Instruction Sheet

1
Instruction
Bulletin
Boletín de
instrucciones
Directives
d'utilisation
40271-959-02
10/2005
Lexington, KY, USA
800 and 1200 A Heavy Duty Safety Switches
Interruptores de seguridad de servicio pesado de 800 y 1 200 A
Interrupteurs de sécurité pour service intensif de 800 et 1200 A
Replaces / Reemplaza / Remplace 40271-959-01 02/1997
Class
Clase
Classe
Series
Serie
Série
3110 E04
Retain for future use. / Conservar para uso futuro. / À conserver pour usage ultérieur.
NOTE: For maintenance only, see
page 14.
NOTA: Para obtener instrucciones de
mantenimiento, consulte la página 14.
REMARQUE : Pour les directives
d’entretien, se reporter à la page 14.
INTRODUCTION INTRODUCCIÓN INTRODUCTION
This bulletin contains installation,
operation, and maintenance
information for 800 A and 1200 A
series E04 heavy duty safety
switches.
800 and 1200 ampere heavy duty
safety switches are available in
Type 1, Type 3R/5 and Type 12
enclosures. Standard enclosures are
designed for wall mounting.
These switches also meet all the
requirements of CSA-C22.2
No. 4-M89, NEMA KS-1 and
NOM-024 (when marked
appropriately).
Este boletín contiene las instrucciones de
instalación, funcionamiento y servicio de
mantenimiento de los interruptores de
seguridad de servicio pesado serie E04 de
800 y 1 200 A.
Los interruptores de seguridad de servicio
pesado de 800 y 1 200 A se encuentran
disponibles en gabinetes de tipo 1, 3R/5 y
12. Los gabinetes normales han sido
diseñados para montarse en la pared.
Si, con anterioridad, han sido aprobados por
las entidades correspondientes, estos
interruptores también cumplen con los
requisitos especificados en las normas
C22.2 No. 4-M89 de CSA, KS-1 de NEMA y
NOM-024.
Ce bulletin contient les directives pour
l'installation, le fonctionnement et
l'entretien des interrupteurs de sécuri
pour service intensif de 800 A et 1200 A
série E04.
Les interrupteurs de sécurité pour service
intensif de 800 et 1200 A sont disponibles
en armoires de type 1, type 3R/5 et
type 12. Les armoires standards sont
conçues pour un montage mural.
Ces interrupteurs sont également
conformes aux exigences de la norme
CSA-C22.2 no 4-M89 et NEMA KS-1et
NOM-024 (lorsque ceux-ci sont marqués
comme tels).
RECEIVING RECIBO RÉCEPTION
Upon receipt, carefully inspect the
switch for damage that may have
occurred during transit. If damage is
evident, or there is visible indication of
rough handling, immediately file a
damage claim with the transportation
company, and notify your local
Schneider Electric sales office.
Al recibir el interruptor, realice
cuidadosamente una inspección visual para
ver si encuentra daños que pudiesen haber
ocurrido durante el transporte. Si los daños
son evidentes, o existe indicación visible de
manejo inapropiado, de inmediato presente
una reclamación ante la compañía de
transporte y notifique a la oficina local de
ventas de Schneider Electric.
À la réception, inspecter soigneusement
l'interrupteur afin de voir s’il montre des
traces d’endommagement ayant pu se
produire au cours du transport. S’il est
endommagé ou s’il y a des signes de
manutention brutale, remplir
immédiatement une réclamation auprès du
transporteur et notifier votre représentant
des ventes local de Schneider Electric.
HANDLING MANEJO MANUTENTION
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
HAZARD OF EQUIPMENT
OVERTURNING
When moving with a fork lift, do not
remove the shipping braces or the steel
band until the device is in its final
location.
PELIGRO DE QUE SE VOLTEE EL EQUIPO
Al mover el equipo con un montacargas, no retire
las cintas de transporte ni la cinta de acero sino
hasta que el equipo esté en su ubicación final.
RISQUE DE RENVERSEMENT DES
APPAREILS
Si vous utilisez un chariot à fourches, ne retirez
pas les entretoises de transport ou la sangle en
acier avant que le dispositif soit à son
emplacement final.
Failure to follow this instruction will
result in personal injury or equipment
damage.
El incumplimiento de esta instrucción puede
causar lesiones personales o daño al equipo.
Si cette directive n’est pas respectée, cela
peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels.

Summary of content (20 pages)