Instructions / Assembly
SurgeArrest™ Flush Mount Kit (HEPD58MKF) for Whole Home Surge Protective Device – HEPD50/HEPD80
MFR42069 Kit de montaje empotrado SurgeArrest™ (HEPD58MKF) para dispositivo de protección
04/2019 La trousse pour montage encastré SurgeArrest
MC
(HEPD58MKF) pour dispositif de protection résidentiel
© 2019 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés
3
For troubleshooting, call the Surgelogic Technical Assistance Group at 1-800-577-7353.
3. Place the cut-out template
provided flat against the wall
positioned at a minimum of three
to a maximum of five inches below
the bottom of the electrical panel
and properly aligned with the
available knockout. See page 11.
3. Coloque la plantilla de recorte
(provista) plana contra la pared, con un
mínimo de 7.6 cm a un máximo de 12.7
cm por debajo de la parte inferior del
panel eléctrico, alineada
adecuadamente con el separador
disponible. Consulte la página 11.
3. Placer le gabarit de découpe (fourni) à
plat contre le mur, d'un minimum de
trois à un maximum de cinq pouces
(12,7 cm) sous le bas du panneau
électrique et aligné correctement avec
la débouchure disponible. Voir page 11.
4. Using the wall cutout window
template, mark the locations of
the two mounting holes and the
area of the wall to be cut out. See
Figure 1.
4. Con la plantilla de ventana de recorte
de la pared, marque las ubicaciones de
los dos orificios de montaje y el área de
la pared que se debe cortar. Vea la
figura 1.
4. En utilisant le gabarit de fenêtre de
découpe du mur, marquer
l'emplacement des deux trous de
montage et la surface du mur à
découper.
Figure / Figura / Figure 1 : Device Preparation / Preparación del dispositivo / Préparation du dispositif
5. Install the wall anchors into the
marked mounting holes. (No
drilling is required.)
5. Instale los anclajes de pared en los
agujeros de montaje marcados. (No se
requiere perforación).
5. Installer les ancrages muraux dans les
trous de montage marqués. (Aucun
perçage n'est requis.)
6. Using a saw or a knife, cut out an
opening for the surge protective
device (SPD).
6. Con una sierra o un cuchillo, corte una
abertura para el dispositivo de protección
contra sobretensiones (SPD).
6. À l'aide d'une scie ou d'un couteau,
découper une ouverture pour le
dispositif de protection contre les
surtensions (SPD).
7. Remove the knockout from the
electrical panel that best fits the
location of the SPD. See Figure 2.
7. Retire el separador del panel eléctrico
que mejor se ajuste a la ubicación del
SPD.
7. Retirer la débouchure du panneau
électrique qui correspond le mieux à
l'emplacement du SPD.
Figure / Figura / Figure 2 : Remove Knockout / Retire el disco removible / Retrait d’une débouchure
Wall cutout window template /
Plantilla de ventana de recorte
de la pared / Gabarit de fenêtre de
découpe du mur
Trace opening / Abertura
delineada / Tracer l'ouverture
Mark holes /
Agujeros marcados /
Marquer les trous
3 in. (76 mm) Min.
5 in. (127 mm) Max.