Instruction Sheet

800 and 1200 A Heavy Duty Safety Switches
40271-959-02 Interruptores de seguridad de servicio pesado de 800 y 1 200 A
10/2005 Interrupteurs de sécurité pour service intensif de 800 et 1200 A
© 2005 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés
11
To attach the padlocks, follow these
steps:
1. Operate the switch to the OFF (O)
position by following the operating
instructions on page 9.
2. Slide the padlocks through the slot
in the handle casting (FIG. 9).
3. Lock the padlocks.
The switch is inoperative when the
padlocks are in place.
Siga estos pasos para instalar los candados:
1. Coloque el interruptor en la posición de
abierto (O) siguiendo las instrucciones
de funcionamiento detalladas en la
página 9.
2. Inserte los candados por la ranura en
la caja de la palanca (FIG. 9).
3. Cierre los candados.
El interruptor no funciona cuando los
candados han sido colocados.
Pour attacher les cadenas, suivre les points
ci-dessous :
1. Placer l'interrupteur en position d’arrêt
(O) en suivant les directives de
fonctionnement à la page 9.
2. Faire glisser les manilles des cadenas
dans la fente de la manette (FIG. 9).
3. Verrouiller les cadenas.
L'interrupteur ne fonctionne pas lorsque
les cadenas sont en place.
Padlocking the Door Bloqueo de la puerta con candado Cadenassage de la porte
The enclosure door can be padlocked
in the closed position to prevent
unauthorized entry into the device.
1. To padlock, close the door and
securely tighten the three door
screws to 35 lbs-in. (4 N•m).
2. Slip a padlock with a maximum
3/8 in. (9.53 mm) diameter
shackle through the padlock hasp
and lock (FIG. 10).
Es posible bloquear con candado la puerta
del gabinete en la posición de cerrado para
evitar el acceso no autorizado al dispositivo.
1. Para colocar el candado, cierre la
puerta y sujétela firmemente apretando
los tornillos en 4 N•m (35 lbs-pulg).
2. Inserte un candado con un gancho de
9,53 mm (3/8 pulg) de diámetro como
máximo por la aldaba y ciérrelo
(FIG. 10).
La porte de l'armoire peut être
cadennasée fermée pour empêcher des
accès non autorisés de l'appareil.
1. Pour cadenasser, fermer la porte et
serrer fermement les trois vis de la
porte à un couple de 4 N•m (35 lb-po).
2. Faire glisser un cadenas avec une
manille de diamètre maximum de
9,53 mm (3/8 po) dans l'option pour
cadenassage et fermer (FIG. 10).
FIG. 9 : Placement of padlocks on handle
Colocación de los candados en la palanca
Mise en place des cadenas sur la manette
FIG. 10 : Padlocking the door
Bloqueo de la puerta con candado
Cadenassage de la porte