Manual
Entretien
La conception du pistolet n’exige pas de
soins spéciaux. Il est cependant indiqué
de le nettoyer et de le graisser de temps
en temps.
Pour cela,utiliser une brosse ou un
choffon imbibé d’huile fine pour arme.
Canon et chambre a cartouches
• Après le tir, passer un lavoir muni d’un
chiffon sec (flanelle ou coton) dans le
canon et la chambre.
• Renouveler l’opération en utilisant
chaque fois un nouveau chiffon propre
jusqu’à ce qu’il ne subsiste plus de traces
d’impuretés.
• Passer enfin, toujours au moyen du
lavoir, un chiffon propre légèrement
imbibé d’huile pour arme.
Ne jamais utiliser d’objets susceptibles
de rayer.
Ne pas utiliser de solvants pour les
plaquettes de crosse.
Pflege
Das Konzept der Waffe ist so, dass sie keine
spezielle Wartung braucht.Aber sie muss von
Zeit zu Zeit gereinigt und eingeölt werden.
Benützen Sie eine Bürste oder ein mit
feinem Waffenöl getränktes Tuch für die
Pflege der Waffe.
Lauf und Patronenlager
• Lauf und Patronenlager sind nach jedem
Schiessen mit einem sauberen Tuch durch-
zuziehen bis der Lauf ganz sauber ist.
• Geeigneter Reinigungsstab des jeweili-
gen Kalibers verwenden.
• Anschliessend Lauf und Patronenlager
mit dem in feinem Waffenöl getränkten
Tuch durchziehen.
Keine Stahlbürsten benützen, da diese die
glatte Oberfläche des Laufes zerstören!
Für die Reinigung der Griffschalen keine
Lösemittel benützen!
Mantenimiento
La concepcion de la pistola no exige
mantenimiento especial, pero es indicado
de tiempo en tiempo de limpiarla y de
engrasarla un poco.
Para eso, utilisar un cepillo o un trapo
lleno de aceite para arma.
Cañon y recamara
• Déspués del tiro,limpiar el cañon y la
recamara con la varilla de limpieza y un
paño seco (flanela o algodon).
• Esta operación debe ser hecha varias
veces con paños limpios, asta que no
hayan restos de impureza.
• Enfin, pasar la varilla de limpieza y un
paño embebido de aceite para arma.
Nunca utilizar objetos que puedan rayar.
Nunca utilizar disolventes sobre las
chacas.
18