Instruction Manual
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
REMARQUE : Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des modèles réduits radiocommandés
de loisir. Horizon Hobby se dégage de toute responsabilité et garantie si le produit est utilisé d‘autre manière
que celle citée précédemment.
REMARQUE
Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon
Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou
www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de
l’utilisation de ce produit :
AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts
matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels
ET des blessures graves.
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels
ET éventuellement un faible risque de blessures.
AVERTISSEMENT : lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les
caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut
entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des
aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes
de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit
n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de
démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans
l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement
et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant
l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât
matériel ou toute blessure grave.
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit
que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de
défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat
par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux
dispositions légales du pays dans lequel le produit aété
acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée
d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la
période de garantie.
Limitations de la garantie
(
a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur
») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur
consiste en la réparation ou en l’échange dans le cadre
de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux
produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les
ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette
garantie. Les revendications en garantie seront acceptées
sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement.
Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la
présente garantie sans avis préalable et révoque alors les
dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la
vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme
physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du
produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur
de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à
l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion
d’Horizon de déterminer si un produit présentant un cas
de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours
exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les
éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le
cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le
produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les
défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas
de force majeure, une manipulation incorrecte du produit,
une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou
encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un
montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents
ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives
d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon.
Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement
à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales
requièrent une confirmation écrite.
Limitation des dommages
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de
dommages conséquents directs ou indirects, de pertes
de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque
manière que ce soit au produit et ce, indépendamment
du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec
un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par
ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un
cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur
unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur
le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou
sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par
l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie
et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les
dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait
être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas
les lois, les règles ou règlementations en vigueur.
En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte
sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à
la garantie figurant dans le présent document. Si vous
n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces
dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous
vous demandons de restituer au vendeur le produit
complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un
jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et
nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que
mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière
sure et raisonnable peut provoquer des blessures et des
dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné
à être utilisé par des enfants sans la surveillance par
un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications
relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant
la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est
absolument indispensable de lire et de comprendre
ces indications avant la première mise en service.
C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une
manipulation erronée et des accidents entraînant des
blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être
tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les
lois, les règles ou règlementations en vigueur.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne
peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application
de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut
également pour les réparations sous garantie. Vous
voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur
qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée,
destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou
d’une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur
spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit
soigneusement. Veuillez noter que le carton d’emballage
d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le
produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport.
Faites appel à un service de messagerie proposant une
fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne
prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit
jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve
d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une
liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons
de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de
téléphone (pour demander des renseignements) et d’une
adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en
présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un
revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de
l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie
est confirmé, le produit sera réparé. Cette décision relève
uniquement d’Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis
que nous transmettons à votre revendeur. La réparation
sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la
confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra
être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes,
nous facturons au minimum 30 minutes de travail en
atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un
accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous
nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de
l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations
payantes que pour les composants électroniques
et les moteurs. Les réparations touchant à la
mécanique, en particulier celles des hélicoptères et
des voitures radiocommandées, sont extrêmement
coûteuses et doivent par conséquent être effectuées
par l’acheteur lui-même.
10/15
Informations de contact pour garantie et réparation
Pays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/E-mail Adresse
European Union
Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel
Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
Informations de conformité pour l’Union européenne
Garantie Limitée
Déclaration de conformité de l’Union
européenne :
Par la présente, Horizon Hobby, LLC
déclare que cet appareil est conforme
aux directives suivantes:
Directive CEM 2014/30/UE;
Directive RoHS 2 2011/65/UE;
Directive RoHS 3 - Modifiant 2011/65/UE Annexe II
2015/863.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse Internet suivante: https://www.
horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Fabricant officiel de l’UE:
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Road
Champaign, IL 61822 USA
Importateur officiel de l’UE:
Horizon Hobby, GmbH
Hanskampring 9
22885 Barsbüttel Germany
DIRECTIVE DEEE:
L’étiquette de cet appareil respecte la
directive européenne 2012/19/UE en
matière de déchets des équipements
électriques et électroniques (DEEE). Cette
étiquette indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers,
mais déposé dans une installation appropriée afin de
permettre sa récupération et son recyclage.
Informations IC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Ce dispositif contient un/des émetteur(s)/récepteur(s)
non soumis à licence conforme(s) aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences.
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences,
y compris celles pouvant entraîner un
dysfonctionnement.
