Install Instructions

30 A GS1DDU3, GS1DU3
© 2012–2017 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés2
30072-454-15, Rev. 01, 10/2017
540336-B
30 A GS1DDU3, GS1DU3
© 2012–2017 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés 3
30072-454-15, Rev. 01, 10/2017
540336-B
2.97
75,5
1 NO /NA/NO : GS1AM110
1 NC/NF: GS1AM101
4.37
111
.65
16,7
Ø0.16 in /
4.2 mm
GS1AD10
1 NO : GS1AM110
1 NC : GS1AM101
Max.: 4 auxiliary contacts
Max.: 4 contactos auxiliares
Max.: 4 contacts auxiliaires
(GS1DU3 : Max. 2)
Max.: 4 auxiliary contacts
Max.: 4 contactos auxiliares
Max.: 4 contacts auxiliaires
(GS1DU3 : Max. 2)
Auxiliary contacts mounting
Montaje de los contactos auxiliares
Montage des contacts auxiliaires
ON
Peg
Clavija
Ergot
No peg
Sin clavija
Pas d’ergot
Mounting Screws #8 torque, 17.5 lb-in / 2 N•m
Tornillos de montaje no. 8: apriete en 2 N•m
(17,5 lbs-pulg)
Vis de montage n° 8 : couple de serrage de
2 N•m / 17,5 lb-po
17.5 Ib- in
2 N•m
Philips n°2
Dual dimensions: in/mm
Dimensiones: pulg/mm
Dimensions doubles : po/mm
Handle and Shaft Installation:
For handle installation, see instruction bulletin 30072-454-21.
Instalación del eje y la palanca:
Para instalar la palanca, consulte el boletín de instrucciones 30072-454-21
Installation de la manette et de l’arbre :
Pour l’installation de la manette, voir les directives d’utilisation 30072-454-21.
Pull lever
Palanca de
extracción
Levier de
tirage
Pull lever
Palanca de
extracción
Levier de
tirage
GS2AE8
GS2AE81
Allen key size 2 mm
Llave Allen de 2 mm
Clé creuse (Allen) taille 2 mm
13 lb-in
1.5 N•m
17.5 Ib-in
2 N•m
Pozidriv n°2
O
=
Off
17.5 Ib-in
2 N•m
Pozidriv n°2
GS2AH110
GS2AH120
GS2AH410
GS2AH420
Cable size and torque chart
Tabla de tamaño de cables y par de apriete
Tableau de calibre de câble et couple de serrage
Size / Tamaño /
Calibre
( AWG )
Torque
Par de apriete
Couple
Tool
Herramienta
Outil
min. max. lb-in N•m
3 P – 30 A
# 14 # 10 27 3
0.5
12
Posidriv 2
X in
X mm
Door drilling
Perforación de la puerta
Perçage de la porte
1.57 in
40 mm
1.10 in
28 mm
Ø 1.45 in
Ø 37 mm
4 Ø 0.27 in
4 Ø 7 mm
O
OFF
90°
ON
I
Padlocking position
Bloqueo de posición con
candados
Position de cadenassage
Handle padlocking
Bloqueo de palanca con candados
Cadenassage de la manette
or
o
ou
max. Ø 0.31 in / Ø 8 mm
min. Ø 0.19 in / Ø 5 mm
3x
Cover Removal
Desmontaje de la cubierta
Retrait du couvercle
O
=
Off
OFF
OFF
Figure / Figura / Figure 1