Installation Guide
60 A General Duty Safety Switch
Interruptor de seguridad de servicio general de 60 A 40272-270-02
Interrupteur de sécurité universel de 60 A 08/2005
© 2005 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits réservés2
PREPARING THE ENCLOSURE PREPARACIÓN DEL GABINETE PRÉPARATION DU COFFRET
1. Select the wire size for the line,
load and the neutral circuits.
(See local codes).
1. Seleccione el calibre del conductor
para los circuitos de línea, carga y
neutro. (Consulte los códigos locales.)
1. Sélectionner le calibre de fils pour les
circuits de ligne, de charge et de
neutre. (Consulter les codes locaux).
2. Select the proper wire clamp or
use other approved methods to
hold the wire to the enclosure
wall.
2. Seleccione la pinza para cables
adecuada o utilice otras métodos
aprobados para sujetar el cable a la
pared del gabinete.
2. Sélectionner le serre-fil approprié ou
utiliser d'autres méthodes approuvés
pour attacher le fil a la paroi du coffret.
3. Remove only those knockouts
required for installation of the
wire clamps or conduit.
3. Retire solo los discos removibles
necesarios para permitir la instalación
de las pinzas para cables o el tubo
conduit.
3. Retirer seulement les debouchures
requises pour pouvoir installer les
serres fils ou le conduit.
4. To remove the knockouts, see
Figure 1.
4. Para retirar los discos removibles, vea
la figura 1.
4. Pour retirer les debouchures, voir la
figure 1.
a. Drive center knockout inward. a. Empuje el centro del disco
removible hacia adentro.
a. Enfoncer le centre de la
debouchure ver l'intérieur.
b. Alternately drive in or pry up
outer rings one at a time.
b. En forma alternada empuje hacia
adentro o tire hacia afuera los
anillos exteriores, uno a la ves.
b. Enfoncer ou soulever
alternativement les anneaux
extérieurs un par un.
c. Remove all loose knockout
slugs or rings and all traces of
metal shavings within the
enclosure.
c. Retire los pedazos de discos
removibles o anillos sueltos y todas
las virutas metálicas del interior del
gabinete.
c. Retirer tous les morceaux ou
anneaux lâches des debouchures
et toute trace de rognures
métalliques dans le coffret.
Figure / Figura / Figure 1 : Knockout Removal / Desmontaje de los discos removibles / Retrait de débouchures
A
BC