Instructions / Assembly
5J Fifth Jaw Assembly Kit 40271-129-03
Accesorio de ensamble de la quinta mordaza 5J 03/2006
© 2006 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos2
INSTALLATION INSTALACIÓN
Combination Service Entrance Device (CSED)
(Meter Main Types C, RC, SC, and QC or All-In-One
Types SC, SU [100–225 A], QC, and RC)
Base integral de medición para acometida (CSED) – principal
tipos C, RC, SC y QC o todo en uno tipos SC, SU (de 100–225 A),
QC y RC
• Installation of the fifth jaw to a CSED with the meter
socket mounted to a steel mounting bracket and one
mounting screw through the meter socket
a. Remove the screw used to mount the meter
socket.
b. Mount the fifth jaw assembly in the required 3, 6,
or 9 o’clock position with the screw removed
from the meter socket in step a. Torque the
mounting screw to 30 lb-in (3.4 N•m).
• Instalación de la quinta mordaza en el CSED con la base de
medición montada en un soporte de montaje de acero y un
tornillo de montaje por el centro de la base de medición.
a. Retire el tornillo utilizado para montar la base de medición.
b. Monte el ensamble de la quinta mordaza en la posición de
reloj 3, 6 ó 9 requerida con el tornillo que se retiró en el paso a
de la base de medición. Apriete el tornillo de montaje a
3,4 N•m (30 lbs-pulg).
• Installation of the fifth jaw to a CSED without a
mounting screw through the meter socket
• Instalación de la quinta mordaza en el CSED sins un tornillo de
montaje por el centro de la base de medición.
a. Insert the end of the wire into the terminal on the
fifth jaw assembly and crimp the terminal with a
crimping tool.
b. Mount the fifth jaw assembly in the required 3, 6,
or 9 o’clock position with the Type BF thread
cutting screw provided in the kit (Figure 2).
c. Torque the mounting screw to 12 lb-in (1.4 N•m).
d. Remove one of the 10–32 mounting screws from
the neutral plate mounted on the back of the
enclosure.
e. Connect the No. 12 copper wire to the neutral
plate by inserting the mounting screw through
the wire terminal and reinstalling the mounting
screw into the same hole in the neutral plate.
Torque the screw to 25 lb-in (2.8 N•m).
a. Inserte el extremo del conductor en la terminal ubicada en el
ensamble de la quinta mordaza y pliegue la terminal con una
herramienta opresora.
b. Monte el ensamble de la quinta mordaza en la posición de
reloj 3, 6 ó 9 requerida con el tornillo cortador de roscas tipo
BF incluido con el accesorio (figura 2).
c. Apriete el tornillo de montaje a 1,4 N•m (12 lbs-pulg).
d. Retire uno de los tornillos de montaje de 10–32 de la placa
neutra montada en la parte posterior del gabinete.
e. Conecte el conductor de cobre calibre 3,31 mm
2
(12 AWG) a
la placa neutra insertando el tornillo de montaje por la terminal
del conductor y volviéndolo a instalar en el mismo agujero en
la placa neutra. Apriete el tornillo a 2,8 N•m (25 lbs-pulg)
FIG. 2 : Fifth Jaw Kit Installed with Type BF Thread Cutting Screw /
Accesorio de quinta mordaza instalado con el tornillo cortador de roscas tipo BF
Type BF thread cutting screw
4100-3001
Tornillo cortador de roscas tipo BF
Crimp terminal
Terminal con pliegue
12 AWG (3,31 mm
2
) Cu