Spécifications
Type de véhicule
Sur buggys et stadium trucks, échelle 1/10
Sur route, échelle 1/7 (Limitless/Infraction)
Sur voitures de route et buggys hors piste, échelle 1/8
Connecteur d’alimentation
d’entrée
Connecteur de dispositifs IC3
Tension d’entrée Li-Po 3S ou 4S (30C minimum) ou alimentation 12-18VCC
Températures de
réchauffement des pneus
20-80(±5)°C / 68-176(±9)°F
Dimensions 114 x 55 x 35mm (L x l x H)
Poids Poids 189g/6,67onces
Moniteur Affichage de la température pour chaque roue
Consommation électrique 8-10ampères au démarrage
Durée d’utilisation
2heures (4ceintures chauffantes), 4heures (2ceintures chauffantes) sur Li-Po
5000mAh 4S
Utilisation du chauffe-pneu
1. Installez les ceintures du chauffe-pneu sur vos pneus.
2. Raccordez les câbles du chauffe-pneu aux ports A et B du boîtier de commande.
3. Raccordez une batterie ou une alimentation électrique au connecteur d’entrée IC3.
4. Suivez le schéma de programmation
ATTENTION: toujours débrancher la batterie ou l’alimentation électrique après utilisation.
Mode d’emploi
Chauffe-pneu SPMXT2000
CanalB
CanalA
Naviguer vers
le haut
Naviguer vers
le bas
Entrée d’alimentation IC3
Écran LCD
Démarrer/Confirmer
Retour
Boîte de commande du
chauffe-pneu
1. Appuyez sur le bouton de confirmation
dans les 5secondes pour changer le
type d’entrée CC ou le menu passera à
«Vérification de la connexion».
Sur l’écran «Vérification de la
connexion», appuyez 4fois sur n’importe
quelle touche pour entrer dans l’interface
de programmation
2. Les options d’entrée d’alimentation
s’affichent en premier, sélectionnez
l’alimentation électrique que vous
prévoyez d’utiliser. Les sélections de Li-
Po disposent d’un avertissement sonore
en cas de basse tension. Le réglage par
défaut est «Li-Po 4S».
3. Le système vérifiera l’état de la
connexion et affichera les éventuelles
erreurs. Appuyez quatre fois sur
n’importe quelle touche pour continuer.
4. Sélectionnez la température de vos
pneus pour les canaux A et B.
5. Les options de configuration incluent:
• Celcius ou Farenheit
• Volume de tonalité
• Source d’entrée CC
• Tension de coupure
• Minuterie de sécurité
• Version du firmware
• Réinitialisation aux paramètres
d’usine
Appuyer quatre fois sur n’importe
quelle touche pour continuer
XX représente le chauffe-pneu
avec une erreur (A1, A2, B1, B2),
Symboles des boutons sur le schéma
Naviguer vers le
haut
Naviguer vers le
bas
Retour Démarrer/
Confirmer
+ -
M X
<1. Tire Warmer>
*Tire Temp Set*
A:64 B:64
A1:---- B1:----
A2:---- B2:----
*Tire Temp Set*
A:62 B:69
*Tire Temp Set*
A:62 B:69
A1:---- B1:----
A2:---- B2:----
Warming Time
02:40
<1. Tire Warmer>
<2. Setup >
*TEMP Display*
°Celcius
* Beep Tone *
- 8 -
* Beep Tone *
- 6 -
* Beep Tone *
- 6 -
*TEMP Display*
°Farenheit
*TEMP Display*
°Farenheit
Spektrum
Tire Warmer
* DC Input * * DC Input *
Power Supply
* Supply: 12.9V *
* Cut Off:11.8V *
4S LiPo
* DC Input *
3S LiPo
Checking The
Connection...
Wait A Second
XX ErrorConnect
Hit Any Key...
* Safety Time *
120 Minutes
* Safety Time *
100 Minutes
* Safety Time *
100 Minutes
* Version *
1.05
* Factory Reset * * Factory Reset * Factory Reset
With TEMP ADJ
Yes
Yes
* DC Input *
Power Supply
3S LiPo
4S LiPo
* DC Input *
4S LiPo
* DC Input *
Power Supply
3S LiPo
4S LiPo
X
M
M
M
X
X
X
X X
X
X
X X
X
+
+
-
+
-
+
-
+
-
X X
+
-
X
+
-
X X
+
-
X
+
-
X
+
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
* DC Input *
Power Supply
* Supply: 12.9V *
* Cut Off:11.8V *
* DC Input *
3S LiPo
X
* Supply: 12.9V *
* Cut Off:11.8V *
* Supply: 12.9V *
* Cut Off:11.8V *




