
INSTALACIÓN Y DESMONTAJE DE INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS DERIVADOS
Interruptores automáticos derivados estándar—Instalación
1. Determine los requisitos de cableado y tubo conduit para el interruptor automático.
2. Coloque el interruptor automático en posición de abierto (OFF).
3. Instale el extremo de la terminal del cable del interruptor automático en el riel de montaje y empuje
hacia adentro hasta que la mordaza enchufable se enganche completamente en el conector de la
barra de distribución. Asegúrese de que el extremo de la terminal del interruptor automático haya
enganchado en el riel de montaje.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE LESIONES PERSONALES O DE DAÑO AL EQUIPO
Este equipo ha sido diseñado y probado por Square D
®
a niveles de funcionamiento superiores a los establecidos
por las normas de Underwriters Laboratories (UL) así como de NOM (Normas Oficiales Mexicanas).
Utilice sólo interruptores automáticos y accesorios de Square D.
El incumplimiento de esta instrucción puede causar la muerte o lesiones serias.
Agujeros de montaje de los discos removibles
Agujeros de
montaje
Agujeros de montaje
11003025
Figura 2:Montaje de la caja
40271-887-03.fm Page 6 Monday, March 14, 2005 12:15 PM